查看原文
其他

黄灿然小站七周年 | 最受欢迎诗文(II):159篇诗文

黄灿然 黄灿然小站 2022-04-26





多多:一个故事中有他全部的过去(诗10首)

伟大的诗|华兹华斯:丁登寺旁(王佐良 译)

说多了就是威胁(王寅)

黄灿然:我认识一个女人

老有所养 || 一个美国盲人的工作 (巫宁坤)

荣格:诗人(冯川译)

宗萨钦哲仁波切:自我的观点

黄灿然:好诗实际上没有标准

蓝蓝:童诗10首

萧涤非:《读诗三札记》──论曹植、阮籍、谢灵运


伟大的诗|特朗斯特罗姆:舒伯特风格(黄灿然译)

苏珊·桑塔格:论西蒙娜·薇依(黄灿然译)

蘇珊·桑塔格: 摄影小结(黄灿然译)

美国现代诗选|赵毅衡译|沃伦:世事苍桑话鸟鸣(诗2首)

王力:怎样学习古代汉语

杨绛:记杨必

陈东东:海的姿态(诗5首)

卡内蒂:论语中的孔夫子(李士勋译)

曼德尔施塔姆:给安娜·阿赫玛托娃(黄灿然译)

黄灿然:歌德的智慧及其他


黄灿然:暨南大学时代诗选

黄灿然:彼特拉克的叹息

黄灿然:半斤雨水

黄灿然:自由 & 颂歌(诗2首)

黄灿然:杜甫(诗2首)

黄灿然:加缪说佛

《时代》杂志100部最佳非虚构作品精选(张佳晴译)

再谈《为什么读经典》

每次我们离家,狗就会充满绝望(辛波丝卡)

布罗茨基:那晚,我们围坐在篝火旁(黄灿然译)


张隆溪:学海忆旧

洪业:我怎样写杜甫

卡尔维诺:论博尔赫斯(黄灿然译)

爱上巴赫那天(诗2首)

杨绛:孔夫子的夫人

辛波丝卡:伟大的爱情(黄灿然译)

吕正惠:被唐诗和宋词夹杀的宋诗

徐芜城:诗是一种叙述现实的特殊方式

马尔克斯文青时代的书单

饶宗颐:论杜甫夔州诗


勒内·夏尔诗八首(黄灿然译)

杜涯: 除了那里我没有别的痛苦

王寅:我的前生是一个补鞋匠

王佐良:诗人谈诗,道人所不能道

徐芜城:一个青年的肖像

卡瓦菲斯:在时间改变他们之前(黄灿然译)

希梅内斯:诗不是文学(文美惠 译)

房慧真:边城

阿尔·珀迪:诗4首(黄灿然译)

曼德尔施塔姆:十二行诗十五首(黄灿然 译)


余英时:中国知识分子的创世纪

加里·斯奈德诗三首(赵毅衡译)

张毅:《史记·伯夷列传》讲解

傅雷说傅聪:做人第一,艺术家其次,音乐家再其次

J.M.库切:保罗·策兰和他的译者(黄灿然译)

维柯:新科学(朱光潜 译)

米沃什:咒文(黄灿然译)

马尔克斯:影响和写作(朱景冬 译)

王寅:回答沉寂的无限压力

伟大的诗|惠特曼:从这永不停息地摇摆着的摇篮里(殷宝书译)


马查多:画像(黄灿然译)

钱钟书:中国诗与中国画

罗伯特·弗罗斯特:诗教(陆建德 译)

黄灿然访谈:作家才能是环境限制不了的 (彭晓芸)

林语堂:东坡居士(宋碧云 译)

哈罗德·布鲁姆:弗兰纳里·奥康纳(黄灿然 译)

徐梵澄:伟大时代中一伟大人格

梁宗岱:屈原(上)

黄灿然:希望进入之处

徐芜城:面对已经团结起来的蠢人


萌萌:薇依——在期待的门槛上

马慧元:冬夜听古尔德

黄灿然:献给约瑟夫·布罗茨基的哀歌

伟大的诗|曼德尔施塔姆:马蹄铁的发现者(黄灿然 译)

黄灿然:患难

詹姆士·赖特:幸福(赵毅衡 译)

米沃什:废墟与诗歌(黄灿然 译)

罗伯特·弗洛斯特:诗 12 首(赵毅衡 译)

尼采:我为什么这样智慧(张念东、凌素心 译)

J.M.库切:瓦尔特·本雅明及其“拱廊计划”(黄灿然 译)


梯蓬:我所了解的薇依(顾嘉琛、杜小真  译)

汉娜·阿伦特:马丁·海德格尔80岁了(陈春文 译)

