【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

去泰国看了一场“成人秀”,画面尴尬到让人窒息.....

从禁止中国人员进入实验室、到“准入天宫”,时隔两个月反转太大

2021年推特网黄粉丝排名Top10 (文末福利)

​孟羽童离开董明珠的真相

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

What is supposed to happen to my permits after I resign?

Reliant Reliant 睿来 2023-01-03

Click "Reliant 睿来" to follow us!




For the vast majority of foreigners working in China, one needs to have both a Work Permit (WP) and Residence Permit for Work (RPw) to work legally. One of the common questions that people have is what is supposed to happen to these permits after one resigns from a job.

 

The short answer is that they are both supposed to be cancelled (Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China [RAEFC] 20). Though that is not the whole answer.

 

The WP cancellation is initiated by the employer and processed by the Foreign Expert Bureau (FEB) or equivalent local government body (Wai Zhuan Fa [2017] No. 36 Article 8 Paragraph 1 [1] Item 7). In this process, the worker/permit holder needs to sign at least two documents: (1) the Application Form for Cancellation of Foreigner’s WP which populates from FEB online system information; and (2) a release certificate/agreement. The Application Form is a fixed format bilingual document, but the release certificate is not. The release certificate is essentially equivalent to the the release letter (解除、终止劳动合同的证明 or colloquially 离职证明 ) in form and content, but instead of being issued by the employer to the worker, and thus only stamped by the employer, the release certificate is also signed by the worker thus indicating the worker’s agreement to/acknowledgement of the truth of the conditions described therein. That is why this version of the release letter might also be called the release agreement. Thus it is important that workers are careful about what they sign during the WP cancellation process so as not to inadvertently sign away any claims they might have against the employer. Workers should also make sure to get a signed and stamped original of any release certificate that they have signed, as it can act as the release letter.

 

The situation with the RPw is a bit more complicated. First, according to Exit Entry Administration Law (EEAL) Article 33, the permit holder has to report to the Exit Entry Administration (EEA) with in 10 days of of the date of change of any of the registered items in the RP to process appropriate document updates. One of those registered items is the reason or purpose for the RP and for RPw that reason is work and work tied to the employer on the WP and only that employer (RAEFC 23; EEAL 43.1). However, the way the EEA handles the enforcement of EEAL 33 varies in practice by locale. Another important point to note is that while the permit holder’s time obligation to report to the EEA is clearly defined, those for the employer are not. The employer also has obligations to return (read as meaning cancel) the WP and RPw “promptly” after a contract is terminated (RAEFC 20), and to report the resignation to the EEA in “in a timely manner” (Regulations of the People’s Republic of China on Administration of the Entry and Exit of Foreigners [RAEEF] 26), but there are no explicit standards for “promptly” or “timely manner.”

 

References

 

(1) RAEFC

(Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China)

(note this translation does not incorporate revisions of 2017 thus numbering is off after article 13)

http://english.www.gov.cn/services/work_in_china/2018/08/02/content_281476245886934.htm

 

外国人在中国就业管理规定

http://www.mohrss.gov.cn/SYrlzyhshbzb/zcfg/flfg/gz/201704/t20170413_269433.html

 

Article 20

 

After the termination of the labor contract between the foreign employee and his employer, the employer should promptly report it to the labor and public security authorities, return the Employment Permit and the residence certificate of the said foreigner, and go through formalities for his exit from China.

 

第二十条 

 

被聘用的外国人与用人单位的劳动合同被解除后,该用人单位应及时报告劳动、公安部门,交还该外国人的就业证和居留证件,并到公安机关办理出境手续。

 

- - -

 

(2) Wai Zhuan Fa [2017] No. 36 

(Notice of the State Administration of Foreign Experts Affairs on Printing and Distributing the Service Guide for Work Permits for Foreigners in China [Interim])

Article 8 Paragraph 1 (1) Item 7

 

国家外国专家局关于印发外国⼈来华⼯作许可服务指南(暂⾏)的通知》

(外专发〔2017〕36 号)

https://fuwu.most.gov.cn/lhgzweb/

 

Article 8 Paragraph 1 (1) Item 7

 

If the contract is terminated early or the employment relationship is terminated, the employer shall apply to the decision-making agency for cancellation within 10 working days from the date of the matter.

 

第⼋条第⼀款(⼀)第7项规定

 

提前终⽌合同、解除聘⽤关系的,⽤⼈单位应当于事项发⽣之⽇起 10 个⼯作⽇内向决定机构申请注销。

 

- - -

 

(3) EEAL

(Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China)

http://english.www.gov.cn/archive/laws_regulations/2014/09/22/content_281474988553532.htm

 

中华人民共和国出境入境管理法

http://www.gov.cn/flfg/2012-06/30/content_2174944.htm

 

Article 33 

 

The registered items of a foreign residence permit shall include name, sex, date of birth, reason for residence and duration of residence of the holder, date and place of issuance, passport number or other international travel documents number.


