查看原文
其他

这档节目带我们一窥日本明星的私下模样

2018-02-18 沪江日语 沪江日语


人物ドキュメンタリー番組「情熱大陸」(MBS製作・TBS系で放送)が今年、20年を迎えました。

人物纪实节目《情热大陆》(MBS制作,TBS旗下之声播放)于今年迎来20周年。



各界の第一人者から知る人ぞ知る達人まで、さまざまな人物にスポットを当て、その生きざまを映し出した同番組は、どのように作られているのでしょうか?

从各业界的第一人到专业人士才了解的高手,聚焦各类人物,反映其生活方式,这档电视节目究竟是如何制作的呢?


たとえば、「人選はどのように行っているのか?」「対象者とどのような距離感で接しているのか?」「どれくらいの期間、密着しているのか?」「成功者やプロフェッショナルの共通点とは?」「ビジネスパーソンはどうしたら出演できるのか?」。これらの気になる質問を2010年からプロデューサーを務める福岡元啓さんにぶつけてみました。

比如说,“人选是如何决定的?”、“以什么距离与采访对象接触?”、“跟踪拍摄用了多长时间?”、“成功者及职业人士的共同点是什么?”、“商界人士如何才能出演?”。我们就这些让人在意的问题,直接采访了自2010年担任制片的福冈元启编导。


中立さよりもディレクターの演出

比起中立更看重编导的安排


「情熱大陸」の放送開始は1998年4月、当時参考にされたのは『AERA』(朝日新聞出版)の「現代の肖像」や、『朝日ジャーナル』(朝日新聞社)の「若者たちの神々」。いずれも週刊誌の名物コーナーであることから、当時人物ドキュメンタリー番組が少なかった様子がうかがえます。

《情热大陆》首播于1998年4月,当时可供参考的是《AERA》(朝日新闻出版)的《现代肖像》,以及《朝日Journal》(朝日报社)的《年轻人的偶像》。以上均是周刊的著名专栏,由此我们可以窥见,当时人物纪录片节目数量相当少。


福岡さんは、くしくも番組スタートと同時期に入社。以来4年間ラジオ制作に携わる間、「情熱大陸」は世間からの評価を勝ち取っていきました。勝因となったのは、演出に重きを置いた番組コンセプト。「記録を残す“報道ドキュメンタリー”のようなものがドキュメンタリーといわれがちですが、『情熱大陸』は番組クレジットの先頭に、演出〇〇〇〇とディレクター名を表示するように、どのように見せるかを重視している“制作ドキュメンタリー”という感覚があります」(福岡さん)

福冈编导奇迹般地在节目开播同一时段入社,之后,在参与制作广播节目的4年间,《情热大陆》逐渐赢得了世人好评,其制胜法宝就是将编排置于重点的节目宗旨。“虽说类似记录的‘报道纪实’挺容易被当做记录片,然而像《情热大陆》这样,在节目演职人员表的前列给出导演及出演者的名字,会给人种重视表现方式的‘制作纪实’的感觉”(by 福冈编导)。


たとえば、「この人にこういう場所で話を聞きたい」「あのコメントにはこんな思いが込められているのではないか」というディレクターの意図が効果的に組み込まれているのが同番組の特徴。そこには報道ドキュメンタリーのような中立さはなく、対象者に寄り添うスタンスだからこそ、私たち視聴者は彼らに引かれるのでしょう。もちろん、その演出に過度な誇張やうそはなく、あくまで視聴者目線を踏まえて行われているため、「感情を誘導されているのでは?」と違和感を覚えることがないのです。

比如说,“想让这个人在这种情况听到这段话”、“(让观众思索)那句评论中是不是融入了这样的意念”, 这个节目的特征就是将导演的意图有效组合起来。节目中蕴含的并不是如报道纪实那般的中立,而是贴近观众的姿态,正是如此,我们这些观众才会被他们吸引的吧。当然,编排并没有过度夸张或欺骗,只不过顺着观众的视觉进行下去,正因此才不会让人产生“这不会是在诱导观众感情吧?”的违和感。



