查看原文
其他

“累死了”用日语怎么说?

momo 日语学习 2018-08-08


日语学习

和60万日语爱好者在一起


上学的时候,总是因为考试心烦、累,上班后整天工作更是筋疲力尽,脱口而出的就是“累死了”。你是不是经常也说这句话呢?今天就一起学习下“累死了”的日文说法吧!


疲れる


“疲劳”“劳累”,动词词性。除了「疲れる」外,过去形「疲れた」也经常用来表示“疲惫”的意思。

  • あさからよる10まで仕事しごとしている。つかれた。/从早上8点到晚上10点一直在工作,累死了。

  • 最近さいきん試験しけんばっかりで、ほんとうにつかれた。/最近都是考试,真的要累死。

  • からだつかれる。/身体累得不行。

  • すごくつかれた。/累死了


しんどい


「しんどい」原为关西方言,表示“累死人”“疲劳”等意思。该词语也是日本人常用的口头语,不仅可以指身体上的累,还有一种无力感,所以还可以表示“受够了”“心累”等含义。


  • A:どうしたの。/怎么

    B:仕事しごとのことだよ。しんどい。/工作上的事情,快累死了。

  • 一人ひとりでやるのはしんどいなぁ。/一个人干,真是快要累死了。

  • もう、しんどい。/,受够



くたびれる


「くたびれる」也是动词,有“疲劳”“疲乏”的意思。此外,该词语也可以接在动词连用形后,表示疲乏、腻烦。


  • 旅行りょこうでくたびれた。/出去玩累得要死。

  • くたびれた、もういっあるけない。累死了,一步都走不了。

  • 彼女かのじょがずっと化粧けしょうしている。ちくたびれた。/女朋友一直在化妆,都等烦了。


くたくた


形容动词,“筋疲力尽”“疲惫不堪”。表示因疲惫、衰弱而失去精神的样子。


  • 長旅ながたびからだがくたくたになる。/长时间旅行,身体都吃不消。

  • うしなうほどくたくただ。/累得快失去意识了。

  • いちにちじゅうあるまわってくたくた だ。/走了一整天累死了。


哎,累死了!


-END-

     

热门文章:著名摄影师荒木经惟长期强迫模特无偿拍裸照?!水原希子Ins发文,揭露日本模特圈不为人知的黑暗面...|日本超火性格测试:画五角星时,你是从哪个点开始画的?神准!Ins上这只被称为"喵界表情帝"的喵星人日常颜艺也太精彩了吧...

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存