我荐|宋琳:策兰的控诉(诗5首)
父亲的迁徙
他们找不到你。在当年草草埋葬你的山冈,
风布好了迷魂阵,那片故土在漂移。
长得过于茂盛的蕨像梦中的植物,
拉扯下午的阴影。我们沿溪谷,缓缓走上来,
带着被抹去标志的记忆的黑地图,
紧随气喘吁吁的收尸人。
你躺在那些肥硕叶子的大氅下,
在死的庇护下你躲得很严实。
答应我们,父亲,出来吧。再也不用捉迷藏了。
你的纽扣像白垩纪的小海贝──
这家族的圣物也被小心安放在瓮中。
现在,我们让你再度迁徙,
飞行在迫害者的笑声够不着的地方。
2007/4,清明节
为孙玉英画像
姐姐,莫迪里阿尼的神秘情人,
不可能是你。精灵们坐着,
翅膀折叠在阴影中,眉毛要细,
目光要矜持,不该像你,
把丹凤眼眯成下弦月模样,
悲哀也不能阻止那突然爆发的大笑,
吓跑榕树下尖嘴的媒婆。
壁炉前,慵倦的沙发上,
没完没了做着白日梦的女孩,
巴尔蒂斯不会让她们穿上你的布鞋。
你四十码的大脚,唐伯虎当然不会
看上一眼因为它不合江南的口味。
你是山区杂货铺里的孙二娘,
你沽酒,你养汉,用处女的贞操。
你叫初来乍到的小知青夜夜
在后山猫头鹰的叫声里梦遗。
叫不解风情的我,绕着柜台,
寻找你藏在酒坛里微酗的面孔,
叫饥肠辘辘的我,脚踩在漠漠水田里,
目送你,姐姐,女巨人般的背影,
被拖拉机的车斗载往遥远的县城。
口 信
如果明天,黑色舰队从我的眼睛登陆
请在梦中为鸽子铺好床
并嘱咐它把眼睛转向东方
如果我化身犰狳,从侏罗纪赶来救火
请赞美用拨火棍款待它的人
如果我结结巴巴像石头
在寒冷的高地睡去
你要灵巧如流水,用一支歌把我淹没
如果地球的聋耳朵在闪电的神经末梢
听不见情人们悲伤的低语
请对他们说:要么守着银河示众
要么像海蛞蝓,自由地卷曲
如果绿衣人按响了门铃,你要祝福他
数到七,我就从彩虹里面出来
2010
策兰的控诉
那遭遣的更强壮了
猫呜呜叫,抢夺着地盘
夜枭控制我们的睡眠
但不负责我们的生死
钉子般的眼神遥远又冷淡
我们睡,像猕猴桃和麝鼠
睡在多汁的囊里
雾飘来遮住我们
雪温暖而无垠
城市得了脑瘫症,记不清
称王的是乌鸦还是那黑脸的人
睡眠中我们把什么都忘干净
不指望垂老的钟表匠来怜悯
瞧,那从未造访过我们的
绕过栅栏,走向了别处
星星的火刑堆多浩大
堆在我们做爱的床上
相拥时我们看见海的圆盘里
所有指针都抑制不住乱抖
──从下面浮出殉情者的头
我们把心放在家国的天平上
狼却跑来叼走了
我们迎向收割者,我们已熟透
血的翅膀哗哗作响
而且能够趋光
2010/12/14
致米沃什
在你离去的这些年里,
世界依旧是老样子,
只是地球明显地变得不可捉摸,
灾难像惩罚,从天上、地下或海里
降临到人们的餐桌上。
我重读你的诗,你那被逐者的哲人口吻
像来自立陶宛的泉涌,不知疲倦,
那滋养过你的通过你又滋养了别人,
犹如太一生水,水生木,木生火。
而此刻正在燃烧的火,请告诉我
能否诞生一个新的更美的星球?
那里没有秘密警察和住在大脑里的检查制度,
没有破碎的城市①,衰败的乡村,
放下干戈举起船桨的人,
手臂鼓胀着仁慈的力量和美,
游荡在心之山守护的幽谷中。
是的,所有的河流都该流向秩序与财富。
但在我的家乡,它们或变细,
或被拦腰截断,或耻辱地死去,
像在沙漠中风干的蓝蜥蜴。
我不知道,如今你安眠的地方有没有
一条小溪流过,好让你平静地眺望,
好让顺流而下的人能在地图上找到
你赞美过的一片树叶、一颗石子、
或某个妇女脸上翘起的一圈眼睫毛。
你纯洁大度的言辞②让我相信
在你想象的至福国度里,没有一条河流会消逝。
其中最神奇的一条:阿尔菲河,
据说,消失在大海之后
又在另一块陆地上再度涌现。
你的声音也是这样,穿过暗夜,
在不可预料之岸激起了久久的回响。
注:①②均引自米沃什的诗
2011/6/29 米沃什百年诞辰前日
选自《口信》,宋琳著,江苏凤凰文艺出版社,2016
预读/校对:zzj、陈涛、Turquoise、李宏飞
执编:郑春娇
───────
||关注重要,阅读更重要;收藏重要,转发更重要;打赏重要,点赞也重要||
关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”或长按识别二维码关注