「制作会社や局内から企画を募っているほか、『出たい』と言ってくださる人もいますし、プロデューサー自身が興味ある人にアプローチもします。『単に、この人を見てほしい』ときもあれば、『今、この人を見せるしかない』ときもありますし、いろいろ

な人物がいる中で大切なのは、どうバランスよくラインナップしていくか」(福岡さん)

“除了从制作公司或报道局内部招募企划外,也有许多人表示‘想参加节目’,制作人也会联系自己感兴趣的人。既有‘单纯想让观众看看这个人’的情况,也有‘现在只能让观众看这一位’的时候,在有许多人物的情况下,最重要的是如何一边保持平衡一边编排。”(by福冈编导)


「旬の人」という観点から選ばれたのは、11月26日放送の女優・菜々緒さん。「ドラマやCMで悪女キャラを確立した彼女が、プライベートではどんな素顔を見せるのか」、気になる視聴者が多いことをくんでの起用でした。

根据“当季知名人物”这一意见定下的人选,就是11月26日播放的女演员菜菜绪。“在电视剧及CM中树立起恶女形象的菜菜绪,在私人时间又是怎样的状态呢”,制作组发现众多观众对这点相当感兴趣,于是选择她进行了拍摄。



一方、「社会性の高い人」という観点から選ばれたのは、4月9日放送のテキスタイルデザイナー・森本喜久男さん。70歳で余命わずかの状態だった森本さんは、高齢化が進む日本社会で、どう生きていくのか。日本中の人々に当てはまる広く深いテーマ性を感じさせました。

另一方面,根据“社会性强的人”这意见而定的人选则是4月9日播放的纺织品图案设计师森本喜久男。现年70岁,已进入人生黄昏的森本先生,在老龄化逐渐加剧的日本社会中是如何生活的。这期节目广泛而深刻的主题非常迎合日本人口味。


そして、気になるビジネスパーソンについて。「『情熱大陸』は『ガイアの夜明け』(テレビ東京系)のようなビジネスの内容ではなく、人の生き方に焦点を当てるので、経営者というのはいちばん通しにくい企画かもしれません。ただ、番組としては『社会とのコミットが広いものをやりたい』という気持ちがあって、たとえば2015年2月8日の放送で、社会起業家の向田麻衣さんに出演してもらいました」(福岡さん)

接下来,就是我们在意的是否会选择商界人士。“《情热大陆》和《大地的拂晓》(东京电视台)不一样,聚焦的并非商务内容,而是人的生活方式,所以经营者可能是最难让观众产生共情的企划了。不过,《情热大陆》想要制作“与社会关联性强的节目”,比如说2015年2月8日播放的节目就邀请了社会创业者向田麻衣出演。”(by福冈编导)


向田さんの活動は、「ネパールで暴行被害などに遭った女性にメークをして笑顔と尊厳を取り戻してもらう」というもの。彼女ほどでなくても、社会性の高い事業をしているビジネスパーソンは、出演のチャンスがあるかもしれません。

向田女士的工作是“为尼泊尔遭受暴力的女性化妆,让她们再度找回笑容和尊严”。即便做不到她那样的程度,从事社会性强的事业的商界人士说不定也有出演的机会。


「質の高さ」は必ずしも重要ではない

“高质量”并非绝对重要


気になるのは、密着期間と予算。1回30分間の映像を撮影するまでに、どれくらいの期間が必要なのでしょうか。「向田さんは2年間、菜々緒さんは2カ月間、撮りました。対象によって期間はそれぞれですが、いちばん多いのは3カ月から半年の間。ただ、5年かけたものもありますし、1週間くらいで終わったものもありますし、その辺りはあえて設定していません」(福岡さん)。

我们在意的是跟踪拍摄所需的时间与预算。一期节目30分钟,拍摄完毕需要多长时间。“当时拍摄向田女士用了2年,菜菜绪女士用了2个月。根据拍摄对象不同,拍摄时间也不一样,不过通常是3个月到半年左右。不过有跟拍了5年的节目,也有1周就搞定的节目,在这方面并没有刻意规定。”(by福冈编导)


