生活小贴士:“杀人加湿器”了解一下!
加湿器トラブルがこの冬話題に
加湿器引发的问题在今年冬季成为了话题
乾燥が続くとのどや気管支の防御機能が低下してインフルエンザウイルスの感染が起きやすくなる。
一直处于干燥空气中会导致喉咙和支气管的抵抗力降低,容易引发细菌感染。
しかし…インフルエンザや風邪が猛威を振るうなか、その対策の1つとして利用される加湿器が危ない。ひとたび管理方法を誤ると人の命を危険にさらす“殺人加湿器”となってしまうことが判明し、世間を震撼させている。
但是.......为了预防凶猛的流感和感冒而采取的对策之一:加湿器也是很危险的。有研究称,一旦处理方法有误的话,很可能会危及性命,转身成为“杀人加湿器”,这一结论让世间哗然。
窓の近くに置かない
不要放在窗户旁边
窓際は蒸気が冷えて結露が起きやすくなります。結露を放っておくとカビが生えて衛生的にも良くありませんから、窓際の棚には置かないようにしましょう。出窓への設置も避けるべき。
窗边会使蒸汽变冷结露。如果放置不管的话会发霉,很不卫生,因此不要把加湿器放在窗户旁的架子上。也不要放在飘窗处。
水を貯めたままにしない
加湿器内不要蓄水
給水タンクの中の水ですが、何日も加湿器を使わない時は捨てて、新しく入れ替えることも大切です。何日も貯めたお水は使用しないようにしましょう。
供水箱中的水如果多日不用的话,一定要倒掉换成新水。不要使用已经放了很多天的水。
洗い忘れないことも視野に
不要忘了清洗
水タンクの隅やフィルターは、取扱説明書で推奨されている方法や清掃時期に沿って、こまめに手入れをして使用したい。
供水箱的角落或是过滤器的部分,要根据说明书中推荐的清洗方法,谨慎细心地清理干净。
ブラシなどで物理的に洗浄することは有効だが、ブラシできつくこすれば、材質によっては菌がその傷から入り込むこともある。そのため、塩素系の薬剤などで消毒するのが確実。
虽说用刷子等物品进行物理性清理也十分有效,但如果刷子刷过后留下刮痕,根据材质的不同,一些细菌可能会藏到刮痕中。因此,用含氯洗涤剂来消毒才更好。
特に注意なのが、小型タイプのもの
需要特别注意的是小型加湿器
超音波式や気化式は、メンテナンスを怠るとぬめりが残り、菌が繁殖しやすい環境が出来てしまう。
超音波式或氧化式加湿器,如果不及时保养的话会滋生粘稠的附着物,成为细菌繁殖的温床。
加湿器の場合はタンクだけでなく、いろいろなパーツがありますので、それを全部洗うということが大事。
加湿器不仅有供水箱,还有很多部件,因此一定要全部洗干净。
あわせて気をつけたいのが「お風呂」
还想让大家注意的是“浴室”
残り湯には、細心の注意を払って。
洗完澡的水要多加注意。
入浴後のお湯を一晩置いておくと、雑菌は100万~1000万倍に増殖。雑菌がある一定数以上である状態を繰り返していると、風呂の給湯配管の中にも雑菌が付着し増殖してしまいます。
用完的水放置一晚上后,杂菌就会增殖100万~1000万倍。如果杂菌在一定数量的状态里不断繁殖的话,也会延伸到浴室的供水管中。
衛生的とはいい難いため、風呂水はできるだけその日のうちに利用し、ため置かないようにしたいもの。
从卫生角度来讲,洗澡水尽量要在当天使用,用完不留。
掃除する時には、細かいところへの配慮も。
清扫的时候也要细心注意。
床や浴槽などはもちろん、特に追いだき用の配管などは目に見えないので、普段から配管用の洗剤を使い、掃除をしておきましょう。
地板和浴缸之类的地方自不用多说,再加热的水管等看不到的地方也要在平日用专用洗涤剂进行清理。
是时候下定决心把日语学好了!
菜单栏【每日必戳】让你花最少的钱过N1/N2
大家都在看
沪江日语
找到想看的、得到想学的
长按二维码关注
戳阅读原文
晚上总是忍不住想吃东西?这可能是一种病……