查看原文
其他

【有福利】一起神翻译(第206期)

2016-02-06 小语种专家 现代教育


现代教育:西部地区最专业的小语种培训机构!

尝试输入关键词:「寒假班」「游学」「教材」「学费」「校区」「课程试听」「上课时间」「在线咨询」「留学」「历史消息」等关键字 获取相关内容


答案时间:



认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。


今天的神翻译有关“吐痰”,试试看吧~



日语:井戸にたんを吐くな。君がまた飲みに来るかもしれないから。


韩语:우물 안에 침을 뱉지 마. 그 우물 안의 물을 마실지도 모르거든.


德语:Spuck nicht in den Brunnen, dessen Wasser du irgendwann trinken musst.


法语:Ne pas cracher dans le puits, vous arrivez peut-être à boire de l'eau dans le puits.


西班牙语:No escupir al pozo, quizás vayas a beber agua del pozo.



本期答案年后公布哦~!


试着把这句话的中文翻译回复到微信平台中,会有意外惊喜哦!


本周内翻译三局以上贴切答案的同学,即可获得精美礼品哦!~数量不限,欢迎大家踊跃参加!!




柚子会在明天的微信中公布正确答案,回复在明天的微信发布之前才有效哦!千万别错过~~




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存