となると、予算も当然、「期間の長さだけでなく、東京なのか、それとも外国なのかなど『どこで撮るか』によっても違いますから、毎回『今回はどれくらいにしようか』という企画ベースになります」(福岡さん)。

这样的话,预算自然也是个问题,“除了时间长短、‘在哪儿拍摄’,是东京?还是外国?据此预算也不一样,所以每一期都是建立在‘这次打算用多少’的企划基础上的。(by福冈编导)


企画ごとに密着期間と予算を決めながら放送し、「年間トータルでバランスを取ればいい」というスタンス。もともと「情熱大陸」は、葉加瀬太郎さんの曲と、窪田等さんのナレーション以外は、人物密着のみのシンプルな構成だけに、密着期間と予算を柔軟に増減しやすいのでしょう。視聴者側としても、「あの曲とあの声を聞けば、自然にスイッチが入り、期待感が高まっていく」。そんなシンプルな“フレーム力”が同番組の強みとなっているのです。

每一个企划都是在一边决定跟踪拍摄时间和预算的同时一边播放,制作组的态度是“年末结算平衡就行了”。原本《情热大陆》就是由叶加濑太郎先生的曲、窪田等先生的旁白,以及人物跟踪拍摄三个简洁部分构成,拍摄时间和预算可以灵活调整。从观众角度来看,“只要听到那首曲子和窪田等先生的声音,期待感就出现了,自动进入状态。”。这种简洁的“框架力”就是这档节目的强势之处。



ただし、「密着期間ずっとカメラを回していればいい」というものではありません。番組の盛り上がりを作り、視聴者の満足度を上げるための“撮れ高”が必要になりますが、その基準は意外にもあっさりとしたものでした。

不过,节目并非“在跟踪拍摄期转镜头就行了”。为了制造节目高潮,提高观众的满意度,“最棒拍摄角度”是必须的,不过这标准简单得出人意外。


「『だんだん、かしこまった雰囲気でなくなってきて、自然な言葉が聞けたら、まずはOK』というところはありますね。もともと企画を通すときに、『これができたら放送にはなるよね』という60点ラインを決めておくのですが、やはりその最低ラインは避けたいじゃないですか。あくまで100点を意識してやっているので、直前で急きょラインナップを入れ替えるとか、放送が後倒しになるのは日常茶飯事です」(福岡さん)

“标准就是‘氛围逐渐变得不再那么僵硬,语言变得流畅,首先这样就OK了’。最初在通过企划的时候就定下了‘做到这一步就能播放了’的60分及格线,不过大家都希望避免这种擦边过线的情况。因为大家在制作节目时一直都以满分为目标,所以播放前匆忙调整节目单,推迟播放也是家常便饭的事儿了”(by福冈编导)。


福岡さんがプロデューサーとして行っているのは、「すべての放送で60点は確保しつつ、100点を狙うために責任を背負って放送順を入れ替える」という品質管理。品質を安定させながら挑戦を繰り返し、時に思い切った決断を下しているようです。

作为制片人,福冈编导施行的质量管理方式是“在确保所有节目均能达到60分的同时,为获得满分,担起调整节目播放顺序的责任”。我们能看出,福冈编导在保证节目质量稳定的同时也在不断进行挑战,有时也要果断做出决策。


「勢いが大事なときもあって、りゅうちぇるさんの撮影は3カ月以内で終わらせました。映画などとは違って、作品の質がどうこうよりも『今すぐ見たい』というニーズに応えたい気持ちもあるので、そういうときは電光石火でいきます」(福岡さん)

“有时候一鼓作气拍摄也很重要,比嘉龙二先生的拍摄就是在3个月内完成的。这和拍电影不一样,比起节目质量,我们更希望能够回应观众‘现在就想看’的需求,这时候就需要我们以电光火石的速度拍下去。”(by福冈导演)



