Original
2016-03-10
titus2minutes
八福伙伴陪你成长
你们要依从那些引导你们的,且要顺服,因他们为你们的灵魂时刻警醒,好像那将来交账的人。你们要使他们交的时候有快乐,不至忧愁;若忧愁就与你们无益了。他们是那群看顾我们灵魂的人。有的时候他们不得不作出艰难的决定。为他们祷告可以吸取主的智慧。These are the men who watch over our souls. They sometimes have to make hard decisions. Pray that they would draw upon the wisdom of the Lord. 我们教会的领袖们被呼召持续不断地给予。祷告他们可以有力量和谦卑的心来保持服侍。Our church leaders are called to give constantly. Pray that they will have the energy and the humility to keep serving. 你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉。既知道那日子临近,就更当如此。他们是那些,当我们遇到艰难时刻时寻求劝勉的一群人。但是我们是否给予他们勉励?These are the people that we look to for encouragement when times are hard. But do we encourage them? 务要谨守、警醒,因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。撒旦并不喜欢婚姻,如果他可以毁坏我们领袖们的婚姻,牠一定会去做。当他们作为我们信徒的榜样时,撒旦徘徊着要吞吃我们的领袖。Satan does not like marriages and if he can destroy the marriages of our leaders he will. He is on the prowl to devour the leaders as they are the examples. 因此,我们自从听见的日子,也就为你们不住地祷告祈求,愿你们在一切属灵的智慧悟性上,满心知道神的旨意,好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道神。他们在不断地学习、服侍以及给予。祷告他们可以有时间坐下来默想神的话语,并被真理影响。They are constantly studying, serving, and giving. Pray that they would have time to sit and meditate on God’s Word and be impacted by the truth. 若有无可指责的人,只作一个妇人的丈夫,儿女也是信主的,没有人告他们是放荡不服约束的,就可以设立。监督既是神的管家,必须无可指责,不任性、不暴躁、不因酒滋事、不打人、不贪无义之财;乐意接待远人,好善、庄重、公平、圣洁、自持;坚守所教真实的道理,就能将纯正的教训劝化人,又能把争辩的人驳倒了。我们的领袖们被抱有很高的道德标准。他们有一个非常具体列表的资历需要坚持。如果他们在某个领域失足,他们会被取消任职资格。让我们在祷告中托出他们,使他们在生活的每个领域都保持无可指责和圣洁。Our leaders are held to a very high standard. They have a very specific list of qualifications that they need to adhere to. If they fall in one area, they will be disqualified. Let us lift them up in prayer that they will be pure and holy in all areas of their life. 我的弟兄们,不要多人作师傅,因为晓得我们要受更重的判断。我们的牧师最重要的责任是教导神的话语。有一天他们会到至高神的面前为着他们的教导交账。这是一个很大的工作。Our leaders have the weighty responsibility of teaching God’s Word. They will be accountable to the Most High God someday for what they teach. It’s a big job. 你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。在我们的文化中神的仆人会越来越罕见。祷告他们可以培养那些愿意谦卑带领教会的人。Men of God are becoming more rare in our culture. Pray that they would train up men who would humbly lead the church.他们对于我们而言是一个巨大的祝福,也是一个神恩待我们的凭据。感谢神赐给我们明智且无私的领袖来带领我们的教会!Thank the Lord for them. They are a huge blessing to us and an evidence of the Lord’s grace. Thank the Lord for giving us wise and selfless men to lead our churches. 作者:cmariemelonas来源:titus2minutes翻译:八福伙伴转载须知:如果此文对你有帮助,欢迎你转载,不过请注明转自:八福伙伴(bafuhuoban)八福伙伴订阅号传播圣经真理,一起改变生命!长按二维码,识别二维码可一键关注家庭生活 | 门训资源 | 精选书摘 线下活动 | 服侍地方教会的信息平台