主创采访 | 《美女与野兽》中文版音乐剧一周年
♬
Tale as old as time
True as it can be
古老的传说
却如此真实
去年今日,百老汇音乐剧《美女与野兽》中文版在上海迪士尼度假区迪士尼小镇的华特迪士尼大剧院首演,这段古老的浪漫传说开始了它与中国观众的浪漫邂逅之旅。
作为迪士尼百老汇开山之作,《美女与野兽》自1994年在百老汇首演以来,已在全球37个国家演出,累计观众人数超过3500万,并摘得多项艺术大项,而今年也是其上演25周年。
而在过去的一年里,音乐剧《美女与野兽》中文版已累计演出330场。从演员阵容到服装造型再到舞台布景,舞台上的每一个环节、每一处细节都彰显了主创团队对音乐剧呈现效果的极高要求,让台下观众能够完全沉浸到这一无与伦比的视听盛宴中~
在一周年之际,主创们也首次与我们分享了台前幕后的小秘密——最喜欢的是哪一幕?和观众之间最棒的回忆是什么?最大的收获是什么?
点开视频,看看他们是怎么说的吧!
而小编也有幸在近日对各位主创进行了群访,听他们讲述了许多演出的幕后故事及对于出演这部音乐剧的感受。下面就跟随小编,一起走进华丽的舞台背后发生的故事~
最初为何会来参加演员甄选?
郭耀嵘(饰演“贝儿”):因为我之前有参演过音乐剧《狮子王》,当时我演过娜娜,然后我后来得知《美女与野兽》要开始甄选的时候,通过了解这故事,我觉得Belle是一个非常强大的女性,这是值得挑战的。我认为能塑造好这个人物也是一种成长,然后就觉得我一定要来试一下。
孙豆尔(饰演“野兽”):当时我没有任何的概念就来了,然后发现原来是一个这么美的故事,音乐也这么美,可以说我从甄选那一刻才开始逐渐进入到《美女与野兽》的世界的。
刘阳(饰演“加斯顿”):毫无疑问,这是一个经典,一个从全世界的音乐剧的历史上都是一个大的经典,也是整个百老汇90年代里面最具代表性的一个音乐剧,它有机会能在中国以一个普通话的版本上演,这是作为一个音乐剧演员无法错过的一个机会,所以肯定是要来参加甄选的。
冒海飞(饰演烛台男仆“卢明”):迪士尼音乐剧的制作团队都是非常专业的,在一个专业的团队里面工作会让我特别舒服。
彭湃(饰演闹钟管家“葛时渥”):在面试的时候,我认为“葛时渥”这个角色更加适合我,于是就回去好好准备,去看资料、去看电影、看动画片,然后就成功了,试演了这个角色。
《美女与野兽》的甄选过程有什么特别之处?
郭耀嵘:贝儿几乎没有休息过,需要从头跑到尾,而且不仅要跑,还要有情感爆发,有歌曲要唱,还要做打踢腿,对于一个演员的耐力也是很有考验的。
孙豆尔:导演和制作团队特别注重人性,他们会觉得如果你跟这个角色有接近的部分,就会把它挖掘出来。拿最近上映的《阿拉丁》来说,微博上很多普通观众说选角怎么能选得这么合适,其实这就是迪士尼的传统和文化,演员首先一定要和角色有贴合度。随着时间的推移,迪士尼总会产生经典,最重要的就是它永远尊重从人物的角度来展现角色、展现故事。
刘阳:我面试时试了加斯顿、野兽、卢明三个角色,后来导演让我好好准备加斯顿这个角色。印象最深的是面试的时候是在小黑屋里,由三位舞蹈编导专门测试我的舞蹈能力,感觉就像把一个小学生和霍金放在一个屋子里面去讨论物理问题一样。但最后还是通过了,所以特别有幸拿到这个角色。
冒海飞:制作团队会很有信心地说可能你现在的专业能力没有到达我们要的水准,但是我们相信两个月之内我们一定会让你到那个水准的。
彭湃:《美女与野兽》的甄选比较注重人物上的一些东西,找到人物的感觉是导演所需要的,所以我会着重去研究人物的心里构造和逻辑性。
在过去的一年里是如何保持最佳的演出状态的?
郭耀嵘:我觉得这是我接过所有戏里面特别需要体力的一个角色,对于一个演员来说把自己调整到一个最佳状态也是一种能力,我觉得这种能力也是需要自己去学习的。
孙豆尔:需要根据角色的状态来调整自己的生活习惯,这样才能够让你的整个身体去适应这个角色,这是非常难的一部分。
刘阳:我们要想,每个观众都是第一次来这个剧院,他们是带着一颗全新的心来看这个,所以要用一个全新的心态去为他们表演。
与百老汇团队一同工作是什么感受?
