北外美女硕士学姐告诉你法语专业/二外考研笔试面试之经验
考研复试名单出来了……
本文作者,北外法语硕士毕业,面前就知名银行总部。北外法语系本科后毕业后去某国企工作,后辞职考回北外法语系研究生,读研期间为多个部委与机构做了39场高端口译,并担任北外法语系首届研究生会主席。
有两位同学给我发短信报喜,一个是我带过的,一个是网上未曾谋面的同学,先祝贺她们进入复试。也有同学是我追着去问结果咋样,答曰:没考好的。
回想我带过的很多名学生(虽然没有很多吧,但有一次我和某老师吃饭,说下午一学生从北二外来看我,老师灰常吃惊的说:你的学生还有那么远的?我嘿嘿一笑,足见我的学生还是很多的)有考法语系的、有考英语的、高翻的需要法语作为二外的,很多学生给我特别深刻的印象。
结合自己的经历,给大家一些不能说是经验的看法吧:
一、心态篇
1.本科学校不好,照样能考上好学校,真的!
学生A,本科院校我听都没听过,更不要提法语专业在他们学校是多么非主流。她之前考过一次,得分特别低。找到我辅导时,我当时都不好意思说:你这样再复习一年能有多大进步么?但是她当年考了北外法语专业初试第三名!
我都忍不住问她你咋复习的,她说:就是把我给她的任务也好、作业也好一遍遍反复做,做的书都烂了。
千万不要觉得自己本科学校不好啊,没自信啊,我觉得所谓的“没奔头”都是给自己的懒惰找借口啊。自己先给自己找好后路,看我考不上不怨我啊,我本科就不好啊、基础就不好啊。
2.不用到北京复习,照样能考好
有一点没明白,很多学生花大钱来北京租房考验,没必要啊,当然土豪除外。
背井离乡在外面租房,一是生活不方便,二是压力更大,会想万一考不上我这些投入的成本都咋办啊?更对不起家里啊。还有所谓的来北京能找个搭档一起复习啥的,我也觉得不太靠谱吧。有句啊说的好“牛逼的事情都是一个人的时候做出来的。”——这句话反复体味,很有深意。刚刚说的A同学,就是自己在老家,经网上辅导,考了高的吓人的分数。
3.复习时间短也有可能,复习开始的晚也不要放弃!
时间投入的长短和考试成绩没有必然关系,牛人说不定复习2个月就考了高分,凡人如我还坑哧坑哧地准备了一年。但有条件还尽早准备!我现在说的是万不得已的情况下。
什么属于万不得已呢?我带的学生B,在某一年9月找到我。她本科的学校开始的二外种类不多,她选择了韩语。等到考研想考xx外语院校时,发现人家的考试安排里木有韩语,只能选择法语啊德语啊。她9月份才从零开始找我学法语!
这是什么概念呢?来年1月初就考试,留给她的时间还有3个月多一点,也就是110天左右吧,而且期间她还得复习英语专业、政治啊。但是这位彪悍的妹妹考出了85分的成绩——作为二外直接把她的总分拉到了较高的水平,后来顺利进入某某学校读研。
4.本科是名校的,也不见得就会考上
这与1相辅相成,既然那么多二本三本学生可以考上好的学校,就证明很多本科学院好的学生会有可能被刷下去。
插一句:我真心劝告诸位本科小童鞋,尤其是低年级的,正是年轻岁月,为自己的语言功底打好基础最重要。少参加那些无关的活动:什么今天给寝室布置打扫啊、明天唱个法语歌啊、后天设计个明信片啊,呵呵。
同学们,推开窗看看外面的世界吧,竞争很激烈很残酷的。等你迈入考场了,没人看你当年得过什么花里胡哨的比赛的第几名。白纸黑字写出来的,你会就是会,不会就是不会。更不要提等你步入职场,面试时给你一段稿子让翻译,你说不出来,那时就不单单是再复习复习那么简单。
一个人的时间精力花在哪里,都是有体现的。
举个栗子,C同学,本科学校很好,找我来辅导时,教务都说ta底子好、希望大。可是呢,有一个小细节我就发现ta应该不会考好。我的教材密密麻麻都是笔记,是我当年学习时留下的、是我复习时留下的、是我再去给别人教课时留下的。我给她讲,一句句一个个知识点抠,我觉得在这个过程中,我都又收获不少,然而她有天说能把你的教材借我复印么?没问题啊,拿去印。这些上面的笔记字典里都有,可是你就算都复印了一遍,自己不记不体会不消化不是白搭么?
