查看原文
其他

当冲绳人开口说话时,他们到底在说什么???

编辑部 日语学习 2019-11-07

       


学日语的过程中,大家可能会有这样的尴尬:日语渣,英语废,就连方言都得跪!说到日语方言,冲绳方言必须占有一席之地。

日本综艺还特意做过一期节目,把英语和对应的冲绳方言拿出来考大家,结果,独特的冲绳方言也是打败了不少非冲绳霓虹人▼


那么,冲绳究竟有哪些“独特过头反而搞不懂什么意思”的词语呢?今天小编就来给大家总结一些!

わん


这可不是在说狗子,而是“我”的意思。冲绳人讲话经常能听到譬如“わんが”“わんよ”“わんぬ...莫名有点萌...此外,冲绳话的“我们”是“わったー”。


うんじゅ


这个词指的就是「あなた」(你),那么,“你们”该怎么说呢?「ウンジュナー」です。


カメー


并不是什么“乌龟”,而是“请吃吧”的意思。做好饭的时候,冲绳人通常会说「カメーカメー」,表示多吃点。


しましょうねー



这句表示“先回去吧”。按照日语思维,会觉得是双方一起回去。然而在冲绳是“我先回去了”的意思。


在冲绳,也会用到「私がXXします」,但更多地还是用「XXしましょうねー」。


アキサミヨー


表吃惊时用到的单词。有“哎呀!”“啊!吓了一跳!”的意思。


ゆいまーる


在冲绳方言中是“互相帮助”“共同作业”“一起加油”的意思,也包含着想要一起向上的想法。


日本还有首叫做『ゆいまーる』的民谣,里边好多重复魔性的「ユイユイ」,结衣妹子上小学的时候,还因为撞了名字,惨遭全班集体戏弄,对她唱这首歌,把小女神都弄哭了呢!


戳视频来听听这首『ゆいまーる』▼


アチコーコー


这个词是“热”的意思。把饭菜端出来的时候,也会说「アチコーコーよー」。


くわっちーさびら


也是和“吃”有关,等于「いただきます」。


くわっちーさびたん



跟上个超像,注意不要弄混!标准日本语就是「御馳走様でした」,吃完饭对别人说的“承蒙您的款待”的意思。


クーラーが逃げる


并不是说什么“空调逃跑了”,而是指“冷气跑出去了”。其实这句稍微联想一下,也是可以理解的。


あしばー


通常指“游手好闲的人”,但要注意最好只在很亲近的人之间使用。也有人把这个单词当做“黑社会”来使用。


アンマー


指“妈妈”,这个真的完全想不到...


さんけー



用标准日语说就是「するな」(不行、不能)的意思。「シワサンケー」指
「心配するな」;「ワラワサンケー」指「笑わすなよー」。

最后,附上一个可以查冲绳方言和标准日本语对照单词的网站,大家看到不懂的冲绳方言,打开网站直接搜索,就能出来对照的标准日本语啦:https://hougen.ajima.jp/


你还知道哪些有趣的日语方言呢?欢迎在评论告诉大家~


本文部分总结来自grapee.jp


想学习更多日语知识,可扫描下方二维码,添加助教老师微信咨询。
添加时请备注自己的日语水平

-END-




点击下方图片即可阅读

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存