其他

【晨小号】年底应酬多,喝一杯抽两根,致癌风险同样高

2018-01-22 仲懿 北京晨报

掐指一算,鸡年的余额没有几天了

新年聚会、家庭聚餐、同学茶话会

等等一系列吃吃喝喝活动就要来了

 

关于聚餐,姿势君有一个好消息

和一个坏消息要告诉你


好消息是...

以后再有人劝酒劝烟

你有正当又科学的理由拒绝了


而坏消息是...

新的科学研究显示

即使偶尔抽一根喝一杯

致癌风险同样高


纳尼...科学家不是欺负姿势君读书少吧...


在这个(悲惨的)周一,姿势君一边倒计时春节假期...一边默默喝口老酒,心疼这些年喝下的癌细胞...一边翻看资料,看看这研究是怎么回事儿 ⬇⬇⬇


误区

咱们一般都以为,烈性酒肯定对身体不好,最严重的后果就是增加癌症风险。普通聚餐的主力通常是“无害的”啤酒和葡萄酒。


大多数人都不会把葡萄酒、啤酒和烈性酒联系到一起,以为喝两杯象征“感情深”没有事儿。


但是,根据美国临床肿瘤学会(ASCO)的声明,酒精和癌症之间的联系已经是妥妥儿的了,酒精会导致7种癌症——乳腺癌、大肠癌、食道癌、肝癌、口腔癌、咽癌、喉癌。


还有项研究显示,相比滴酒不沾的人,哪怕每天只喝一杯患乳腺癌的风险都会增加5%患食道癌的风险会增加30%


解惑




这研究的数字真是触目惊心,不过也是完美的挡酒牌。


如果看到你不喝酒又开始递烟了,该怎么用姿势的力量(义正言辞地)拒绝 ⬇⬇⬇


误区

好多人都标榜自己不吸烟,仅仅是“社交吸烟”,即只有在聚会时,和大家偶尔来一根。单单在英国这类人就至少有110万,在调查中都称自己不吸烟,尼古丁也危害不到他们。


但是,据英国《每日邮报》报道,社交吸烟者和老烟民患高胆固醇的比例同为54%患高血压的比例均是75%


美国心脏病协会Stroke杂志网站也印证了这一结论——每天抽20根烟患脑中风的风险极高,然而每天抽1-10根的烟民中风风险同样高


而且伦敦大学学院的研究发现,80%的社交吸烟者最后发现,已经对尼古丁产生依赖,很难戒烟了


俄亥俄州立大学临床护理学副教授凯特·加夫利克表示:偶尔吸烟的人里面,有相当一部分人已经出现心脏病的迹象

解惑



为了让你戒烟戒酒,科学家们也是不遗余力地堆叠实验数字,恨不得天天在你耳边念叨它们的危害。


等一哈,还不只这些...关于小酌与社交吸烟的危害,姿势君还找到了这些 ⬇⬇⬇


数据

➡ 全球范围内,每年约5%的新发癌症和6%的癌症死亡由饮酒直接引起


➡ 每天喝酒超过4杯的人对比不喝酒的人,患口腔癌和咽癌的风险是后者5倍,患食道癌风险则是5倍,患肝癌风险是2倍

➡ 1根烟就会消耗11分钟寿命


➡ 每天抽20根烟的资深烟民,相当于消耗了20年的寿命


➡ 每天抽5根的中级烟民,大约损失了4-6年寿命


➡ 每天仅抽一根烟也会降低女性雌激素,增加血管壁感染炎症的风险


这就尴尬了...象征性喝一杯抽一根竟对身体如此有害。反正姿势君已经想好了,今年聚会带头喝可乐!


英语角

来和小编一起学英文吧~

知己知彼,百战不殆,要想战胜酒精和尼古丁依赖,学习它们的英语名称j就已成功了一半


喝几杯怎么说

Heavy drinking 

即酗酒,也是医用名词重度饮酒。heavy大家都知道,是重的、沉的之意,但是搭配其他词就有引申义,比如heavy rain就是大雨的意思。

放在原文中:Heavy drinking can lead to a number of serious health problems,译为酗酒会导致一些严重的健康问题。


heavy alcohol consumption

即过量饮酒,单独看这三个词是重的、酒精、消费。consumption是消费、肺病、耗尽,在医学上也有消耗性疾病之意,这个词的词根是consume,消耗、消费、耗尽。

放在原文中:The result showed heavy alcohol consumption,译为这项研究涉及了酗酒的人。


抽一根怎么说

old cigarette

即临时抽一根,odd很多人都知道是奇数的意思,它还有古怪的、剩余的、临时的意思。

放在原文中:Smokers who only have the old cigarette after a few drinks,译为酒过三巡之后,有些人开始准备抽一根。


sometimes somke

即偶尔抽一根,sometimes就是表示有时、时而的副词。

放在原文中:One in 10 people in this study  said they sometimes somke,译为在这项研究中每10人就有1人承认偶尔吸烟。


occasional smoker

即偶尔的烟民,occasional就是偶尔的、特殊场合的、临时的。

放在原文中:Consider yourself a 'socail' or 'occasional' smoker?你觉得自己是社交型或是偶尔吸一根的烟民吗?


 • The End • 

编辑 | 一只小企鹅 

作者 | 夏洛特的全麦面包  jolie妹妹

《北京晨报》新知道周刊出品



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存