广州韩亚韩国语学院教给您:韩语常用语法
ㅡ는것
将动词转换成名词形,已充当多种句子成分。
(수영하다) 좋아하다 ——> 수영하는것을좋아해요.
(운동하다) 중요하다 ——> 매일운동하는것이중요해요.
1 ) ㄱ : 취미가뭐예요?
1 ) ㄱ : 您的爱好是什么?
ㄴ: 여행하는것이에요.
ㄴ: 旅行。
2 ) ㄱ : 야구를좋아해요?
2 ) ㄱ : 喜欢棒球吗?
ㄴ: 네, 좋아해요. 그렇지만직접하는것은안좋아해요.
ㄴ: 是的,喜欢。但是我不愿意亲自打。
3 ) ㄱ : 문수씨, 글씨를왼손으로써요?
3 ) ㄱ : 文洙,你用左手写字吗?
ㄴ: 네, 오른손보다왼손으로쓰는것이더편해요.
ㄴ: 是的,用左手写比用右手写更舒服。
4 ) ㄱ : 홍단씨봤어요?
4 ) ㄱ : 看见洪丹了吗?
ㄴ: 방금저쪽으로가는것을봤어요.
ㄴ: 我看见她刚才去那边了。
5 ) ㄱ : 홍단씨 ,미안해요. 오늘저녁에갑자기일이생겼어요.
5 ) ㄱ : 洪丹,对不起,今晚我突然有事。
ㄴ: 그러면내일만나는것이어때요?
ㄴ: 那明天见面怎么样?
--보다
用于名词后,表示比较的对象。
1 ) ㄱ : 베이징의겨울날씨는어때요?
1 ) ㄱ : 北京冬天的天气怎么样?
ㄴ: 서울보다많이추워요.
ㄴ: 比首尔冷得多。
2 ) ㄱ : 커피를좋아해요?
2 ) ㄱ : 喜欢喝咖啡吗?
ㄴ: 네, 좋아해요. 그런데커피보다는녹차를더좋아해요.
ㄴ: 是的,喜欢。但是咖啡比起来我更喜欢喝绿茶。
3 ) ㄱ : 늦었어요. 택시를타요.
3 ) ㄱ : 已经晚了,坐出租车吧。
ㄴ: 지금시간에는택시보다지하철이더빨라요. 지하철을타요.
ㄴ: 现在这个时候坐地铁比出租车更快些,我们坐地铁吧。
4 ) ㄱ : 오늘몇도예요?
4 ) ㄱ : 今天有几度?
ㄴ: 영하3도예요. 어제보다안추워요.
ㄴ: 零下3度,没有昨天冷。
5 ) ㄱ : 손님, 이하얀색원피스가어때요?
5 ) ㄱ : 客人,这件白色的连衣裙怎么样?
ㄴ: 나는저까만색원피스가더마음에들어요.
ㄴ: 我更喜欢那件黑色的连衣裙。
6 ) ㄱ : 바다를좋아하세요?
6 ) ㄱ : 喜欢大海吗?
ㄴ: 나는바다보다산을더좋아해요
.
ㄴ: 比起海来,我更喜欢山。
ㅡ(으) 면
接在词干和过去时间词尾后表示前提或条件。
1 ) ㄱ : 오늘왜이렇게덥지요?
1 ) ㄱ : 今天为什么这么热啊?
ㄴ: 창문을열면시원할거예요.
ㄴ: 把窗户打开就会凉快些。
2 ) ㄱ : 설악산은참아름다웠어요.
2 ) ㄱ : 雪岳山真美。
ㄴ: 저도시간이있으면한번가보고싶어요.
ㄴ: 如果有时间我也很想去一次。
3 ) ㄱ : 중국잘다녀오세요.
3 ) ㄱ : 祝您中国之行顺利。
ㄴ: 중국에도착하면연락할게요.
ㄴ: 我到了中国会跟你联系。
4 ) ㄱ : 돈이많이있으면뭘할거예요?
4 ) ㄱ : 如果你有很多钱,你将会做什么?
ㄴ: 세계여행을하고싶어요.
ㄴ: 我想周游世界。
5 ) ㄱ : 졸업하면뭘하고싶어요?
5 ) ㄱ : 毕业后想做什么?
ㄴ: 회사에취직하고싶어요.
ㄴ: 想去公司。
6 ) ㄱ : 오늘은너무피곤해요.
6 ) ㄱ : 今天太累了。
ㄴ: 피곤하면일찍집에가세요.
ㄴ: 如果累了就早点回家吧。
韩语依存名词노릇的用法
1.依存名词노릇用在表示职业或职位的名词后面,贬低其职业职位,相当于汉语的“当……”“做……”的意思,如:kr]아이들선생노릇이쉽지않다.[/kr]
当孩子们的老师真不容易。
회사의직원노릇밖에할수없어요.
只能当公司的职员。
2.依存名词노릇用在一些名词代词的后面,表示应尽的职责或本分。如:
사병노릇을잘해야장교가될수있지요.
当好士兵才能成为军官。
부모노릇을잘하는것과직업에충실하는것은모순될때가있다.
当好父母和敬业有时会冲突。
3.依存名词노릇表示某种事情。如:
그것은사람으로서는도저히하지못할노릇이다.