周鱼:病中,在被窝,想起那些黑鸟

子梵梅:诗 11 首

蛋蛋:散文两篇

西蒙娜·薇依:爱他人(杜小真、顾嘉琛 译)

布莱希特:关于可怜的布莱希特(黄灿然 译)

周鱼:诗 5 首

黄灿然:《一只狼在放哨:阿巴斯诗集》译后记

惠特曼:辉煌宁静的太阳(楚图南、李野光 译)


三首英国现代诗(杨宪益 译)

毛姆:对于某本书的思考(宋佥  译)

詹姆斯·伍德:陀思妥耶夫斯基的上帝(李小均 译)

帕斯捷尔纳克:诗 3 首(王嘎 译)

阿巴斯:我们以同样的姿势歪着头看人生(btr 译)

海德格尔:诗是一种度测(郜元宝 译)

张爱玲:爱默森和他的诗

希尼:世纪和千年的米沃什(黄灿然 译)

黄灿然译《希尼三十年文选》出版

茨威格:良知对抗暴力(舒昌善  译)


山上宝训

希尼:约瑟夫·布罗茨基(黄灿然 译)

肖天步:对时间的思考

柯荣住:经济学与世俗智慧

希尼:向艾略特学习(黄灿然 译)

程抱一:对中国美学的看法

周鱼:诗 4 首

加缪:流放海伦(王殿忠 译)

王阳明:论良知(鲍希福 译)

沃伦:深夜读书,水银柱不断下降(李文俊 译)


济慈:消极能力(林同济、周珏良 等译)

袁永苹:诗11首

希尼:诗11首(黄灿然 译)

陈东东:诗10首

马拉美谈诗(王道乾 译)

索因卡论鲍勃·迪伦得奖

勒内·夏尔:诗人是报警的孩子(雷光 译)

诗人论诗(黄灿然 译)

休谟:论趣味的标准(吴兴华 译)

博尔赫斯:谈失明(倪华迪 译)


伍尔夫:班奈特先生和勃朗太太(朱虹 译)

海明威:关于美国文学(董衡巽 译)

托马斯·曼:论契诃夫(纪琨 译)

亨利·詹姆斯:小说的艺术(巫宁坤译)

鲁米:爱应该永远冲上云霄(黄灿然 译)

巫宁坤译霍卢布诗四首

米沃什:冷静思考帕斯捷尔纳克(黄灿然 译)

爱比克泰德:致变得越来越厚颜无耻的人(王文华 译)

普鲁斯特:母亲临睡前的一吻(李恒基 译)

伊拉斯谟:愚蠢是幸福的本源(刘曙光 译)


莱奥帕尔迪:死者的合唱(黄灿然 译)

黄灿然:面包店员之歌

休谟自传(关文运 译)

倪明:黑椅子

圣埃克苏佩里:要创造(徐玉琴 译)

康德:自然善(邓晓芒 译)

鲁米:为爱的激情所困扰的人无牵挂(黄灿然 译)

黄灿然:名家志

布莱希特:赞成世界谣(黄灿然 译)

卡夫卡:写作是我根本的本质(祝彦 译)


菲利普·雅科泰诗10首(黄灿然 译)

威廉·詹姆士:习惯(钱满素 译)

艾萨克·辛格:肉体和痛苦是同义词(杨怡 译)

彭剑斌:咸肉冬瓜

哈维尔:知识分子的责任(黄灿然 译)

米兰·昆德拉:无把握的智慧(孟湄 译)

孙文波:如果杜甫……

法国现代诗15首(徐知免 译)

扎加耶夫斯基:满公车先知——金钱与知识分子(黄灿然 译)

布罗茨基:文学憎恶重复,诗人依赖语言(王希苏 译)


宗萨蒋扬钦哲仁波切:佛法不是文化(马君美等 译)

美国现代诗5首(李文俊 译)

哈耶克:个人主义的重要性(贾湛 等译)

外刊分享 | 反抗者的逻辑:论薇依与加缪

弥尔顿:论出版自由(吴之椿 译)

聂鲁达:绝不宽恕(赵振江 张广森 译)

斯宾诺莎:满足之后,巨大的悲哀就会随之而来(谭鑫田、傅友德 译)

卡夫卡:精神集中到极限时感觉不到苦思之劳(祝彦 译)

热衷知识的人,陷入更深的黑暗(黄宝生 译)




相关链接:黄灿然小站七周年 | 分类总目录

黄灿然小站七周年 | 最受欢迎诗文(I):295篇诗文





关注我,点击最上端蓝字“黄灿然小站”或长按识别二维码关注


所有手机赞赏适用,请在“添加留言”处留下您的昵称或名字

您的打赏可帮助黄老师交房租、打车。。。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存