查看原文
其他

外刊分享 | 孤单史:孤单不同于独处

Jill Lepore 黄灿然小站 2021-07-02


摘要:现代以前,人类很少独居。大约一百余年前,这种情况开始改变。如今在美国,超过四分之一的人独居,在美国大城市这个比例更高。你可以独居而不感孤单,也可以不是独居而感到孤单,但两者是紧密相连的。这就使得封城、居家隔离变得更难以忍受。很多人喜欢独自一人,我也喜欢。但独处和隐居与孤单有天渊之别,前者是我喜爱的,后者是我憎恶的。孤单是一种极其凄惨的状态。“孤单”一词在约1800年前极少出现。鲁滨逊独自一人但绝不孤单。一个例外是《哈姆雷特》:奥菲利亚饱受“孤单”之苦,于是溺水而死。神经学家认为孤单是一种过度警惕的状态,源自于我们的灵长目始祖和我们人类游猎采集的往昔。离群(独自一人或置身于不认识你和不了解你的陌生人中间)会引发一种战斗或逃离的反应。我们的身体把我们独自一人或与陌生人在一起理解为一种紧急状态。经过漫长的历史,这种由离群引起的过度警惕,已经植入我们的神经系统,产生与孤单相关的焦虑。我们变得忧惧、戒备、自我关注,这会排拒那些其实想帮助我们的人,并且往往会阻止孤单者去做最有益于他们身心的事情:与他人接触。现代的孤单乃是资本主义和世俗主义的产物。十八世纪之后发展起来的各种划分和等级——自我与世界、个人与社会、公共与私人——已经通过个人主义的政治学和哲学而被自然化。孤单的语言应运而生并非巧合。作为市场资本主义产物的隐私的崛起,乃是孤单的驱动力。学术研究表明,只要存在着所谓的孤单流行病,就必然与独居有密切联系。至于到底是独居导致孤单还是因为孤单才独居,则很难说清楚。但种种证据表明前者更有可能:是历史力量而不是主动选择导致人们独居。这是试图与孤单流行病作斗争的人们要面对的问题,因为历史力量是无情的。




───────
黄灿然小站五周年 | 分类总目录
黄灿然小站五周年|260 篇最受欢迎诗文
黄灿然小站五周年 | 这些文章又好又长又难读

米沃什:西蒙娜·薇依的重要性(黄灿然 译)
黄灿然:名家志
黄灿然:听一个离婚妇人诉说
黄灿然:他们都曾经热情地投入生活
米沃什:罗伯特·弗罗斯特(黄灿然 译)
苏珊·桑塔格:照片创造同情不亚于照片减少同情(黄灿然 译)
保罗·策兰诗5首(黄灿然 译)
莱奥帕尔迪:死者的合唱(黄灿然 译)
布莱希特:恶魔的面具(黄灿然 译)
黄灿然:你还不知道公众号这个搜索功能?
布莱希特:在黑暗的时代(黄灿然 译)
布莱希特:政权的焦虑(黄灿然 译)
布莱希特:鉴于本城的环境(黄灿然 译)
布莱希特:赞成世界谣(黄灿然 译)
黄灿然:灵魂人物(诗2首)

书讯 | 黄灿然译《火:鲁米抒情诗》出版
书讯 | 黄灿然译《站在人这边——米沃什五十年文选》出版
小站台 | 9月22日飞地新空间开幕
外刊分享 | 反抗者的逻辑:论薇依与加缪

我荐 | 阿兰·西利托:长跑运动员的孤独(郑启吟 译)
我荐 | 丘东平:慢一点悔改也好
我荐 | 休谟:论新闻自由(张若衡 译)
我荐 | 商禽:诗17首
我荐 | 西西:诗11首
我荐 | 周鱼:诗12首
我荐 | 孙文波:诗9首
我荐 | 艾萨克·辛格:短暂的礼拜五(冯亦代 译)
我荐 | 托克维尔:以伟大的名义自诩(冯棠 译)
我荐|康德:自然善(邓晓芒 译)
我荐 | 朋霍费尔:谁站在自己的根基之上?(高师宁 译)
我荐 | 哈耶克:他让启蒙运动的武器转而对准了它自己(冯克利 译)
───────

||关注重要,阅读更重要;收藏重要,转发更重要||

关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”或长按识别二维码关注
所有手机赞赏适用,请在“添加留言”处留下您的昵称或名字



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存