查看原文
其他

模特 Modelo

2015-08-14 吃葡萄吐葡萄牙语

http://v.qq.com/iframe/player.html?vid=k0162pwxzu7&width=500&height=375&auto=0
模特MODELO - 李荣浩

译者 Tradutora: Ann


穿华丽的服装 为原始的渴望而站着

Se veste roupas elegantes, fica em pé e seguindo o mesmo sonho

用完美的表情 为脆弱的城市而撑着

Com um gesto perfeito, sustentando essa cidade desanimada

我冷漠的接受 你焦急的等待也困着

Aceito seriamente e fico preso nessa espera angustiante

像无数生存在橱窗里的模特

Assim como inúmeros modelos dentro da vitrine


除了灯以外 我还能看见什么

Além das luminárias, o que consigo enxergar ainda

除了光以外 我还能要求什么

Além das luzes, o que posso pedir ainda

除了你以外 还能倚赖哪一个

Além de você, quem ainda posso confiar

在千里以外在呼喊的是什么

Daqui a mil quilômetros, o que está berrando

在百年以后 想回忆的是什么

Daqui a cem anos, o que pretenderá recordar

在离开以前 能否再见那一刻

Antes de ir embora, será que ainda posso reencontrar aquele momento

记得 你的眼睛将会亮着

Lembre-se, seus olhos vão brilhar

我的手臂将会挥着

Meu braço estará abanando

谁说世界早已没有选择

Quem disse que não há mais escolhas nesse mundo

趁着我会喜怒你会哀乐

Aproveita essas alegrias e tristezas

唱几分钟情歌

Vamos cantar um simples melodia

没什么 至少证明我们还活着

Apenas disso, pelo menos comprova a nossa existência

像单纯的蝴蝶 为玫瑰的甜美而飞着

Assim como as borboletas ingênuas, voam em virtude das belas rosas

像顽皮的小猫 为明天的好奇而睡着

Assim como o gato travesso, dorme em virtude das curiosidades de amanhã

是混乱的时代 是透明的监狱也觉得

vivemos num mundo bagunçado, me sinto como numa jaula transparente

是不能继续在橱窗里做模特

Será que ainda consigo continuar ser modelo nesse vitrine


除了风以外 我还能听到什么

Além dos ventos, o que ainda consigo escutar

除了尘以外 我还能拒绝什么

Além das poeiras, o que posso recusar ainda

除了你以外 还能倚赖哪一个

Além de você, quem ainda posso confiar

在千里以外在呼喊的是什么

Daqui a mil quilômetros, o que está berrando

在百年以后 想回忆的是什么

Daqui a cem anos, o que pretenderá recordar

在离开以前 能否再见那一刻

Antes de ir embora, será que ainda posso reencontrar aquele momento

记得 你的眼睛将会亮着

Lembre-se, seus olhos vão brilhar

我的手臂将会挥着

Meu braço estará abanando

谁说世界早已没有选择

Quem disse que não há mais escolhas nesse mundo

趁着我会喜怒你会哀乐

Aproveita essas alegrias e tristezas

唱几分钟情歌

Vamos cantar um simples melodia

没什么 至少证明我们还活着

Apenas disso, pelo menos comprova a nossa existência


记得 你的眼睛将会亮着

Lembre-se, seus olhos vão brilhar

我的手臂将会挥着

Meu braço estará abanando

谁说世界早已没有选择

Quem disse que não há mais escolhas nesse mundo

趁着我会喜怒你会哀乐

Aproveita essas alegrias e tristezas

唱几分钟情歌

Vamos cantar um simples melodia

没什么 至少证明我们还活着

Apenas disso, pelo menos comprova nossa existência


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存