该内容已被发布者删除 该内容被自由微信恢复
文章于 2018年4月4日 被检测为删除。
查看原文
被用户删除
其他

The 'DIE' top get her in trouble

2018-03-30 Laura Zhou HangzhouExpat



Click Hangzhou Expat ↗to follow us

A Chinese woman is seeking compensation after becoming the latest unwary shopper to fall foul of the trend of clothing that carry embarrassing, ungrammatical or just plain baffling English words and phrases. 


In the latest case, the woman from Qingdao in the eastern province of Shandong claimed her whole family had suffered tremendous emotional damage and embarrassment after wearing a top with the word “DIE” emblazoned on the front to a school parent-teacher meeting. 


The woman, surnamed Mao, told the Peninsula Metropolis Daily that she couldn’t understand why other parents were staring at her when she turned up at the meeting on Tuesday wearing the top she had bought earlier this month. 


But she said she soon learned why they were staring at her after a teacher explained what the word meant in English. 


She claimed that it had caused great upset to her family, and her child frequently burst into tears. 


She went back to the mall where she had bought the top and demanded compensation, the report continued. 


At first the store tried to convince her that the word had many different meanings. 

But she insisted there was only one meaning of the word and the store eventually agreed she could return the sweater and offered her 400 yuan (US$62.50) in compensation.


But Mao rejected the offer, saying it was not enough to make up for distress her family had suffered and the case is now being dealt with by the local market watchdog. 


Whatever the outcome of her case, she is the latest in a long line of people to fall victim to Asia’s most embarrassing fashion trend. 


Retailers are keen to cash in on the growing trend for using English across China and other parts of East Asia by offering a variety of clothing carrying words or phrases in the language. 


But many of these are ungrammatical and poorly spelt and many unwary shoppers have been pictured in clothes they would never dream of wearing if they understood the true meaning, a phenomenon often referred to as “Chinglish”. 

One example circulated online shows a little girl in a pink T-shirt standing under a lace umbrella, making a V-for-victory sign – all rather spoiled by the phrase on her shirt that reads “you are a “f***ing piece of *****”.


Another showed a man in a white sweater bearing the words “Crap your hands”. 

Li Yunsheng, a lawyer at the Qingdao office of Jointide Law Firm, told the Peninsula Metropolis Daily that the retailers have the obligation to be cautious about the products they sold. 


“Some customers don’t know English so the retailers have to do their due diligence when selling such products,” he said.


Source: South China Morning Post

http://www.scmp.com/news/china/society/article/2139658/lost-translation-chinese-victim-asias-most-embarrassing-fashion

1

Hangzhou in your eyes - 

Share your photo and Join the exhibition

2

China building a rain-making network for more water

3

Cheating and violence have Chinese women 

calling for divorce

Anything to share with us ? 
有什么与我们分享吗?请添加加小编微信
add our editor's wechat 
"whatsupinhangzhou"


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存