其他

Femorning Daily 10.11.2016

2016-11-10 财秘 财经早餐

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=e0344rj6eez


1、统计局公布数据显示,10月,CPI同比上涨2.1%,涨幅比上月扩大0.2个百分点,环比下降0.1%。10月,PPI同比上涨1.2%,涨幅比上月扩大1.1个百分点,环比上涨0.7%,涨幅比上月扩大0.2个百分点。国金证券认为,基数效应是推高10月CPI同比涨幅的主要因素,煤炭等大宗继续带动PPI价格上涨。预计短期货币政策仍将保持稳健。

National Bureau of Statistics of the People's Republic of China (NBS) released data showing that in October, the CPI rose 2.1% year-on-year, the increase rate expanded 0.2 percentage points than the previous month, a sequential decrease of 0.1%. In October, the PPI rose 1.2% year-on-year, the increase rate expanded 1.1 percentage points than the previous month, a sequential increase of 0.7%, the increase rate expanded 0.2 percentage points than the previous month. SINOLINK SECURITIES believes that the cardinal utility is the main factor that pushed up the year-on-year CPI increase in October, coal and other bulk commodity continue to drive PPI price rising. The short-term monetary policy is expected to remain stable.


2、外管局消息,2016年三季度,境外投资者对我国境内金融机构直接投资流入81.28亿元,流出235.60亿元,净流出154.32亿元;我国境内金融机构对境外直接投资流出216.36亿元,流入104.45亿元,净流出111.91亿元。

State Administration of Foreign Exchange (SAFE) news, in the third quarter of 2016, foreign investors’ direct investment inflow to China's domestic financial institutions was 8.128 billion yuan, the outflow was 23.56 billion yuan, the net outflow was 15.432 billion yuan; China's domestic financial institutions’ direct investment outflow to foreign countries was 21.636 billion yuan, the inflow was 10.445 billion yuan, the net outflow was 11.191 billion yuan.


3、财政部、人社部和卫计委发布关于2015年全国社会保险基金决算的说明。2015年,全国社会保险基金总收入46354亿元,比上年增长14.6%;总支出39118亿元,比上年增长16.1%;本年收支结余7236亿元,年末滚存结余58893亿元。

Ministry of Finance of the People's Republic of China, Ministry of Human Resources and Social Security of the People’s Republic of China and National Health and Family Planning Commission of the People's Republic of China issued a statement on the National Social Insurance Fund accounts in 2015. In 2015, the total income of the National Social Insurance Fund was 4.6354 trillion yuan, increased 14.6% than the previous year; the total expenditure was 3.9118 trillion yuan, increased 16.1% than the previous year; the balance for that year was 723.6 billion yuan, the rolling balance of the end of the year was 5.8893 trillion yuan.


4、21世纪经济报道消息,截至三季度末,136家上市房企的合计负债达到4.52万亿元,同比增长逾2成,负债超过千亿的房企达到15家。现金流成为房企头上的“紧箍咒”,为了避免资金链断裂,房企开始积极自救。由此,近期房地产企业的股权质押,以及股权转让出现小高潮。

21st Century Business Herald news, as of the end of the third quarter, the total liabilities of 136 listed real estate enterprises reached 4.52 trillion yuan, a year-on-year increase of more than 20%, there were 15 real estate enterprises whose liabilities were more than 100 billion. Cash flow becomes a "tight curse" on the head of real estate enterprises, in order to avoid funding strand breaks, real estate enterprises began to actively self-help. As a result, the recent equity pledge and equity transfer of real estate enterprises showed a small climax.


5、发改委表示,目前煤炭供应的基本面是稳定的,不支撑煤炭价格非理性上涨。一是我国有充足的产能储备;二是运力有保障;三是港口存煤大幅度回升;四是从电厂和供热存煤调度情况看,都达到了三年的平均水平。

National Development and Reform Commission (NDRC) said that the current coal supply fundamentals are stable, and they do not support the irrational rise in coal prices. The first, China has sufficient capacity reserves; the second, the transport capacity is guaranteed; the third, the coal storage at the port has substantial pick-up; the fourth, the coal storage scheduling situations of power plant and heating have reached the average level of the last three years.


