我荐|美国现代诗选|赵毅衡译|沃伦:世事苍桑话鸟鸣(诗2首)
世事沧桑话鸟鸣
那只是一只鸟在晚上鸣叫,认不出是什么鸟,
当我从泉边取水回来,走过满是石头的牧场,
我站得那么静,头上的天空和水桶里的天空
一样静。
多少年过去,多少地方多少脸都淡漠了,有的
人已谢世,
而我站在远方,夜那么静,我终于肯定
我最怀念的,不是那些终将消逝的东西,而是
鸟鸣时那种宁静。
选自《你们,帝王》(1960)
白昼的方式*
我一路走来,
坐在树影里,
膝上放着书,但一无所思。
我凝视着
小儿子在下午的阳光中嬉戏。
痉挛,吵闹
夜起伏呼吸,燃烧,而星星
陨落。我记得什么?
我听见沼地的枭鹰整夜呼唤,
而远处汽车的前灯扫过房间。
我是个阴暗狡黠的家伙,
我从阴影里朝外看,
你一绺绺头发闪着阳光,
我看着你在阳光下嬉戏,
儿子,请你教我白昼的方式。
选自《时间的故事》(1966)
──────
*这是组诗《生活笔记》第十首。
罗伯特• 潘• 沃伦( Robert Penn Warren , 1905 - )
沃伦是美国当代诗坛中的前辈,是当代美国诗歌承上启下的人物之一,虽然他作为小说家比诗人重要。
二十年代初沃伦在梵得比尔大学读科学,十六岁时认识了兰色姆,才改攻文学,并参加了兰色姆等人的“逃亡者”诗派。在三十年代又成为新批评派评论家。他与克林斯• 布鲁克斯合编的《 理解诗歌》 、《 理解小说》 等书,成为新批评派影响最大的著作。
沃伦长期在南方各大学执教,一九五O 年起主持耶鲁大学文学系,与克林斯• 布鲁克斯,雷奈• 威莱克,W . K . 维姆萨特等人形成新批评派的后期中心“耶鲁集团”。一九七三年退休。
沃伦与“逃亡者一新批评”集团其他人不同,他的理论文章不多,主要致力于创作。他的文学活动范围之广,现代美国作家几乎无人匹敌,他在长短篇小说、诗歌、文学理论、文学编辑等各方面,都有突出成绩,尤其是他的长篇小说《国王的全班人马》 (1946 )使他赢得盛名。
他的早年诗作受兰色姆的影响较大,但他诗作最多的却是近期,六、七十年代他连续出版多本诗集,其中兰色姆提倡的玄学派形式主义的影响已不多,而有不少风格清新明朗的作品。尤其他的戏剧独白体诗,用碎句造成很强的节奏感,值得一读,某些诗中也多少表现了对人民生活的关切。──译者
关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”