查看原文
其他

Mandarin Monday: How To Haggle for the Best Beijing Bargains

2017-05-08 Hannah MG theBeijinger

China is famous for its abundance of knock-offs that can be found online, on street corners, and even in shopping malls. Aside from the Forbidden City, Great Wall ,and Temple of Heaven, most people also have shopping on their to-do list. If you venture to a market, you will need to bring a lot of cash, patience, your bargaining skills, and some important phrases.


Tip #1
Always greet the vendor with a friendly hello (你好 nǐ hǎo) and ask the price in Chinese, 多少钱?Duōshao qián? How much is this?

When visiting these sorts of markets, most vendors will at least triple the prices of their goods if they see a foreigner or tourist coming, so haggling (讲价 jiǎngjià) is a must. Have a look at what the stall is selling, pick stuff up, see if you can find any flaws, mentally make a note of anything you want to buy, act a little nonchalant. Starting the conversation in Chinese shows you mean business and vendors will take you more seriously.


Tip #2
The most important phrase you need to know in China (aside from 你好,再见 zaijian, and 干杯 ganbei) is "too expensive" (太贵了!tài guì le!). You need to sound angry and do your best angry Chinese auntie (阿姨 ayi) impression. Emphasise those 4th tones! Turn, throw your hands up in the air and walk away in feigned disgust if you think that will work, too. You can always return later.

What?
什么?

Shénme?

Too expensive!
太贵了!

Tài guì le!

A little cheaper!
便宜一点儿!

Piányi yīdiǎnr!

Used to express shock, dissatisfaction
哎呀!

Aiyā!

Tip #3
If your Chinese is good enough, make up a few scenarios in your head that might endear the vendor to you. For example, you are here to buy presents for your parents or partner’s birthdays and they really really want X, Y or Z. Often they will ask you to name your price, so setting the scene with some emotional blackmail can sometimes help sweeten the deal.

I want to buy my (mum, dad, wife, husband, girlfriend, boyfriend) a present.
我要买我(妈妈,爸爸,妻子,丈夫,女朋友,男朋友)的礼物。

Wǒ yào mǎi wǒ (māma, bàba, qīzi, zhàngfu, nǚpéngyou, nánppéngyou) de lǐwù.  

Because next week it is his/her birthday.
因为下个周是他/她的生日。

Yīnwèi xià ge zhōu shì  tā/tā de shēngri.

Can you give me a cheaper price?
你能给我便宜的价格吗?

Nǐ néng gěi wǒ piànyi de jiàgé ma?


Tip #4
If they don’t soften up at hearing your sob story, try another angle before naming your price. Sometimes it helps to first beg for forgiveness and ask them not to get angry with you; other times, they like a challenge and to play the game. Play the foreigner (外国人 wàiguórén) card and tell them you know you are being cheap but don’t want to be ripped off (敲诈 qiāozhà). Or you can even play the poor student sympathy card.

I don’t want to pay a foreigner’s price.
我不要付外国人的价格。

Wǒ bù yào fù wàiguórén de jiàgé.

I’m only a student, I don’t have a lot of money.
我就是学生,没有很多钱。

Wǒ jiùshì xuésheng, méiyǒu hěnduō qiàn.

Please don’t be angry, but I only want to pay X RMB.
请不当生气,但是我只要付X块(钱)。

Qǐng bù dāng shēngqì, dànshì wǒ zhī yào fù X kuài qiàn.


Tip #5
Go in low by taking 2/3 off of their selling price or 3/4 if it's a ridiculously high figure. For example, if they offer you a handbag at RMB 400 (四百块钱 sìbǎi kuàiqiàn), you can probably get the price down to RMB 100 (一百 yībǎi kuàiqiàn) or RMB 150 (一百五 yībǎiwǔ kuàiqiàn) if you wear them down.

Confirm that you are paying in RMB (中国元 zhóngguó yuán) and not American dollars (美元 měi yuán), Euros (欧元 ōu yuán), or British pounds (英镑 yīngbáng). If you don’t know your numbers in Chinese, vendors often have a calculator or you can use Chinese hand signs to show off and really emphasize your point.

Tip #6
If all of the above fails, then find a local (当地人 dāngdì rén) or a friend who speaks Chinese that you can take with you to ensure you can negotiate and pay the right price! Haggling with friends is useful as a back-up if you get trapped by a very aggressive or persistent vendor or if you are unsure about what price to pay.


Tip #7
Don’t get caught up in the fun of bargaining and spending money just for the sake of it. Make sure you have an idea of what you want to buy before you start spending, so you don't impulse buy, and check your home exchange rate (汇率 huìlǜ) to see if the price really is a bargain. It is really easy to get lost in the excitement and end up buying things that you didn’t really need, because you will never need a panda-shaped lighter and you probably can’t wear an "I Heart BJ" t-shirt out in public … Even if you insist that you don’t want it, vendors will have a few tricks up their sleeve to pressure you into buying their stuff; watch out if you are dragged into their shop alone, as they won’t let you go until you buy something or barge your way out.

I am just looking!
我就要看一下

Wǒ jiu yao kàn yīxià!

I don’t want it!
不要!

Bùyào!

 I don’t want to buy it, I already have one.
我不要买,我已经有这个。

Wǒ bù yào mǎi, wǒ yǐjīng yǒu zhège.

If you won't sell, I will leave.
你不卖,我就走 。

Ni bu mai, wǒ jiu zǒu.

Leave me alone!
起开,别碰我 !

Qǐkai, bié pèng wǒ!

Leave me alone! (rude)
滚开,别碰我!

Gǔnkāi, bié pèng wǒ!

If you want to practise your new haggling skills, there are a few famous markets in Beijing worth checking out. All are stocked with pretty similar stuff, from Beijing souvenirs to clothes and handbag knock-offs, but they all have their own atmospheres.

Silk Market – the original tourist trap, full of Western tourists and multilingual vendors. The ridiculously inflated prices and sanitised glass shops take the fun out of haggling.

Hongqiao Pearl Market – next to the Temple of Heaven, this market is on the smaller side with 4 floors, 2 of which are stocked with pearls, but a good bottom floor of electronics. You can haggle to your heart’s content.

Bairong Mall – like a large wholesalers’, this market has dirt-cheap prices for anything you can imagine.

Panjiayuan Glasses City – whilst its neighbour Panjiayuan Antiques Market is worth a miss due to the sheer amount of people and fake goods abound, the glasses market is a godsend for anyone who wants some new lenses.

Images: Places2Holiday, Into Study, Learn Mandarin Now, One Step Forward



Top Stories This Week:



Beijingers Are Buzzing About:

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存