查看原文
其他

黄灿然:苦闷和患难

黄灿然 黄灿然小站 2019-10-30


 
      苦 闷
 
就像几年前,当我开始爬山,
有一次跟永远斜背着挎包的林先生
谈起爬山的好处,听他说到“你真有福分,
还不到四十岁吧,就懂得享受大自然,
要是我当年懂得像你这样,
一生就会多二十年乐趣”的时候
内心感到无比骄傲和幸运,
当我跟这位最近常来爬山的小青年
第一次聊天,看他比较内向,
甚至有点羞怯,我也用赞赏的语气
几乎照搬林先生那些话来鼓励他,
他呆了一下,顿时满脸通红,
“我谈不上喜欢大自然,”他说,
“但我实在太苦闷了。”
 
2004
 

 
      患 难
 
我的城市,今早我在山上,
像往常一样回望你,像往常一样
你笼罩在尘雾里,但此刻
我才看见了你真实的形象:
你轮廓模糊,与灰色云团浑成一体,
只有高楼窗口里稀疏的灯火
勉强描出一幢幢笨重的影子,
使你显得那么无助,近乎悲壮;
我突然对你产生一种深情,
一种爱,不是怜悯,不是理解,
而是正面的撞击:当太阳撕裂云团,
穿透尘雾,向你输送强光,
我突然感到我一直和你,
并将继续和你患难与共。
 
 
2004 

选自《我的灵魂:诗选1994-2005》,黄灿然著,香港天地图书有限公司,2009

───────
黄灿然小站四周年|分类总目录
黄灿然小站四周年|220 篇最受欢迎诗文

米沃什:一个文化工作者(黄灿然 译)
米沃什:反对不能理解的诗歌(黄灿然 译)
米沃什:在不断的惊奇中(黄灿然 译)
鲁米:用长臂敲天空的门(黄灿然 译)
鲁米:爱只是发生(黄灿然 译)
鲁米:爱应该永远冲上云霄(黄灿然 译)
鲁米:当你寻找宝石你就是宝石(黄灿然 译)
黄灿然:葱
黄灿然:看海的人


书讯 | 黄灿然译《火:鲁米抒情诗》出版
书讯 | 黄灿然译《站在人这边——米沃什五十年文选》出版

我荐 | 爱比克泰德:致变得越来越厚颜无耻的人(王文华 译)
我荐 | 弗里德曼:所谓“问自己能为国家做什么”(张瑞玉 译)
我荐|哈耶克:头脑的两种类型(冯克利 译)
我荐 | 恩格尔:波普尔和哈耶克(梁晶晶 译)
我荐|哈耶克:知识在社会中的利用(贾湛 等译)
巫宁坤先生纪念小辑
我荐 | 巫宁坤新译狄伦·托马斯诗七首
我荐 | 巫宁坤译霍卢布诗四首
我荐 | 庞德:意象主义者的几“不”(裘小龙 译)
───────


||关注重要,阅读更重要;收藏重要,转发更重要||


关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”或长按识别二维码关注

所有手机赞赏用,请在“添加留言”处留下您的昵称或名字

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存