♬ 湘潭大学法语专业女生自弹自唱《Si maman si》ღ
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=g0187v9r598&width=500&height=375&auto=0
演唱者介绍
曾获武汉领事馆举办的法语歌曲大赛第三名。
联系邮箱:
推荐另一首她唱的法语歌
歌名:Si, maman, si
歌手:France Gall
Tous mes amis sont partis
Mon cœur a déménagé
Mes vacances ce sont toujours Paris
Mes projets c’est continué
Mes amours c’est inventé
朋友们都已离开
我的心也被掏空
我的假期,总在巴黎
我的计划,继续努力
我的爱情,是假想的
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon cœur aussi
假如,妈妈,假如
妈妈,假如你看得到我的生活
我哭如同我笑
假如,妈妈,假如
可我的未来只剩下灰色
我的心也如此
Et le temps défile comme un train
Et moi je suis à la fenêtre
Je suis si peu habile que demain
Le bonheur passera peut-être
Sans que je sache le reconnaître
时光流逝一趟列车
而我,就坐在窗边
我对明日一无所知
也许幸福会经过
而我却认出不它来
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon cœur aussi
假如,妈妈,假如
妈妈,假如你看得到我的生活
我哭如同我笑
假如,妈妈,假如
可我的未来只剩下灰色
我的心也如此
Mon cœur est confortable, bien au chaud
Et je laisse passer le vent
Mes envies s’éteignent, je leur tourne le dos
Et je m’endors doucement
Sans chaos ni sentiment
我心境平和,温暖
我任由风儿吹过
我的愿望熄灭,我把他们置之身后
我静静地睡着
没有混沌,也没感觉
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon cœur
aussi
假如,妈妈,假如
妈妈,假如你看得到我的生活
我哭如同我笑
假如,妈妈,假如
可我的未来只剩下灰色
我心亦如是
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon cœur aussi
假如,妈妈,假如
妈妈,假如你看得到我的生活
我哭如同我笑
假如,妈妈,假如
可我的未来只剩下灰色
我心亦如是
法语歌曲,欢迎推荐