那实在不是人能做出的事。
그부질없는노릇때문에장사밑천은날렸다.
为那徒劳无益的事,他把老本儿都赔光了。
韩语依存名词짓的用法
依存名词짓用在定语词尾ㄴ/은或一些名词代词冠词后面,表示不当的行动。如:
그런못된짓을하면천벌을받는다.
如果做哪些坏事就会遭报应的。
그놈이요즘또무슨짓을저질렀는지누구도모른다.
谁也不知道最近那家伙又惹什么祸了。
그따위짓을할사람이여기는없다.
这儿可没有干那档子事的人。
-가/나보다
跟在动词,形容词后面,以"은가/는가/나보다"形式在句子中使用,表示对行动和状态的推测或某种不确定的认识,相当于汉语的"好象..."
1.그사람은인기가많은가봐요.
1.那个人好象很有人气.
2.두사람이몹시닮은것이부자지간인가봐요.
2.那两个人长的很像,好象是父子.
3.식구들이무두집에돌아왔나봐요.
3.家里人好象都回家了.
4.열차가도착했나봐요.
4.列车好象进站了.
5.무슨일인지는모르겠는데아버지께서화아셨나봐요.
5.不知道是什么原因,爸爸好象生气了.
6.그사람은무척바쁜가보다.
6.那个人好象很忙.
7.비가내리는가보다.
7.好象下雨了.
--는법이있다(없다)
1)表示“有(无)…的道理”。如:
너희들만먼저떠나는법이어디있느냐?
光你们先出发了,哪有这样的道理?
그렇게되는대로하는법이어디있어?
哪能那样随便干?
2)表示已成为习惯的事实。这时只与“없다”结合。如:
명희는누가아무리무어라해도조금도성내는법이없다.
明姬不管谁说什么,从不发火。
그는언제나지각하는법이없다.
他任何时候从不迟到。
--{-군요!}与{-네요!}都是表示感叹的词尾。不过,两者还是稍稍有点不同:
1) 首先在意思上的比较:
- {-군요!}用于一般性的感叹。
- {-네요!}用于"本来不觉得,意外发现时"而发出的感叹。
2) 其次在用法上的比较:
- {-군요!}:动词+는군요
形容词+군요
时态+군요
名词+(이)군요
- {-네요!}:动词/形容词/时态+네요
名词+(이)네요
예) 오늘날씨가맑고따뜻하군요! 今天天气晴朗又温暖啊!
나: 집찾기가어려웠지요?
가: 아니요, 집찾기가안어려웠어요. 하자만회사찾기가아주어려웠네요.
A: 家难找吗?
B: 不是,家不难找,但是公司很难找啊!
(这里用了{네요},说明说话的人本来认为公司应该是不难找的,但找起来却发现很难找。)
3){-군요!}与{-네요!}都可以与{-겠}相结合,但意思大不同:
- {-겠군요}:表示对刚知道的情况进行推测。
- {-겠네요}:表示打算,一般指对接下来的要做的事情作出的选择、打算。
예) 나: 한국에서 10년살았어요.
가: 한국말을잘하시겠군요.
A: 在韩国住了十年了。
B:韩语一定说的很好了。
나: 이시간에는지하철이택시보다더빠를거예요.
가: 그러면지하철을타야겠네요.고마워요.
A: 这个时间坐地铁比坐出租车要快。
B: 那么得要坐地铁了。谢谢!
ㅡㄴ데요
“ㅡㄴ데요”在口语中,常用做终结词尾,它比“ㅡ아/어요”更为口语化。在表示现在时的句子中,在动词词干(包括있다,없다)后用“ㅡ는데요”在形容词词干及名词+이다后用“ㅡ(으)ㄴ데요”。在过去是句子中,用“ㅡ았/었는데요”。
-지금뭐하세요?
-现在在干什么?
-편지쓰는데요.
-在写信。
-볼펜좀빌려주세요.
-请借我圆珠笔一下。
-없는데요. 연필은어때요?
-没有圆珠笔,铅笔怎么样?
-이번주토요일에시간있어요?
-这个星期六有时间吗?
-좀바쁜데요.
-有些忙。
-내일뭐할거예요?
-明天干什么?
-친구하고영화보러갈건데요. 왜요?
-和朋友一起去看电影,有事吗?
-홍단씨어디있어요?
-洪丹在哪儿?
-벌써집에갔는데요.
-已经回家了。
-홍단씨생일이언제였어요?
-洪丹的生日是什么时候?
-지난주목요일이었는데요.
-上星期四。
--기는 하다
表示强调确认某件事实。相当于汉语的“…是…”。常用于表示转折关系的句子中。如:
좋기는 하나 돈 안가져와서 못사겠다.好是好,没带钱,不能买。
지금 감기가 좀 낫기는 했지만 상태를 더 두고 보아야 돼요.
现在感冒好是好一些,但还要看一看情况。
그는 가기는 하겠지만 선생과 같이 안갈것이요.
他去是去,就是不和您一起去。
“기는 하다”的“하다”可换成与前面相同的谓词。如:
춥기는 춥다 冷是冷。
좋기는 좋다 好是好。
보기는 본다 看是看。
학생이기는 학생이다. 果真是学生。