時に「質より時事性」「質よりスピード」「質よりニーズ」を優先させる方針はテレビ業界だけの話ではなく、多くの商品やサービスにも当てはまるものです。ちなみに、「100点の回は?」「最も印象的な回は?」と尋ねたところ、「人物を扱っているだけに、『どの回が突出している』というのは答えづらいですね(笑)」(福岡さん)。

有时候‘时效性比质量更重要’、‘速度比质量更重要’、‘需求比质量更重要’,这种方针并非仅限于电视节目这个业界,同时也适用于许多商品或服务界。顺带一提,当我们询问‘获得100分的是哪一期?’、‘印象最深的是哪一期?’时,“正因为我们拍摄的是人物,‘突出哪一期’这种问题还真难回答啊(笑)”(by福冈编导)


「不安」と「不満足」こそ一流の証し

“不安”与“不满足”正是一流的证据


ならば、次に聞きたいのは、成功者やプロフェッショナルの共通点。各界のトップランナーたちに触れ続けてきた福岡さんは、迷いなく語りはじめました。

接下来,我们想要了解的是成功者与专业人士的共同点。一直与各业界顶级人物接触的福冈编导毫不犹疑地给出了下面的答案。


「共通点は『つねに自信がなく、悩んでいる』こと。自信満々な人は、ほとんどいませんし、神経質になって研ぎ澄まされていかないと成功するのは難しいのではないでしょうか。自分を追い込んで追い込んで、たたいてたたいてようやくスポットが当たったとき、自信満々に見えるけど、スポットが消えた場所ではまた同じ姿に戻っています。ピアニストは『1日ピアノに触らなかったら終わり』と言われる世界ですし、元プロ野球選手の黒田博樹さんも毎年『辞めたい、辞めたい』『また1年投げなきゃいけないんだ』という葛藤を繰り返していて、そこにうそはないんですよ」(福岡さん)

“他们的共同点就是‘时常没有自信,深感烦恼’。基本没有充满自信的人,也许不神经质一般锤炼自己的话是很难获得成功的吧。他们一次次地逼迫自己,鞭策自己,直到终于站到聚光灯下那一刻才能看到他们自信满满的样子,但在聚光灯熄灭的地方就又回到原本的状态了。钢琴家的世界就是‘一天摸不到钢琴就完了’,原职业棒球选手黑田博树每年都在‘不想干了,不想干了’和‘必须再坚持打一年棒球’这两种矛盾的想法中纠结,那些都不是谎言。”(by福冈编导)


「情熱大陸」の出演者によく見られる特徴は、不安と不満足。自分の現状に満足できず、大きな挑戦をするが、やはりそこには不安がつきまとい、いったん成功を収めてもそれが消えることはない……。これらの知られざる顔と、ヒリヒリした展開が、視聴者の支持につながっているのでしょう。

从《情热大陆》的出演者身上常看到特征是不安和不满足。不满足于当前自己的现状,向着更大的难题挑战,但同时不安感也如影随形,即便最终获得成功也不会消失…他们不为人知的背后,以及震动人心的发展,提供了观众支持的动力吧。


「信頼してもらうためには、いつもカメラを持って撮影しに行くのではなく、何もしないでそこにいる日とか、10秒だけ顔を見て帰る日なども大切にしています。寝食を共にしていくうちに『この人は大丈夫そうかな』とわかってもらう形ですね。“組織人の仕事”として接しられると自分を見せにくいですし、つらいので、仲間になるというか」(福岡さん)

“为了获得被拍摄方的信任,我们并不是一直架着镜头去拍摄,那些什么都不做的站在一旁的日子、只用10秒钟看看对方的表情就回去的日子也很重要。我们的理念是在同食共寝的日子里,让拍摄人物觉得‘这个人应该可以信任吧’。若对方以‘组织者的工作’这种心态和我们接触的话很难表现出真实自我,特别别扭,还是同伴关系比较适合。”(by福冈编导)


