查看原文
其他

Beijing vs. Shanghai? We Won't Be Drawn on This Issue

Chenkuang H. theBeijinger 2019-05-28

 advertisement

 


Breaking news: Beijing and Shanghai have a long term rivalry!

Okay, okay, while there are more articles discussing the differences between these two metropolia than you can shake a stick at, we were impressed by this recent collection of witty illustrations created by
Youguang Studio (有光工作室) which jokingly show some of the stereotypes and grudges that these cities harbor toward each other.

advertisement


The success of the series lies not in pointing out the obvious differences (Beijingers are uncouth, Shanghainese are soft etc) that we've heard ad nauseum, but in finding interesting aspects of daily life that only true inhabitants of the cities would be able to appreciate, and presenting them in an effective, minimalist way.


Nicknames
While we still think that BJ is a pretty hilarious moniker, these illustrators draw a distinction between Beijing, the 帝都 (Dì Dū “Imperial Capital”), and 魔都 (Mó Dū “Magical Capital”) for Shanghai.


Most-used dialect word
Well, this one says a lot. According to this list, 你丫 (nǐ yā “damn you”) is the most used phrase in Beijing, while Shanghainese can't stop saying 好伐 (hǎo fá “okay?”).

Simple road maps for Beijing and Shanghai


Geography
Whine about Beijing's traffic all you like, but at least we have a fairly regular 回字型 (huí zì xíng “rectangular”) setup, while poor old Shanghai is stuck with the chaotic, 什么鬼 (shénme guǐ “what the hell?”) city plan.


Weather
Beijing gets lovely, thick, soupy 雾霾 (wù mái “smog”), while Shanghai is inflicted by unpredictable,  一年四季 (yī nián sì jì  “four seasons in one day”) weather.

Grassroots and bourgeois


Cultural icon image
Remember what we said earlier about Beijingers being 'uncouth' and Shanhainese soft? Yup, they get the treatment here, with the comparison between the 草根 (cǎo gēn “grassroots” dude) for Beijing, and 小资 (xiǎo zī “bourgeois”) for Shanghai.


Representative food
What do we all eat? It's 北京烤鸭 (Běijīng kǎo yā “roast duck”) for Beijingers, and 小笼包 (xiǎo lóng bāo “steamed small meat dumplings in the basket”) for the Shanghai bourgeoisie.


Essential items
Good luck trying to survive Beijing without a 口罩 (kǒu zhào or "mask”), or Shanghai without 奢侈品 (shēchǐ pǐn or “luxuries”) such as an LV bag.


How people dry their clothes
It's all about the 暖气片儿 (nuǎnqì piān er “heating radiator”) for Beijingers, while people in Shanghai use an extended shelf on their balcony to 撑出去 (chēng chū qù “to reach out far”) to try to get more sunshine to dry their clothes.


Traditional outfit during 1912-1949
Beijingers used to rock the 马褂瓜皮帽 (mǎguà guāpímào “Mandarin jacket and hat”) while Shanghainese, who had more influence from the West, strutted about in 西装三件套 (xīzhuāng sān jiàn tào “business suit set”).

Check out the full list of illustrations by Youguang Studio via the QR code below (in Chinese).


Forget BJ and SH, what about Ningbo?! Does second tier necessarily mean second-rate?


Photos: Netease (via fashion.163.com), CWT (news.carlsonwagonlit.com), pixabay.com


advertisement

Top Stories This WeekSwapsy: Secret Weapon to Getting Money Into and Out of China 
What You Need to Know Before Buying an E-Bike in Beijing 
Trending: Cheap Safety Helmets, Wall-Taped Teachers, and More 


Beijingers are Buzzing AboutBJ's Best Markets, Bazaars, and Fairs During The May Day Holiday 
How to Get a Criminal Background Check in China 
How BJ Broke Ground on Combating China's Soil Pollution Problem 

Editors' Picks

Want to know what awesome events are happening in town? Scan/Extract the QR code above to get the list of our Editors' Picks.

Classified Ads

Got something to sell? Looking for a job? Or an apartment? Then scan/extract the QR code above to visit our Classified Ads.



JOIN THE BEIJINGER TEAM

Do you have what it takes to be a True Runner?


Scan/Extract the QR code above to check out our current job openings.


True Run Media, the parent company of the Beijinger, is a proud equal opportunity employer. We do not discriminate on the basis of race, religion, gender, sexual orientation, age, national origin or disability.



The Beijinger

Always something fresh

Scan/Extract this QR code to follow us!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存