查看原文
其他

3 月 8 号,当法律遇见爱 | 麦读节日

2017-03-08 麦读君 麦读




在 3 月 8 日这一天赠送女性朋友笔记本,无论是多么简单朴素的本子,配合这几张 PPT,都会有不一样的效果。




Michelle & Robert King 夫妇担纲制作的新剧《傲骨之战》(The Good Fight) 收视和口碑双双超越《傲骨贤妻》(The Good Wife),刚播出三集,就在烂番茄上拿下了 100% 的新鲜度,34 家媒体无一差评。要汁源请在后台回复 傲骨之战。



《傲骨贤妻》最为观众们津津乐道的一点就是紧跟法政热点,对现实讽刺犀利入骨。其实金夫妇在 2013 年以前就已经构思策划了一部关于大选的政治讽刺喜剧,名为《吃脑外星人》(BrainDead)CBS 也很看好,放在 2016 年夏季档美国总统选战正酣时郑重推出。


《吃脑外星人》海报


可是谁能想到等剧集播出时,伯尼‧桑德斯的支持者比被外星人操控的议员还要激进,川普的支持者比被外星人吃脑的民众还要狂热。外星人入侵也解释不了这些,这部戏的收视率也不理想,哪怕男女主角都美丽得想让麦读君舔屏。在第二季续订无望后,金夫妇如此感叹:


事实超出了想像,这(吃脑外星人)是一部讽刺喜剧,现实却比它更疯狂。


然后就有了《傲骨之战》:金夫妇要通过剧集重申自由派珍视的一切。他们依然从最擅长的法政题材出发,通过虚构的故事向川普扔出一把把小刀子。主创 Robert King 说:


整部剧就是关于 Trump 当选之后,自由派们要携起手来,阻止 trump 总统做坏事。

It‘s about the trump election, it’s about liberals thinking we’re in a good fight together to stop the presidents from doing all these awful things.


为女性权利奋斗一生的年资深女律师 + 女同性恋律师 + 黑人女律师构成本剧的主角,她们在川普当选后,面临着比 Alicia 当初更加险恶的环境。这次不仅是在为家庭和事业而战,还有理想:每个角色身上分别背负着女权主义、LGBT 群体权益、黑人平权。


  • 女一号戴安,芝加哥最大律师事务所的女性合伙人,希拉里支持者,为女性权利奋斗了一辈子。



  • 女二号玛雅,出身华尔街金融世家,公开的女同性恋,出场时父亲因卷入金融骗局入狱,白富美一夜沦为人人唾弃的骗子之女。



  • 女三号卢卡,一步步打拼上来的黑人女性,为黑人平权运动奋斗。



精英知识分子+同性恋+黑人,三个最典型的自由派人物,为了共同的价值观将携起手来,一起 have a good fight!


主创 Michelle & Robert King 夫妇





这些美丽的法律图书,你都收过一遍了吧?没有的话直接点击「阅读原文」瞅瞅。



Law Like Love

By W. H. Auden 


Law, say the gardeners, is the sun,
Law is the one
All gardeners obey
To-morrow, yesterday, to-day.


Law is the wisdom of the old,
The impotent grandfathers feebly scold;
The grandchildren put out a treble tongue,
Law is the senses of the young.


Law, says the priest with a priestly look,
Expounding to an unpriestly people,
Law is the words in my priestly book,
Law is my pulpit and my steeple.


Law, says the judge as he looks down his nose,
Speaking clearly and most severely,
Law is as I’ve told you before,
Law is as you know I suppose,
Law is but let me explain it once more,
Law is The Law.


Yet law-abiding scholars write:
Law is neither wrong nor right,
Law is only crimes
Punished by places and by times,
Law is the clothes men wear
Anytime, anywhere,
Law is Good morning and Good night.


Others say, Law is our Fate;
Others say, Law is our State;
Others say, others say
Law is no more,
Law has gone away.


And always the loud angry crowd,
Very angry and very loud,
Law is We,
And always the soft idiot softly Me.


If we, dear, know we know no more
Than they about the Law,
If I no more than you
Know what we should and should not do
Except that all agree
Gladly or miserably
That the Law is
And that all know this
If therefore thinking it absurd
To identify Law with some other word,
Unlike so many men
I cannot say Law is again,


No more than they can we suppress

The universal wish to guess

Or slip out of our own position
Into an unconcerned condition.
Although I can at least confine
Your vanity and mine
To stating timidly
A timid similarity,
We shall boast anyway:
Like love I say.


Like love we don’t know where or why,
Like love we can’t compel or fly,
Like love we often weep,
Like love we seldom keep.


法律像爱情

查良铮(穆旦)译


法律是太阳,园丁说,
法律是一种规格
一切园丁都得遵守
昨天,今天,以至永久


法律是古老的智慧,
曾被无力的祖父尖声责备;
孙儿吐舌发出最高音:
法律是年轻人的理性。


法律,教士以教士的神情,

对一群没有教士派的人解释
法律是,我的传教书里的文字,
法律是我的讲坛和教堂的尖顶。


法律,法官以视线一扫鼻尖
最严厉而又清楚地说,
法律是,我曾告诉你们过,
法律是我想对你们很明显,
法律是,让我对你们再解释一遍,
法律就是法律。



可是守法的学者写书:
法律不是什么对和错
法律只是一些罪恶
受到时间和地点的惩处,
法律是任何时间,任何地点,
人们所穿的衣服,
法律是早安和晚安。


又有人说,法律是我们的宿命
又有人说,法律是我们的国家
又有人说,又有人说
法律不再存在,
法律已经走开。


那总是声势汹汹的人群,
非常愤怒而高喊着说:
法律是「我们」,
还有那总是轻柔的白痴的「是我」。


假如我们知道,亲爱的
我们不比他们更懂得法律,
假如我不比你更懂得
我们该做和不该做什么,
只知一切人都同意
也许高兴也许悲哀地
同意法律就是
而且一切人都知道如此,
如果认为用另一个字
把它说明就是荒唐,

那我不能再说法律是

像很多别人那样,


可我们也无权来压制

把它猜一猜的普遍愿望
或者滑出我们的立场
进入一种漠不关心的情况。
虽然我至少可以局限
你的和我的虚荣
试陈述
微末的相同
我们还是可以夸
法律像爱情。


就像爱情,我们不知在哪里或为什么,
就像爱情,我们不能强求或逃避,
就像爱情,我们时常哭泣,
就像爱情,我们罕能保有。


当法律遇见受(划掉)爱,还可以是什么?在评论里告诉我吧。



投稿邮箱:lushuhui@maidupress.com;添加麦麦个人微信( xmxm2025 )加入「麦读书友会」,第一时间获取麦读书店福利和图书资讯。

  进入上了好多新品的麦读书店

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存