关于布基纳法索,这些知识你知道吗?
1.布基纳法索(Burkina Faso)的正确发音是 [buʁ.ki.na fa.so]。学法语的朋友,不能按照法语发音规则,把u发成“余”,把s发成“z”。不能根据其发音想当然地拼写成 Boukina Fasso ×。
2. 布基纳法索(Burkina Faso)的含义是“正直者的国度”« Pays des hommes intègres »,也可以称为Burkina。
3.1984年以前,布基纳法索的国名叫上伏塔共和国(République de Haute-Volta)。1984年改名,名字来源于当地的地方语言。“Burkina”来源于该国使用最广的莫西语(le mooré),意思是“正直”。“Faso”来源于该国第二大语言迪乌拉语( le Dioula),意思是“领土”、“先人的土地”(la terre des ancêtres),因此在这里指“国家”(Pays)。布基纳法索宪法指出,Faso是国家的共和国形态。因此,要注意,不能说“布基纳法索共和国”,也不能说法索共和国、布基纳共和国。只要说布基纳法索就可以了,或者简称布基纳。
只能说: Le Burkina Faso
不能说:La République du Burkina Faso ×,La République du Faso ×,La République du Burkina ×
如果要称呼布基纳法索的元首或总统,正式称谓是“共和国总统” Président du Faso,而不能说 Président de la République ×。因为Faso相当于共和国。
4. 法国人是les français, 中国人是les chinois, 布基纳法索人既不是Burkinais,也不是 Fasois,而是les Burkinabè!
注意,你没看错,不是é,是è,而且复数的时候后面没有加s。 Bè 是指居民,这个单词来自富拉语(la langue fulfudé),是在语言中是没有变化的。
因此:Burkinabè是词形是不变的! INVARIABLE !
这就厉害了:
un burkinabè 一位布基纳法索男子
une burkinabè 一位布基纳法索女子
des burkinabè 一些布基纳法索人
做形容词时候也一样:
un jeune burkinabè 一位布基纳法索男青年
un soldat burkinabè 一位布基纳法索士兵
une famille burkinabè 一个布基纳法索家庭
8 militaires burkinabè 8位布基纳法索军事人员
des Proverbes burkinabè 一些布基纳法索谚语
Clara est une jeune architecte burkinabè née à Ouagadougou. 卡尔拉是一位出生于瓦加杜古的布基纳法索年轻建筑设计师。
布基纳法索是一个西非内陆国家,不靠海。北部是马里,东边是尼日尔,东南部是贝宁,南边是多哥和戛纳,西南部是科特迪瓦。
布基纳法索于1960年8月5日从法国殖民统治独立。国土面积27.4万平方公里,人口1863万,官方语言为法语。。首都瓦加杜古(Ouagadougou),一般被成为瓦加(Ouaga),是布基纳法索最大城市,人口约250万。