所以当你从二本或三本学校来一本参加复试时,千万不要妄自菲薄,还没来就害怕。干脆这么想:说不定他们复习的还没我扎实呢!——送给同学们。
二、技术篇
1.以法语作为二外考英语专业
先说这个,这个好说。一句话——题海战术。
我上面提到的A和B同学,尤其A同学,就是在疯狂的题海战术下成功的。作为二外,几乎用不到听力和口语,法语二外的功能就是尽可能的考高分啊,帮助你把总分拉上去。
这时不得不说一套“奇书”,不光二外考研可以用,考法语专业的可以用:800题。
听名字就很猛:一本是词汇800,会把很多相近词汇收集在一起,让大家单选,真是扩充词汇量的好书。
另一本是语法800,考察重点是语法。
当然题海战术也不是买的越多参考书越好,做精做透,我经常给学生说:一本书你做一遍就完了,太浪费。每个题目中的词都认识么?除了这里出现的词组搭配,它还有别的含义吗、用法么、搭配吗?
除了这种主要练习词汇的题目,其实现在挺多二外考研“真题”,比如:
这本我15年冬天刚买的,里面有北外、二外、人大、南开很多学校的真题。本打算手头备着,借给了某同学用,再没还我。
还有一本“郭以澄”主编的,橙色封面,我当年做过,后来又买过至少2本,因为每次借给同学,都忘还给我,呜呜。
题海的前提是,基础得学会啊。目前市面上流行的二外法语教材有2:
新大学法语,该书有3册,蓝、橙、绿皮。
北外英语专业学生以此为二外教材
还有《简明法语教程》封面是🚄,哈哈很经典。(有次一学生给我讲他之前用过啥教材,结结巴巴描述半天,我说:是不是封面有火车。他顿时很开心的说,就是就是。)该书上下两册,一般到下册学到第42课时,所有语法都已经出现了。很多人问学“简法”什么程度能考研?我经常回答:没时间的话就到第42课。
该教材本身就带有很多题目,务必踏踏实实做完、做好。
2. 考法语专业研究生
初试卷子是“大杂烩”,把基础+文学+政治+翻译,放在一起考,题量很大,给的分值又小,所以我建议一次做对,不要想着回头再检查修改啊,这就需要平时的勤学苦练。
1)首先基础得打牢,很牢。这时必备马版法语教材。
我们当年用还是小本的——那时都是配磁带的,边吃早饭边听着熟悉的旋律,“北京外国语大学......”开启美好新一天。现在改成了大本,好忧桑......
有一套从国外编译回来的语法书,不错,可以作为补充练习:点点通(为嘛他们的名字都这么萌)
2)词汇量得很大。把任何“瞅见”都当作积累词汇的机会:查字典时顺便看看上下两行其他词是啥、买法国货时看看标签上的字、做题时想想每个出现的词啥意思——这样让不同的词反复在你眼前晃悠,晃悠,直到熟悉、记住、会用。这时还牵扯到一个事情:看见一个名词想想它的动词、形容词、副词、可不可以加什么否定、肯定前缀,这也是我们考试的范围啊。
推荐两本好玩的书:分别是曹德明老师的、程依荣老师的。
曹老师这本书现在市面上还能买到么?好奇一下。
为什么说这两本书“好玩”呢?因为我没有拿它当复习材料读,权当一个课外书——和我读的天文地理、音乐油画一样,是我渺小人生在博大知识海洋里遇到的一束光。可能我这辈子都读不懂、掌握不了,但是带给我的“感觉”很奇妙,看着看着,我渐渐发现很多词能猜出来意思,因为它和啥啥长得好像、它有个啥啥的后缀、它是啥啥演变过来的。
还有一本书,买了几乎没看,也贴出来:
3)高年级教材:法国语言与文化。文章现在看有些老旧,但是在当时真是很先进、很前沿的。后面附有的习题,务必务必做完、精做。它的参考书是有中文译文的,我当时就看着法语把课文翻译为中文,又看着参考书的中文翻译回法语。不会的就查字典,看见有意思的表达就记下来,所以这本书上面密密麻麻都是笔记。
4)文学会让你解释一些名词,什么“新小说”“超现实主义”啥的。给你一些填空题,比如某某作品的作者是谁。再给你些小短文(都是很经典的文学作品),让你分析啊、谈感想啊。
必备:《法国文学大手笔》——不得不说,上海译文联合上外出版的这套书真的很棒,中法对照,且薄薄的,不占空间。里面言简意赅地把每个作家生平、著作、特点都介绍了,尤其是最前面有2页把整个法国文学的脉络都梳理出来,看了很清晰舒服。(这书貌似也没得卖了)
有个小故事:有一年该书编译老师来京,在我们班上听课,我实在忍不住对其钦佩之情,说那本大手笔真的太棒了!他听了哈哈大笑——毕竟对于人家这只是其著作中很小的一部分。
另外,强烈推荐柳鸣九老先生主编的:法国文学史。就算不学法语、不考研,留一套在家里没事翻翻看,也很不错。全书体现了那个年代学者的风范:严谨的治学态度、优美的文笔、不疾不徐的风格,看了增强文学底蕴、提升个人修养,值得收藏。
还有文学需要大量的阅读啊,时间来不及就去读中文。我当时买了灰常灰常多的中文版法国小说,纪德、萨特、波伏娃、雨果......看到不理解的咋办呢?有个特好的办法:去网上搜相关论文啊。全国那么多中文专业的博士啊硕士啊写了乌泱乌泱的有关法国文学的论文,那叫一个深刻啊、精辟啊、对时代对人物对作品的剖析。看看,想想这些话语怎么变成自己的话,怎么用法语说,这样用在考研里足以。
有一本厚厚的文学选集,可以看看,纯法语,每篇后面留的有思考题(但是木有答案)。我觉得是和大手笔互为补充的。
5)法国政治部分,记得考研书目中有此书:
不用看,看了也不考——因为该书太老了。我的经验就是自己总结,去网上找啊,法国、欧盟的概括——百度、维基都有吧。把中法文找出来,又能学法国历史政治又能提高法语表达。留意新闻,看看法国发生什么重大事件、欧盟发生什么大事和法国有关,多关注新闻的同时顺便把考研政治不也复习了么?