事実、ディレクターの中には、「『情熱大陸』を仕事としてやっていない」という人も少なくないそうです。「仕事だから」ではなく、「制作者のやりがいや楽しさが相手にも伝わるから」心を開いてもらえるということ。たとえば、菜々緒さんはマネジャーなしでパラオでの密着撮影に臨んだようですから、信頼関係のほどがうかがえます。

事实上,在历代编导中,‘从没将《情热大陆》当做工作来做’的人似乎也不少。这并非‘仅是工作’,‘制作者的干劲及乐趣也是可以传达给对方的’,通过这种方式让拍摄人物敞开心扉。比如说,从菜菜绪在没有经纪人陪同的情况下在西太平洋应对追踪拍摄一事中,就能看到双方相互信赖的关系。


相手の心を開かせたいのなら、「仕事で来ている」という前提で接しないこと。

若想让对方敞开心灵,就得摒弃‘因工作而来’这一前提接触对方的想法。


定番こそ現状維持ではなく挑戦を

正因是固定节目,不能仅维持现状,而是要继续挑战


「番組のステータスがどんどん上がっていくとしたら、皆さんの中でイメージが作られていくということにもなるので、すごく難しい状況だと思っています。制作者たちが“『情熱大陸』らしさ”を求めたときに、何もしなかったらアウト。やはり少しずついろいろなところを変えていかなければ、“『情熱大陸』らしさ”は薄れてしまう気がします。

“若节目的地位逐渐上升,也会在大家的心目中造成一个固定印象,我认为这个状况相当棘手。在制作者们追求‘《情热大陆》应有的样子’之时,若我们什么都不做的话就出局了。果然还是得一点点慢慢改变各个细节,不然的话,就会觉得‘《情热大陆》应有的样子’变淡了。


だから現場ではつねに違うことを考えていますし、実際7年前に僕がプロデューサーになったときと現在では、作り方がまったく違うんですよ。『変わっていくことを意識して、ようやく世の中についていける』という感じです」(福岡さん)

所以我在现场时经常考虑不同的东西,实际7年前我刚担任编导的时候和现在相比,制作方法完全不一样。感觉就是“时刻牢记改变,最终才能跟上世间的变化”(by福冈编导)


そんな危機感を抱き続けてきた福岡さんは2011年の東日本大震災後、宮城県石巻市の石巻日日新聞に密着し、9月にはドキュメンタリー番組としては異例の生放送を行いました。また、翌2012年6月には「井上真央さんがディレクターとなって小田和正さんを撮る」という斬新な企画を放送。「『情熱大陸ってこんな感じだよね』というふうになったら衰退する」「劇的な革命ではなくて、小さな革命を起こし続けることが重要」と語る福岡さんならではの挑戦が続きました。

时刻怀着这一危机感的福冈编导在2011年东日本大地震后,跟踪采访了宫城县石卷市的石卷日日报社,并在9月的记录片节目中破例进行直播。此外,于2012年6月播放了新企划《井上真央担任编导拍摄小田和正》。“要是以‘《情热大陆》是这样的节目啊’这种形式走下去的话就是下坡路了”、“持续不断的小革命——并非激烈的革命——相当重要”,福冈编导独有的挑战就这样持续下去。


六折学霸班再度限时开启!

菜单栏【每日必戳】让你花最少的钱过N1/N2

大家都在看

● 钱包在哭石原里美新剧的穿搭同款真心买不起…

● 时隔66年:他成为奥运史上第一个两连霸得主

● 长的好看又是优等生的这位22岁小哥哥是谁?

● 70位作家一人一作,经典的都在这份书单里。

●  “为什么还不结婚?”日本网友竟这般犀利反击

● 影单来了!豆瓣8分以上70部精彩日本电影推荐

● 爆笑中日姓氏&姓名念法!好好的名字怎么就…

● 音频实例教学:如何才能用日语优雅地“骂人”

● 地位高的演员出轨就”夸”敢作敢当?网友怒了

沪江日语

找到想看的、得到想学的

长按二维码关注


戳阅读原文

日本人最希望在早晨的电视里看到这10位女演员

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存