郭耀嵘:无论是和他们一起排练还是和他们进行沟通的时候,我首先觉得很直接、很纯粹。他会直接告诉你,这个角色他需要的是什么样子的,角色应该怎么怎么样,不会让我有其它的一些杂七杂八的想法,我就会知道应该怎样做会直接到达他们说的那个程度。所以我会觉得,大家相处的时候其实就像家人一样,他们后来有一次回来,就觉得真的很想念,我觉得很温暖。
孙豆尔:我发现跟他们沟通没有障碍,大家的沟通都非常直接,这样就能把所有的问题以最快的方式解决掉,所以纯粹简单是我跟他们接触最喜欢的一个部分。
冒海飞:他们工作很细致,从我看来,只要你相信他,他们就可以把你完完全全的跟你的角色贴近到100%,这是他们专业的地方。双方无条件地信任彼此,他信任你、你信任他,这样的话,这部剧自然就会呈现出最好的效果。
中文版相比百老汇原版作了哪些调整?
郭耀嵘:我觉得他们特别有心的一点是他们为中国这个版本的贝儿设计了一条中国元素的裙子。当时我在美国试这条裙子的时候,就觉得他们很有心、很有想法,上面纯手工的刺绣真的很漂亮,有一屋子人站在那看着我穿上裙子的时候,我当时特别感动,也特别感谢他们,我觉得自己很神奇。
注:中文版贝儿的舞会礼服出自服装设计师安·豪沃德(Ann Hould-Ward)之手,安·豪沃德曾凭其为原版百老汇音乐剧《美女与野兽》设计的服装斩获托尼奖。作为为中文版度身设计和定制的礼服,还融入了不少中国元素的特别巧思,共耗时6个月才完成制作。
孙豆尔:我们的舞台是全自动的,这也是在中文版汇总第一次完整地呈现。城堡是为我们中文版全新打造的,全世界独一份。
刘阳:加斯顿跳的那段舞蹈和那段戏,整个都是新的。
音乐剧有什么独特之处?
孙豆尔:音乐剧是现场演出,你看到和听到的都是真人、真唱,这就是音乐剧最大的魅力,人和人之间面对面的冲击力是最好的。
刘阳:音乐剧版本的意义在于,即使你以前没有看过迪士尼的动画电影,没有听说过这个故事,我们也能通过现场的演出,一步步地认识每一个角色,最后达到和我们看一部电影和看一个整个故事完全一样的状态。它的本质是叙事的,它是在讲一个完整的故事,最终的目的还是让大家重温这个故事,重新获得这个故事。
还想出演迪士尼音乐剧中的什么角色?
郭耀嵘:我其实很喜欢莫阿娜,我觉得她是自己救赎自己的一个小姑娘,特别勇敢。
孙豆尔:我想演《钟楼怪人》,但那个戏现在只有德文版,在美国演过几次,现在在推日本版,我前两天去名古屋还特意去看了。它的舞台形式我也特别喜欢,它把迪士尼所有最牛的技术全都又回归到舞台的形式,全部用人的方式去表现。
刘阳:刀疤、加斯顿和汉斯王子。
彭湃:我已经演了我自己最喜欢的,彭彭。
注:彭湃曾在音乐剧《狮子王》中文版中饰演彭彭
孙豆尔和刘阳还分享了自己作为非科班演员却从事了音乐剧行业的原因:
孙豆尔:我就是念念不忘,必有回想吧。小时候第一次看了《钟楼怪人》,就特别喜欢其中所表达的人能够冲破现实实现自己梦想,于是开始看迪士尼动画电影。机缘巧合接触舞台剧之后,又莫名其妙就面试了《美女与野兽》,于是终于演上了迪士尼的音乐剧。我觉得这也算一种因果循环吧,当时它感动了你,它让你去冲破一切努力,最终你能够有机会到舞台上呈现一个这样的角色,梦想照进现实,所以我特别开心。
刘阳:纯粹的喜欢,关键是纯粹的喜欢,在你不知道为什么喜欢之前,你就喜欢了这个东西。然后当你获得一个机会的时候,你就会冲上去,不管有什么代价,都要冲上去。很幸运的就是,得到了一些认可,能够一直工作到现在。
从主创们的分享中,可以了解到一部音乐剧从开始招募演员到正式演出前,也要经历长时间的准备,其中既包括演员个人的训练,也有整个中外团队的磨合与合作。原班团队高度的专业度和对于中文版的特别设计,以及演员们及本土团队对这部剧的钻研和打磨,才得以让这部百老汇经典在中国翻开新的篇章。
想要购票的小伙伴,现在可以前往上海迪士尼度假区官方网站(www.shanghaidisneyresort.com)购买~
经典仍在继续
浪漫仍在蔓延
让我们再一同感受
这段隽永的爱情故事
你也“在看”吗?