查看原文
其他

日本人10个与中国人完全不同的生活习惯

2018-02-27 沪江日语 沪江日语


1つ目は「20歳にならないとお酒が飲めずたばこも吸えないこと」だ。中国でも未成年の飲酒喫煙が禁止されているが、成人年齢は18歳で、18歳から飲酒喫煙できる。2つ目は「地下鉄の切符売り場 で呼び出しボタンを押すと本当に人が出てくること」だ。これには多くの外国人が驚くという。

第1个是“未满20岁不可以喝酒不可以抽烟”。中国也是禁止未成年喝酒抽烟的,但成年的年龄是18岁,过了18岁就可以喝酒抽烟了。第2个是“地铁的售票处按了呼叫按钮真的会有人出来”。这让很多外国人感到惊讶。



3つ目は「日本の女性はほぼ全員化粧 をして外出すること」だ。70歳や80歳の高齢女性であっても化粧してからでないと外出しないという。4つ目は「仕事中に携帯電話で遊んではならないこと」だ。電車内でも携帯電話をいじっている人は多くないとした。

第3个是“日本女性基本全都是化妆后外出的”。即使是70岁、80岁的高龄女性也是不化妆不外出。第4个是“工作中不会玩手机”。即使是电车内玩手机的人也不多。


5つ目は「エスカレーター に乗る時、関東では左側に立ち、関西では右側に立つこと」だ。6つ目は「伝統的な結婚式で新郎は地味な色の和服を着ること」だ。

第5个是“乘坐电梯时,关东是站在左边,关西是站在右边(关西不同地区也有不同)”。第6个是“传统的结婚仪式上新郎要穿颜色朴素的和服”。



7つ目は「日本の道路は本当にきれいなこと」だ。これはネットを通して広く伝わっているが、実際に目にすると驚くのだろう。8つ目は「日本人はネコに対して特別な感情を持っていること」だ。非常にネコ好きなのとは対照的にキツネ には警戒するという。

第7个是“日本的道路真的是很干净”。这个虽然通过网络有了一定的了解,但实际看到还是会感到惊讶。第8个是“日本人对猫有着特别的情感”。非常喜欢猫,相对地对狐狸特别警惕。



9つ目は「4の数字を忌避すること」だ。「死」と音が同じであるためだという。最後は「敬煙の習慣がないこと」だ。敬煙とは、相手にたばこを勧めることで、中国ではマナー の1つとも言えるが、日本では喫煙は健康に悪いことなので自分だけが吸うと紹介した。

第9个是“忌讳4这个数字”。据说是因为和“死”同音(日语君插话:这个在中国也是差不多的吧)。最后是“没有递烟的习惯”。在中国,递烟是劝对方抽烟的一种礼节,但在日本因为吸烟有害健康,所以一般是自己抽。


是时候下定决心把日语学好了!

菜单栏【每日必戳】让你花最少的钱过N1/N2

大家都在看

● 世界冠军羽生结弦的私生活竟然是这个样子的…

● 终有一天自我会被朋友圈点赞吞噬,这开始于....

● 日本票选令人讨厌的女演员排行,第一名是?

● 短道速滑中国队屡遭“判罚”?这次日本人都怒了

● 今年最有可能爆红的12位日本女演员是她们!

● 这一大碗直戳胸口的心灵砒霜,就问你喝不喝?

● 当日本男生/女生说かわいい,他们的意思其实...

● 为什么中国年轻女孩要在日本疯狂购买化妆品?

● 钱包在哭石原里美新剧的穿搭同款真心买不起…

● 长的好看又是优等生的这位22岁小哥哥是谁?

沪江日语

找到想看的、得到想学的

长按二维码关注


戳阅读原文

日本人去医院探望病人时一定会考虑的两件事

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存