Where the registered item in a foreigner’s residence permit has changed, the holder shall, within 10 days from the date of change, apply to the exit/entry administration of public security organ under the local people’s government at or above the county level in the place of residence for going through the formalities for alteration.

 

第三十三条 

 

外国人居留证件的登记项目包括:持有人姓名、性别、出生日期、居留事由、居留期限,签发日期、地点,护照或者其他国际旅行证件号码等。

 

外国人居留证件登记事项发生变更的,持证件人应当自登记事项发生变更之日起十日内向居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理变更。

 

---

 

(4) RAEEF

(Regulations of the People’s Republic of China on Administration of the Entry and Exit of Foreigners)

http://cs.mfa.gov.cn/wgrlh/lhqz/lhqzjjs/t1120987.shtml

 

中华人民共和国外国人入境出境管理条例

http://www.gov.cn/zwgk/2013-07/22/content_2452453.htm

 

Article 26

 

Upon discovery of one of the following circumstances, the entity that employs a foreigner or admits a foreign student shall, in a timely manner, report to the exit and entry administration authority of the public security organ of the local people’s government at or above the county level:

 

(1) A foreigner employed resigns or changes employment location;

 

(2) A foreign student admitted has graduated, completed his or her course(s) or study, has quit school, or has left the school ungraduated;

 

(3) A foreigner employed or a foreign student admitted violates the provisions on administration of exit and entry; or

 

(4) A foreigner employed or a foreign student admitted dies, disappears or other serious circumstances arise.

 

第二十六条 

 

聘用外国人工作或者招收外国留学生的单位,发现有下列情形之一的,应当及时向所在地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构报告:

 

(一)聘用的外国人离职或者变更工作地域的;

 

(二)招收的外国留学生毕业、结业、肄业、退学,离开原招收单位的;

 

(三)聘用的外国人、招收的外国留学生违反出境入境管理规定的;

 

(四)聘用的外国人、招收的外国留学生出现死亡、失踪等情形的。


Reliant Services


Reliant Legal Consulting Ltd. provides solutions for labor disputes, work permit problems, and residence permit, visa, and stay permit issues. Contact us for more information:


WeChat ID:  Reliant-CN 

E-mail: info@reliant.work




Reliant’s Official Wechat account: ReliantInfo


Main Articles



Work Permit cancelled. What about my Residence Permit

Explains different practices for dealing the Residence Permit when changing jobs in China



Wreck of The Old 37 or How not to quit your job

Explains why giving 30 days notice is usually not the best way to quit your job



Labor Dispute … Got a plan? You'll need one

Explains several important factors in China labor disputes



Why Your “Work Visa” Won't Work

Explains why you don’t have a “work visa,” what you do have, and how you got it



How to negotiate in a labor dispute

Explains how to negotiate in a China labor dispute



Your PPE: Pandemic Pay Explained, Force Majeure & Normal Labor

Explains pay during the pandemic and force majeure


Your PPE: Pandemic Pay Explained 薪水的防护服

Explains pay during the pandemic and force majeure in English and Chinese



End of the 60 Day Extension: What to do? Permits vs. Visas

Explains the 60 day automatic visa/RP extension and the differences between visas, residence permits, and stay permits



Stuck Outside China:  The Good, The Bad, and The Ugly

Explains work and pay options for those stuck outside China


Reliant on the Law





Do you have to carry your passport?Explains the legal basis for carrying your passport and how that can help improve your “document hygiene.”

Wages in a work stoppageExplains how wages should be paid during pandemic work stoppages and other work stoppages that are not the fault of the workers.

Documents you need to legally work in China (EEAL 41; RAEFC 8)

Explains why a Z visa does not make it legal to work in China as a “foreigner” and what does.
Work Permit is Proof of Labor RelationshipExplains that a contract is not enough to form a legal labor relationship for foreigners in China

Who keeps your work permit card?

Explains who should keep the work permit card and other documents with practical tips on managing your important work related documents.

My employer won’t give me release documents. Is that legal?

Explains aspects of the law around release documents


Labor Contract Termination

Explains law around terminating labor contracts


Severance Pay

Explains law around severance pay 


Breach Penalties

Explains why you usually do not have to pay any penalty to end a labor contract




2021 China Holiday Calendar

Explains which days off are actually holidays, which are shifted rest days, and what this means for your pay.

文章有问题?点此查看未经处理的缓存