6、中证报消息,继监管层此前提出“探索分级分类监管,建立私募机构守信激励、失信约束机制”后,监管部门有关人士近日表示,分类分级监管的主要目的是扶优限劣,针对不同的机构,匹配不同的监管资源;针对不同的机构,研究不同的分类和监管标准,实施差异化的监管和行业自律。

China Securities Journal news, after the regulators had proposed "to explore graded and classified supervision, to establish private equity institutions trustworthy incentive and dishonesty restraint mechanism", the relevent regulators recently said that the main purpose of graded and classified regulation is to support the higher-rated institutions and restrain low-rated ones, for different Institutions, different regulatory resources will be matched; for different institutions, different classification and regulatory standards will be researched and differentiated regulation and industry self-regulation will be adopted.


7、中国经济网消息,11月9日,《食品工业技术进步“十三五”指导意见》发布。《指导意见》以转方式、调结构、促转型、强创新、保安全的努力方向,以推进食品工业结构优化升级为目标,以提高食品工业自主创新能力为主要任务。

CHINA ECONOMIC NET news, on November 9th, "Guiding Opinion on Food Industry Technology Progress "the 13th Five-Year Plan"" was issued. "Guiding Opinions" take mode changing, structure adjustment, transformation promotion, innovation strengthening and security guaranteeing as the effort direction, take the optimization and upgrading of the food industry structure as the goal, take the improvement of the food industry independent innovation capability as the main task.


8、经济参考报消息,地方国企改革已经进入政策落地期。以混合所有制为导向的市场化兼并重组也将加速,包括整体上市以及整合重组都是地方国企改革的主要方向。可以预计,随着国企改革配套方案及试点进一步明确,去产能大幕拉开,国企资产整合力度和国有资产清退将超预期。

ECONOMIC INFORMATION DAILY news, local state-owned enterprise reform has entered a policy implementation period. The marketized merger and reorganization with mixed ownership as the direction will also accelerate, including the overall listing and integration of restructuring which are both the main direction of local state-owned enterprises reform. It can be expected that, with supporting program and pilot of the state-owned enterprises reform further clarified, state-owned assets integration efforts and state-owned assets return will be more than expected.


9、中证网从工信部获悉,对实名制违法违规严重的虚拟运营商,整改到位前,不予通过审批。对实名登记落实到位、社会反响好的虚拟运营商,在正式商用时依法开辟绿色通道,对其加大对码号资源等方面的支持力度。

China Securities Journal online learned from Ministry of Industry and Information Technology of the People's Republic of China that for the virtual operators which have serious violation problems on the real-name system, before rectification is in place, no approval will be granted. For the virtual operators which have carried out real-name registration well and good social responses, a green channel will be opened when they are officially commercially used, and the support strength for phone number resources and other aspects will be increased.


10、人民日报消息,11月9日,美国总统选举初步结果揭晓,共和党总统候选人唐纳德•特朗普战胜民主党候选人、前国务卿希拉里•克林顿赢得总统选举,将成为美国第四十五任总统。

PEOPLE’S DAILY news, on November 9th, the priliminary result of the US presidential election came out, Republican Presidential candidate Donald Trump defeated Democratic candidate, former Secretary of State Hillary Clinton and won the presidential election, he will become the forty-fifth president of the United States.


11、财经早餐今天的回复关键词是:房价。进入十一月,各地楼市成交量涨跌不一,想知道一线城市和二线城市房价差距有多大吗?财经早餐特别统计了多个主要城市楼市实时价量数据。点击公众号界面左下按钮,文字或者语音回复房价即可。

Femorning’s keyword for replying today is housing price.Entering November, some property market transaction turnovers are rising while some are dropping. Would you like to know the housing price differences between the first tier cities and the second tier cities? Femorning provides you with real-time price and volume data for a number of cities. All you need to do is to click on the button in the lower left of our Wechat interface, reply housing price by text or voice.



财经早餐粤语版



https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=x034425tpmi


财经早餐今天的回复关键词是:房价。进入十一月,各地楼市成交量涨跌不一,想知道一线城市和二线城市房价差距有多大吗?财经早餐特别统计了多个主要城市楼市实时价量数据。点击公众号界面左下按钮,文字或者语音回复房价即可。




财经早餐(微信号:Femorning):每天早晨,最新鲜、最全面的财经资讯尽在财经早餐!


亲,点击下方的“阅读原文”,下载APP就可以收看今日时时财经速递了!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存