武亦姝火了!古诗词不仅美,还能翻译网络语,聊天时特有逼格!
近日,复旦附中的武亦姝在央视《中国诗词大会》上一举成名,这位180个头、酷爱诗词、出口成章的高中生斩落所有人,一路获得冠军,让众人刮目相看。
董卿说:主持了10场这是最高分!
我们说:难道现在已经是00后的天下了?
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m0372zxzis8&width=500&height=375&auto=0第四场武亦姝与陈思婷攻擂PK赛
其实古诗词不仅能用来典雅赏阅,还能在今天的语言环境中聊天。不信你看下面知乎网友翻译的网络用语,放在聊天时就特有逼格(有才)!
网络用语翻译成文言文是怎样的?
译︱吕中豪 微博:@文以足言
编辑︱陈宗鹤先生
整理︱微信号“先生手账”特约授权发布
01
原文:
每天都被自己帅到睡不着
翻译:
玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
02
原文:
有钱,任性
翻译:
家有千金,行止由心。
03
原文:
人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。
翻译:
涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。
04
原文:
睡你麻痹起来嗨。
翻译:
昼短苦夜长,何不秉烛游。
——《古诗十九首·生年不满百》
05
原文:
吓死爸爸了
翻译:
爷娘闻女来,自挂东南枝
06
原文:
你这么吊,家里人知道么。
翻译:
腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。
07
原文:
LZ是SB,木有小JJ
翻译:
楼主枉自称阳物,半寸干将有若无。
——李渔《蜃中楼》,原文:“神龙枉自称阳物,郁煞群阴不与舒……微乎二卵干城弃,半寸干将有若无。”
08
原文:
丑的人都睡了,帅的人还醒着。
翻译:
玉树立风前,驴骡正酣眠。
09
原文:
心好累。
翻译:
形若槁骸,心如死灰。
——《庄子·知北游》
10
原文:
我要把这个牛头上交给国家
翻译:
牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。
11
原文:
我的内心几乎是崩溃的
翻译:
方寸淆乱,灵台崩摧
12
原文:
你们城里人真会玩
翻译:
城中戏一场,山民笑断肠。
13
原文:
我单方面宣布和xx结婚
翻译:
愿出一家之言,以结两姓之好。
14
原文:
重要的事说三遍
翻译:
一言难尽意,三令作五申
15
原文:
道理我都懂,然而并没什么卵用
翻译:
纸上千言俱无用,不如腰下硬邦邦。
——《醒世恒言·金海陵纵欲亡身》,原文“故事文章俱不用,惟须腰下硬帮帮。”
16
原文:
世界那么大,我想去看看
翻译:
天高地阔,欲往观之
17
原文:
日了狗了
翻译:
途穷穿狗窦,道隘不容身。
18
原文:
明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。
翻译:
中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。
19
原文:
我读书少你不要骗我
翻译:
君莫欺我不识字,人间安得有此事。
20
原文:
沉默不都是金子,有时候还是孙子。
翻译:
圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。
21
原文:
给你厉害坏了,你咋不上天呢
翻译:
汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。
22
原文:
我的膝盖中了一箭
翻译:
流年不利,飞矢中膝。
23
原文:
活太久了什么都能见到
翻译:
奇葩年年有,寿高见怪多。
24
原文:
备胎
翻译:
章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
——瞿佑《翠翠传》
25
原文:
裤子都脱了给我看这个?
翻译:
脱衣解裤,岂冀此物
26
原文:
单身二十年的神手速
翻译:
我亦无他, 惟手熟尔。
——《欧阳修·卖油翁》
27
原文:
待我长发及腰时,娶我可好?
翻译:
长鬟已成妆,与君结鸳鸯?
28
原文:
那画面太美我不敢看。
翻译:
尽美尽善,不忍卒观。
29
原文:
我只想安静的做一个美男子
翻译:
北方有璧人,玉容难自弃。
厌彼尘俗众,绝世而独立。
30
原文:
我带着你,你带着钱。
翻译:
我执子手,子挈资斧。
31
原文:
画个圈圈诅咒你
翻译:
画地成圆,祝尔长眠。
32
原文:
秀恩爱,死的快
翻译:
爱而不藏,自取其亡。
33
原文:
男人变态有什么错
翻译:
寡人好色!寡人何过!
34
原文:
吓死宝宝了
翻译:
小弟闻姊来,自挂东南枝
35
原文:
你胸大你先说
翻译:
波滔天,可先言。
36
原文:
只要锄头舞的好,哪有墙脚挖不倒?
翻译:
夜夜琴歌凤求凰,何忧红杏不出墙?
37
原文:
我就静静地看你装逼
翻译:
常将冷眼观螃蟹,看你横行到几时。
吕中豪/完
▼
先生手账 出品
【公众号】czhapp
心理︱职场︱情感︱干货︱知识
刻录每一个平凡人真实的生活
特约授权发布,严禁抄袭,欢迎转发与关注