查看原文
其他

2016法国音乐节:北京 上海 宁波 沈阳 武汉 成都 顺德 你领了票没?

2016-06-15 法语世界


今年6月16日至21日,“夏至音乐日”将在中国7座城市举行。这是一系列面向大众的免费音乐盛宴!这是一次发现法国新生代流行音乐人的大好机会:Success的电子音乐,随心所欲的Marie-Madeleine,年轻重金属乐队Last Train,圣洁的Nach,放浪不羁的Smokey Joe & the Kid以及中法迷幻组合Bon Voyage Organisation。他们将震撼北京(77剧场、Modernsky Lab、School Bar),上海(浅水湾文化艺术中心),宁波(宁波文化广场),沈阳(中街兴隆大家庭购物中心东广场),武汉(黄鹤楼、汉口江滩),成都(The  One购物中心、iBox创意广场、兰桂坊)和顺德(顺峰山公园)的各个舞台。中国独立音乐团体也将与法国乐团一起参与演出。在去年,全中国超过20万音乐爱好者相继参与了各大夏至音乐日的演出。


Cette année, la Fête de la Musique circule dans 7 villes en Chine du 16 au 21 juin, pour une série de concerts gratuits et ouverts au plus grand nombre !  L’occasion de découvrir des artistes pop français de la nouvelle génération : l’électRAWnique Success, l’irrévérencieuse Marie-Madeleine, les jeunes hard rockers de Last Train, la divine Nach, les gangsters de Smokey Joe & the Kid et le très psychédélique groupe franco-chinois Bon Voyage Organisation fouleront les planches de Pékin (Théâtre 77, Modernsky Lab, School Bar), Shanghai (QSW Center), Ningbo (Ningbo Culture Plaza), Shenyang (East Square of Xinglong Happy Family Mall), Wuhan (Tour de Grue Jaune, Berges du Yang-Tse), Chengdu (The One, iBox, Lan Gui Fang) et Shunde (Parc de Shunfengshan). Des groupes indépendants chinois assureront également le show au côté des artistes français. L’an dernier, plus de 200000 curieux dans toute la Chine se sont pressés dans les différents lieux de concerts !


This year, the Make Music Day will run in 7 cities in China from June 16th to 21st for a series of concerts which open to the public for free! This is the opportunity to discover popular French artists of the new generation: electronic band Success, freewheeling band Marie-Madeleine, young heavy mental band Last Train,  holy and pure Nach, unruly group Smokey Joe & the Kid, and the psychedelic China-France group Bon Voyage Organisation. They will shake Beijing (Theatre 77, Modernsky Lab, School Bar), Shanghai (QSW Center), Ningbo (Ningbo Culture Plaza), Shenyang (East Square of Xinglong Happy Family Mall), Wuhan (Yellow Crane Tower, Hankou Marshland), Chengdu (the One, iBox, Lan Gui Fang) and Shunde (Park Shunfengshan). Independent Chinese groups will also attend the show with French artists. Last year, more than 200,000 music fans throughout China engaged in different concerts!

 

参演法国乐队以及演出日程

Le planning est le suivant

The schedule is as follows



 

△ SUCCESS



△ Marie-Madeleine (MM)



△ Last Train



△ NACH



△ Smokey Joe & the Kid



△ Bon Voyage Organisation (BVO)


这一系列免费演出将在座城市开演,日程是:

【北京 Beijing】

77剧场 - Théâtre 77 - Theatre 77

Modernsky Lab

School Bar

6月19日 / June 19th:MM、Smokey Joe & The Kid

6月21日 / June 21st:SUCCESS、BVO

【上海 Shanghai】

浅水湾文化艺术中心 - QSW Center

6月17日 / June 17th:Smokey Joe & The Kid、BVO、MM

【宁波 Ningbo】

宁波文化广场 - Ningbo Culture Plaza

6月18日 / June 18th:BVO、MM

【沈阳 Shenyang】

中街兴隆大家庭购物中心东广场 - East Square of Xinglong Happy Family Mall

6月19日 / June 19th:SUCCESS、BVO

【武汉 Wuhan】

黄鹤楼 - Tour de Grue Jaune -Yellow Crane Tower

汉口江滩 - Berges du Yang-Tse - Hankou Marshland

6月16日 / June 16th:BVO
6月17日 / June 17th:NACH、SUCCESS
6月18日 / June 18th:Smokey Joe & The Kid

【成都 Chengdu】

The One购物中心 - The One

iBox创意广场 - iBox

兰桂坊 - Lan Gui Fang

6月18日 / June 18th:NACH、SUCCESS、Last Train

【顺德 Shunde】

顺峰山公园 - Parc de Shunfangshan - Park Shunfengshan

6月19日 / June 19th:NACH、Last Train



关于“夏至音乐日

Un petit cours d’histoire s’impose

About the Make Music Day




由时任法国文化部长的雅克• 朗于1982年创办,音乐节自最初就已取得了巨大的成功。作为一个深受民众喜欢的大型免费节日,音乐节涵盖了爵士、POP、摇滚、古典音乐和世界音乐等各种音乐形式。时至今日,夏至音乐日已经被全世界许多国家接纳,每年在五大洲超过100 个国家的450多座城市举行。9年来,北京、成都、重庆、大连、顺德、宁波、上海和武汉也陆续加入了这些城市的行列。


Créée en 1982 par Jack Lang, alors ministre de la Culture, la fête de la musique est une grande fête populaire et gratuite dédiée à la musique, au jazz comme au pop ou rock, à la musique classique comme aux musiques du monde, qui remporte dès ses premières éditions un très grand succès. Aujourd’hui adoptée par des pays du monde entier, elle est désormais célébrée dans plus de 100 pays sur les cinq continents, avec plus de 450 villes participantes à travers le monde, auxquelles les villes de Pékin, Chengdu, Shenyang, Shunde, Ningbo, Shanghai et Wuhan se sont jointes au cours de ces neuf dernières années.


Founded in 1982 by Jack Lang, the French Minister of Culture, Make Music Day is a popular and free festival. The music genre covers jazz, pop, rock, classical, and world music. Since its first year, the Make Music Day was successful and now is adopted by many countries around the world. It now covers over 100 countries on five continents with over 450 cities worldwide. Beijing, Chengdu, Shenyang, Shunde, Ningbo, Shanghai and Wuhan had joined the Make Music Day over nine years.

 


△ 雅克·朗于1982年创办夏至音乐节时在街头弹奏钢琴


无论在法国还是在中国,“夏至音乐日”将在六月为大家创造发现音乐,与各种音乐类型和不同观众相遇的机会,共同庆祝夏至的到来。


En France comme en Chine, la Fête de la musique marque l’arrivée de l’été en faisant du mois de juin le mois de la découverte musicale, de la rencontre de tous les styles et de tous les publics.


Whether in France or in China, the Make Music Day will discover music in June and will create the opportunity to meet different music genre and audience, to celebrate the arrival of summer.



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存