日本一意孤行?国际原子能机构认为福岛处理水排海计划符合国际安全标准

大清都亡了多少年了,跳个僵尸舞怎么了?

普里戈津之死!我的三点评论!

从福岛核废水说起:我们是在谈科学还是讲立场

我现在承认:以前对川普的看法是错误的!

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

哈罗德·布鲁姆纪念小辑


 (1930.7.11–2019.10.14)





哈罗德·布鲁姆:弗兰纳里·奥康纳(黄灿然 译)


哈罗德·布鲁姆:如何读,为什么读(黄灿然 译)


哈罗德·布鲁姆:《果戈理的妻子》(黄灿然 译)


哈罗德·布鲁姆语录(黄灿然 译)


黄灿然:大作家式的批评家


世界最好的短篇小说家最好的短篇小说





──────
黄灿然小站四周年|分类总目录
黄灿然小站四周年|220 篇最受欢迎诗文

黄灿然:他们都曾经热情地投入生活
米沃什:流亡札记(黄灿然译)
黄灿然:面包店员之歌
黄灿然:看海的人
黄灿然:苦闷和患难
苏珊·桑塔格:理解根植于有能力说不(黄灿然译)
米沃什:当代作家像一群狗在追逐一只机械兔(黄灿然 译)
苏珊·桑塔格:“摄影式观看” (黄灿然 译)
苏珊·桑塔格:照片创造同情不亚于照片减少同情(黄灿然 译)


书讯 | 黄灿然译《火:鲁米抒情诗》出版
书讯 | 黄灿然译《站在人这边——米沃什五十年文选》出版
小站台 | 9月22日飞地新空间开幕

我荐 | 卢斯:装饰与罪恶(陈志华 译)
我荐 | 倪明:黑椅子
我荐 | 休谟自传(关文运 译)
我荐 | 吕布布:诗8首
我荐 | 周瓒:诗10首
我荐|克尔凯郭尔:反讽的真理(汤晨溪 译)
我荐 | 倪明:序诗
我荐 | 哈耶克:曼德维尔大夫(冯克利 译)
我荐 | 普鲁斯特:母亲临睡前的一吻(李恒基 译)
我荐 | 爱比克泰德:致变得越来越厚颜无耻的人(王文华 译)
我荐 | 弗里德曼:所谓“问自己能为国家做什么”(张瑞玉 译)
───────

||关注重要,阅读更重要;收藏重要,转发更重要||


关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”或长按识别二维码关注
所有手机赞赏适用,请在“添加留言”处留下您的昵称或名字


    文章有问题?点此查看未经处理的缓存