解放军为什么把1到0,读作“幺两三四五六拐怕勾洞”?

央视中文国际 CCTV4


我们都知道

在部队里

“1234567890”

要读成

“幺两三四五六拐怕勾洞”



比如“我是詹姆斯·邦德007”

通信兵就会说

“我是詹姆斯·邦德,洞洞拐”



为什么好好的数字不说

要这样发音呢?

今天我们就来一探究竟!



统一发音


在战火纷飞的年代

革命军队里的士兵

来自五湖四海

说起话来难免南腔北调

其中“2”的发音

最五花八门

南方的大兄弟们

会把“2”读成【ni】



为了避免发音混乱

通信兵就用普通话中的

“两”【liǎng】代替【èr】


根据数字形状

南方人发后鼻音也有困难

所以“0”不能读做【líng】

数字“0”根据形状读做【洞】

很多地方打麻将

也喜欢把“饼”

读做“桶”或“洞”

“7”根据数字形状读作【拐】




突出发音

另外在很多方言里

“b”和“p”是不分的

而且“p”因为是爆破音

所以发声清晰

于是就把“8”读成了【怕】


在咱们汉语拼音中

韵母“i”的频率最低

清晰度较差


如果和拼音“a”相比的话

“i”至少差了3 分贝



举个例子来说

你家妹子叫“伊伊”

你朋友妹子叫“丫丫”

你和朋友同时在100米开外

叫“伊伊”“丫丫”

朋友的妹子

可能就先听到跑了回来

你的妹子根本没听到



大家知道

在战场上噪音很大

通信兵如果发【i】

对方可能听不清楚

通信不畅那可是

要付出生命的代价


于是大家想出一个好办法

因汉语里“幺”指小的意思

所以“1”在军队里读作【幺】



你可以试一下

改完之后的数字发音

嘴型都是张开的

张大嘴型的目的

就是为了吼出来

声音足够大

在战场上通讯声音

不至于被炮声淹没



到了今天

信息产业突飞猛进

普通话日渐普及

数字的特殊读音

在民间完成了历史使命

但是其中的一些发音

仍然保存了下来

并渗透到了我们日常生活中


“1”在许多的地方

我们仍然发音为“幺”

比如全国各地

都把“110”读成“幺幺零”

“119”读为“幺幺九”


在铁路运输中

也会采用这样的读音

比如幺两洞三次列车

拐道停车,司机明白!




这种因为怕读错

而改变读音的做法

可不是我们国家独有的

在国际航空界早有先例


由于空中电波传播的复杂

会出现信号失真

加上各国的英语口音问题

比如印度人、新加坡人

澳大利亚人、英国人

虽然都说英语

但是他们的口音千差万别



因此全世界的空管

在语音通信中

根据国际民航组织的规定

航空通信中应用标准解释法

就好像我们用

“双人徐”来解释“徐”一样

会把“A”读做“Alpha”

“B”读做“Bravo”



记得读高中时

做选择题也有这种情况

英语老师怕发音不清

大家搞不明白


A读作apple

B读作boy

C读作cat

D读作dog


这些奇怪的读法

说起来搞笑

可生活中

却是让我们受益匪浅

毕竟让人听得明明白白

不产生误解才更为重要吧!


 更多内容: 


1、癌症最“爱”这20种职业?附10条防癌建议

2、光天化日之下,这个人却当街做出这个姿势,路人纷纷点赞

3、一个动作,帮你预测7种疾病风险


【本期编辑:杨君君】

来源:人民日报  

END


长按二维码关注CCTV4官方微信、微博



觉得不错请点“在看”
    Read more
    Added to Top Stories

    Sending