查看原文
其他

春分,点亮斑斓大地

光明日报 2023-03-31

二十四节气中的中华文化之春分(中文版)


二十四节气中的中华文化之春分(英文版)

  

  “社日双飞燕,春分百啭莺。”春分时节,风和日丽,天地间生机勃勃,万物生长。俗话说“春分麦起身,一刻值千金”,农民期待春分的温和气候、充沛雨水和明媚阳光。画家则偏爱春分的蓬勃氛围和斑斓色彩,游春、采春、绘春,众多佳作表达着他们最真挚的赞美。


  Spring Equinox is the time for swallows to return to the north. In this solar term, the weather is usually sunny and windy. Everything grows and the world is full of vitality. As the Chinese saying goes, “While the wheat rises on Spring Equinox, every moment is priceless.” Farmers look forward to the mild climate, abundant rain and bright sunshine, while painters prefer the vigorous atmosphere and colorful sceneries in this season. Many excellent works express their most sincere praise.


  戴树良的中国画作品《春分》以植树和酿酒为表现主题。画面中,嫩绿的树苗与屋后盛开的粉色桃花对比鲜明,相映成趣,远近、大小、虚实处理得当。人物造型憨态可掬,用笔简洁,透露出浓郁的生活气息,有着强烈的艺术感染力。


 Dai Shuliang's Chinese painting Spring Equinox focuses on tree planting and wine making. In this work, the tender green saplings are in sharp contrast with the pink peach blossoms in full bloom behind the house. The characters are charming and simple, revealing a strong flavor of life and artistic appeal.


  在刘金贵的中国画作品《春分》中,盛开着白色鲜花的树下,孩童们正荡着秋千,人物动态生动有趣。在花瓣和树叶的掩映下,一只可爱的小猫懒洋洋地趴在树上。一股春天的气息似乎从画家精心描绘的各个细节中散发开来。


  In Liu Jingui's Chinese painting, children are swinging under a tree with white flowers. The characters are vivid and interesting. In the shade of petals and leaves, a lovely kittenis lazily lying in the tree. A breath of spring seems to emanate from every detail carefully depicted by the painter.


  李英武的油画作品《春分》,以颇具历史感的老屋、交结扭转的古树、郁郁葱葱的新芽,向我们传递着“枯木又逢春”的意境。作品画风朴实,色彩沉着厚重,让人耳目一新。


  This oil painting is created by Li Yingwu. It conveys to us the artistic conception of "spring brings new life to dead wood" with its historic old house, twisted ancient trees and lush new buds. Although the painting style is simple, it gives refreshing effects to the eyes.


  杨贤艺的油画作品《春分》,表现了春分的农忙场景。田间休息的耕牛,翻耕后的棕色泥土,还有那盛开的菜花,都是冬去春来的标志。作者用短小而厚重的笔触反复堆砌,使大地、耕牛、农夫和远处的山岗村寨,微妙而朦胧地交汇在一起,宁静祥和。


     Yang Xianyi's oil painting Spring Equinox shows the busy farming scene in this solar term. The cattle resting in the field, the brown soil after ploughing, and the flourishing cole flowers are all the signs that indicate winter has given place to spring. The painter uses short and heavy strokes to brush again and again, making the earth, cattle, farmers and distant mountain villages converge subtly and hazily.


  北宋文学家欧阳修在《踏莎行·雨霁风光》中这样描述春分时节:“雨霁风光,春分天气,千花百卉争明媚”。在春天里,似乎每个生灵都是画布上的色点,它们闪烁发光,以自己的方式燃烧热情。正是这亿万个色点的聚集,共同绘成我们这个时代春天的画卷。


  Ouyang Xiu, a famous Chinese litterateur who lived a thousand years ago in Song Dynasty, described the scene in equinox season as "thousands of flowers competing for beauty". In spring, every creature seems to be a color spot on the canvas. They twinkle and glow, burning passion in its own way. It is the gathering of these billions of color dots that together paint the picture of spring in our time.


  (作者:杨贤艺 作者系重庆市油画学会副会长,长江师范学院美术学院副院长、教授)




出品:光明日报&中国传媒大学
责编:张永群
编辑:孙小婷 张雪瑜

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存