中瑞建交65周年,瑞士驻华大使谈中瑞关系
在中瑞建交65周年之际,法语频道访谈栏目《Rencontres》特别邀请到了瑞士驻中国大使戴尚贤(JEAN-JACQUES DE DARDEL),为大家解答中瑞的双边关系。
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m01687dgh4v&width=500&height=375&auto=0
65 ans de relation se remarquent par une substance assez impressionnante et un véritable décollage de notre proximité. L'augmentation des touristes chinois en Suisse est très impressionnante, et ceci est un signe d'un intérêt croissant des deux pays. De ce point-là, je suis très heureux de la qualité de notre relation. 中瑞建交65年见证了两国关系的腾飞。到瑞士的中国游客人数有了惊人的增长,这表明双方对彼此更加关注。从这点来看,我对中瑞关系的现状表示满意。 ——瑞士驻中国大使,戴尚贤 而针对国际社会高度关注的“一带一路”,戴尚贤大使也就其将对中瑞关系产生的影响给出了自己的观点。 Je salue cette initiative qui est une preuve d'ouverture politique et économique de la Chine, une volonté de multilatéraliser le développement de ces échanges avec le monde. Il s'agit d'un accélérateur d'échanges qui en plus bénéficiera au développement des infrastructures des pays traversés. Toutes ces améliorations permettent des progrès aux bénéfices des populations de ces pays en chemin. “一带一路”是中国政治经济对外开放的证明,表明了中国与世界进行多边交流和发展的意愿。它将会推动交流,使沿线国家的基础设施建设以及这些国家的人民从中受益。 ——瑞士驻中国大使,戴尚贤
转自微信号CCTV法语频道