再次推荐上海译文的这边《法国史》,中法对照,很多表达记心中,棒棒的!
还有一本剑桥插图法国史,也挺有趣,作为开阔视野看看挺好。
6)翻译,个人感觉更不用准备了,因为这块没法准备,它就是综合水平的体现。首先,那本法国语言文化后面,附有20多篇小短文翻译吧,做了,对照答案看看。如上面说的,那么多中法对照的参考书啊、教材啊,拎起来都可以作为练习翻译的资料。如果非要说有什么书,什么二三级口笔译教材算么?
还买过冯老师的此书,不过给的段落都偏向文学,不太符合北外考试的风格,我们还是比较倾向于时政、经济。
这本还行,不过是把一大段拆开了,分成一句句的,也是中法对照的。
三、复试篇
哇,如果收到复试通知,以法语作为二外的同学们,可以不用管法语了~但是希望学法语的经历成为美好的回忆~
法语专业的同学,不要以为大功告成,复试也很重要哦~
1.笔试。复试也要做卷子考笔试,还是那句——基础超级重要。把做过的题找出来,看看;把那些奇葩的词形转换再看看;把什么虚拟式条件式再看看;把相近词汇再看看......
2.口试。说白了,和你聊。不要把口试想的很可怕,很紧张。
一般是给你一篇文字,独自看个三五分钟,然后去考场,一圈老师和蔼地看着你,针对该文章问你一些问题啊,然后和你聊。你选的啥方向就准备啥方面的内容吧,比如你选的文学,万一老师问:你为嘛选文学啊?你喜欢那个作家啊?你最近读了啥法国小说啊?你咋回答——用法语。这个可以抓紧练练的。
不要想着说多么复杂高级的句子,说简洁、准确的就好。
四、呵呵篇
以下呵呵都无贬义,说呵呵是因为不知如何归类:
回想起我带的学生,有的专业课很好,政治不过线我气的,呵呵。政治也得抓啊!
有的二外法语考的不错,英语专业很低,呵呵。英语专业得抓啊!
有个学生说一下午在教室看完了第一册法语,我吓得,呵呵。(我当时复习时给自己的进度计划是一天看一课,很细很精地去抠课本)务必怀着归零的心态,把自己当作一枚新生,重新去学。
有的考过一次其他学校,觉得专业课很好,虽然没上吧,但特有信息,第二次报了北外,结果分数很低。因为没有重视基数,我们都基数占分很大很大。万变不离其宗。
调剂不见得是坏事啊,我一个学生虽然没有去北外,但调剂到了一个很有名的大学,家长都高兴都不得了。ta自己都说感觉没有可能上研究生,更想不到调剂到了重点大学。或许真是:越努力,越幸运?(好一碗鸡汤)
有学生,考前一天给我打电话,哭得稀里哗啦,因为紧张,不敢告诉父母,又木有男友倾诉,担心考不上、没工作、压力大。傻孩子,哭傻,你哭第二天就满分了?这真是我们漫长人生中很小的一件事,把时间轴拉得足够长,等三十四十岁时再回头想想,啥都不是事。平时的水平在那儿就放心上考场吧。
对了,我考试时第一天发烧39度,第二天40度,手抖到什么程度呢?抖得感觉握笔都乱晃,于是左手按着右手照样把卷子写完了,呵呵。
人生啊,什么都会过去的......
拿到复试通知书的同学们,最后查漏补缺、放松心情,以简洁大方的着装、落落自然的表达去应考吧。希望同学们都通过复试,进入心仪的大学:)
本文由作者授权发布, 欢迎转发到朋友圈。作者微博:一鹿一兔。
欢迎加入考研微信群:lemofr 口令:考研