歪果仁和我聊《斗破苍穹》,真是被吓到了,歪果仁也看仙侠玄幻小说?丨饭间读本
要是君跟你说,
国外有好多我们的仙侠网文英文网站,
然后作者们填坑的速度,还永远赶不上歪果仁追更的速度。
你信吗?
如果说,
从小就看《指环王》《冰与火之歌》等高级货的外国人喜欢看我们的仙侠网文,
你肯定会觉得这是在开玩笑,君理解你们的这种想法,
因为君的10岁表妹都不看,他们怎么会看?
然而,君最近发现了一个神奇的英文网站,
就是wuxiashijie.com(“武侠世界”),
万万没想到,老外们同样无法抵挡仙侠网文的魔性!
“武侠世界”主要做的是翻译中文小说(中译英!),
下面这几本是已经翻译好的,除了《盘龙》和《星辰变》两本小白文,
其他基本都是古龙大大的武侠小说。
完全免费,可以随便看。
这些是正在翻译中的,代表了网友口味的流行趋势。
就算没听说过这些书,光看中二的书名就知道了,
全特么是如假包换的仙侠网文啊!
传说中的“中原五白”(东茄,西豆,南机,北少,中辰东,仙侠文作者的五大代表人物),
基本凑齐了!
别管为什么叫“武侠世界”,
武侠仙侠玄幻轻小说,人家老外根本分不清楚的好吗?
在他们眼里,统统是来自东方的神秘力量....
网站界面很简陋,乍看之下就像个老式博客。
但是,君查了一下网站流量,彻底震惊了.....
每个月都有超过350万用户访问这个网站。
用户多为35岁以下的男性。约30%的读者坐标在美国,
还有的来自菲律宾、印尼、加拿大和印度等等。
干巴巴的数据不足以说明老外们有多沉迷玄幻仙侠网文,
网站的论坛才是亮点!
像《盘龙》《斗破苍穹》《我欲封天》这几本最人气火爆的书,
每一章下面都有上百条评论。
网站论坛氛围很好,没人灌水,评论走心....
仅仅是《盘龙》第21卷44章就有612条评论。
凭着当年的四级词汇+某度翻译,
君一口气翻了上千条评论,感慨万千啊,
好久没有见过不撕逼的评论区了,简直感动!
原来被我们所嫌弃的小白文,竟然被老外们视为神作....
他们完全就是发现新大陆的感觉....
喂,醒醒啊这两位外国友人,
这只是在我们看来low到爆的仙侠文啊!
你之前的日子是怎么过来的?为何三观如此不稳固....
甚至有个外国小哥看了仙侠小说后治好了毒瘾,
说“曾经的我沉迷毒品,现在我这条命可以说是网络小说给的.....”
也是功德无量啊!
君认为此处应有掌声,并建议试点推广!
神奇的是,老外竟然觉得《盘龙》比《哈利·波特》还牛逼。
果然是外国的月亮比较圆么,对于老外来说也一样。
为什么歪果仁这么喜欢我们的仙侠网文呢?
在君的印象里,
网络小说里除了装逼打脸、一路开挂、跻身江湖.....
好像也没什么啊?
且在中国,家长都是禁止小朋友看的好吗。
但有老外读者觉得....
能从我们的仙侠网文里面可以学到人生道理。
也许还有人纳闷?
玄幻仙侠这种体裁全世界都有,日本也盛产东方玄幻,
为什么就偏偏喜欢中国的?
有一个歪果小哥是这么说的:
“我读到的日本玄幻小说,一看就是纯幻想构造出来的世界。
但是中国的就不是了,有一个宏大的世界观,
很多元素都是神话记载,真真假假,读起来就跟传奇故事一样,
这是历史的厚度,非常独特。”
除了歪果男人,歪果女人也被我们的小说攻陷了。
但是攻陷的方式有点不同,歪果女人们追的不是小说,
而是由仙侠小说改编的电视剧。
果然不分民族、不分种族,人人心中都有一个仙侠梦……
在知名亚洲电视剧网站viki上,
国内前段时间热播的玄幻仙侠剧很受歪果仁欢迎。
《幻城》和《青云志》评分都高达9分以上!
有多少歪果仁掉进了中国仙侠剧的坑啊?
这霸屏的满分评价,大家感受下~
这简直是妥妥的国产玄幻剧真爱粉啊,鉴定完毕……
相比之下,咱们国内的豆瓣评分就不忍直视了……
当然咯,这些剧是有英文字幕的啦,
比如《青云志》目前在YouTube上就有英语、西班牙语等外文字幕,
订阅量和评价都是很可观的。
连片头曲歌词都翻成英文了……
超敬业的有木有。
万没想到啊,真正做到跨越种族,男女通吃的,
竟然是我们的仙侠玄幻小说!
(文丨阿枪 编辑丨meatball)
【67岁老演员画风清奇一夜爆红!老干部的脸,老司机的心……丨饭间读本】
【2016最火句式当属“中国或成最大赢家”!已经要被玩坏了……丨饭间读本】
【这些影视剧里出现的美食,看一眼就再也无法忘记!丨饭间读本】