日本一意孤行?国际原子能机构认为福岛处理水排海计划符合国际安全标准

大清都亡了多少年了,跳个僵尸舞怎么了?

普里戈津之死!我的三点评论!

从福岛核废水说起:我们是在谈科学还是讲立场

我现在承认:以前对川普的看法是错误的!

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

我荐|卡尔·夏皮罗:我的灵魂在家中,而我在万里之外(赵毅衡译)

2016-08-07 Karl Shapiro 黄灿然小站


乡愁


我的灵魂站在家中窗前。

        而我在万里之外;

大海的死亡之声填满一天天,

        痛苦的浪花、云、盐味。

让风吹吧,因为许多人将死去。


我自私的青春,我的烫金的书,

       我的学问傲睨全街,

窗台上摆着盆花,也俯视一切,

        花的生活自私而甜美。

让风吹吧,因为许多人将死去。


如今我黑夜她白天,我白天她黑夜,

        我就这么起身、入睡;

太阳贴近着燃烧,星星降低高度,

        时钟被从天上抓了下来。

让风吹吧,因为许多人将死去。


的确,一枚扣针能使记忆流血,

         一个世界能把内心炸裂,

向来不自由的脑壳和花朵

        都送上空中,大开眼界。

让风吹吧,因为很多人都将死去。


笑声与痛苦携手,而心脏永远

        步履沉重地在胸中捶击;

脸上出现线条褶皱,像地图,

        泪水和潮水使眼睛充血。

让风吹吧,因为很多人都将死去。


①夏皮罗写此诗时正在南太平洋作战,这一段写的是南太平洋与美国本土时间气候等等的不同。


选自《人、地、事》(1942)



龙卷风警报


美好的早晨,但天空病了,

四月的清丽发了霉,有股怪味。

羊毛般的云上面,天空沾满谣言,

黄褐的颜色窒息了大气和心灵。

空气拼命喘气,在刺痛的痉挛中,

吮吸自己,而日光远飏无踪。

妇女在草地上跑,有的丈夫回了家,

树林呆住了,孩子们拼命挥手,

广播警告要关窗,告诉人何处可躲。


满脸麻子的高积云涌来,

棕色的云变成朝下长的瘤,

天空淋巴肿大,长疖长疮,

天空整个儿病了,乌云在扭动,

点点冰霰打碎了番红花,

敲着汽车和玻璃窗。


                                我们看不见嘴,

看不见这巨兽的颈悬在天际,

大张着嘴闯过古老的内布拉斯加

那里恐龙躺在泥下,早已死去,

高大的象和亿万野牛也已倒毙。

我们看不见漏斗云像恐怖影片

吸起牛群,把村庄吓得发狂,

炸碎了农舍谷仓,爆裂了湖面。


①美国中西部一州。


选自《诗选集》(1968)



卡尔·夏皮罗


夏皮罗是在二次大战中写战争诗而成名的当代诗人。

    

他在战前就开始狂热地写诗,甚至因为上大学妨碍写作而退学。他与他的同代人一样,落在艾略特──新批评诗风的影响之下。在夏皮罗后来的诗歌创作生涯中,他不断地为摆脱这种影响而努力,在他的论著《为无知辩护》一书中,他全力攻击新批评派,认为过度理性化必然窒息诗歌。夏皮罗作为一个诗歌批评家在当代美国享有很高地位,他的批评经常是很尖锐的,往往触发激烈的论战。


二次大战时夏皮罗被征入伍,在南太平洋一带作战四年,同时勤奋写诗,而他的未婚妻则在国内出版这些诗。当他四五年复员归来,他的三本战时诗集已使他成为名诗人,得到普利策奖,他也被任命为国会图书馆诗歌顾问。

    

战后夏皮罗的创作依然活跃,他曾主编《诗刊》六年之久,此后在一些大学任教。


夏皮罗是犹太血统,他的许多诗接触到犹太人问题。


选自《美国现代诗选》,赵毅衡编译,外国文学出版社,1985


预读/校对:陈涛、zzj、李宏飞

执编:郑春娇


───────

原创重刊︱黄灿然:我的衣食父母

米沃什:诗14首(黄灿然译)

黄灿然:狗兄弟(洞背村诗3首)

拉封丹:追逐幸运女神的人(黄灿然译)

黄灿然:亲密的时刻

布莱希特:德国(黄灿然译)


───────

我荐|张文江:读书不仅是增加知识

我荐|隆波帕默:我的禅修之旅

我荐|高尔基:安东·契诃夫(巴金 译)

我荐|爱德华·道恩:情歌(赵毅衡译)

我荐|钱穆:读书与做人

我荐|胡适:文学革命的结胎时期

我荐|歌德:说不尽的莎士比亚(安书祉 译)

好文重刊|傅璇琮:谈陈寅恪的古典文学研究

我荐|契诃夫:成为有教养的人的八个条件(汝龙译)

我荐|杨小凯:基督教和宪政


───────

黄灿然小站|分类总目录(2016.4.19更新)

黄灿然小站|最受欢迎诗文

黄灿然小站|最受欢迎诗文(II)


关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”或长按识别二维码关注



文章有问题?点此查看未经处理的缓存