WeChat ID cdwentan Intro 每天一篇有趣可读的文字 童年记忆里印象最深的一件事,是我八岁那年,叔叔带我去看了一场中文电影,结果是部恐怖片,叫《画皮》。 影片讲的是一个书生被穿着人皮的女鬼诱惑的故事。可是,这个女鬼非但没有掏他的心,反而爱上了他,而唯唯诺诺的书生却听信了僧侣的劝说,要害死这个女鬼。 电影的高潮是心碎的女鬼对他的爱人绝望透顶,撕心裂肺地哭着撕开脸上的皮囊,任由鲜血四溢、滴落,皮肉绽开掉落到地上,向背叛她的爱人暴露出自己的真面目。 2008年版《画皮》宣传海报 你可以想象,一个八岁的小孩看到这种恐怖镜头是什么反应。二十世纪九十年代以前,中国电影是没有年龄限制的。所以,作为孩子,看到这些令人毛骨悚然的东西方恐怖片时,我们实在是年龄太小。 那一晚,我人生第一次失眠,至今难忘。我躺在被子底下打着哆嗦,流着虚汗,想象着一个脸上耷拉着血淋淋的皮囊的女鬼,站在我的床边,用那充满痛苦和忧伤的眼神盯着我。 尽管童年时期的我很长时间都无法摆脱《画皮》给我带来的恐惧(或者留下了创伤?),里面悲伤的爱情故事却仍然令我印象深刻。随着年龄的增长,我对其也越发着迷,试图弄懂爱的真谛。结果就是《画皮》之后,我竟然对恐怖电影欲罢不能了,直至今日,这种热情丝毫未减。 从那时起,我津津有味得看了不知多少中国的鬼故事、恐怖故事和传奇故事。我会看电影,每晚追剧,闲暇时如饥似渴地读漫画,半夜里偷偷地在被窝里读故事书。 金翰文i18n神秘中国古典壁画展:创作灵感源于中国神话故事 所以,当我移居国外,发现很多电影可以在英国上映却在中国禁播时,着实很惊讶。我很清楚,那些电影情节的低俗或是恐怖程度和我在中国看到的差不多,于是我决定扒扒这其中原由。 有些原因无疑是显而易见的,比如性在中国仍然是个禁忌,还有一些涉及到极端的宗教或灵媒,也可能有些内容强烈批判了中国文化、中国人民,尤其是中国政府。可是关鬼什么事呢? 鬼在中国文化、民间传说和传奇故事中有着举足轻重的地位,这个传统已有上千年。每年中元节,人们都会欢迎逝去的家人回家,而且中国的许多经典名著也都选取了大量鬼神题材。例如,《聊斋志异》就被认为是中国短篇故事的最佳代表作,它囊括了491个独立的鬼故事,《画皮》的创作灵感就源于此书。 但是,鬼神同中国的许多其他事物一样,并非看起来那么简单。综观中国文学和历史,鬼是有暗含意义的,恶鬼通常象征着腐败的政府官员。鬼故事成了人人都可以使用的政治工具,而政府也自知难以控制。可是,禁播鬼片在西方看来几近荒谬又可笑。 僧侣扮成鬼怪参加北京的驱鬼仪式——仪式旨在赶走厉鬼 作为一个经常在中国工作的艺术家,我发现这么多年以来,中国禁播鬼片的标准相当不统一。最近一段时期,中国的艺术主题较为保守,吉尔莫·德尔·托罗(Guillermo Del Toro)最新执导的哥特式电影《猩红山峰》遭禁播,许多经典的中国电视连续剧也被要求重新剪辑,去除所有不符合中国传统道义的片段。 不过,在我看来,中国的审查机构禁播《猩红山峰》,多半因为里面牵扯到性与乱伦,而非鬼怪。 吉尔莫·德尔·托罗的电影《猩红山峰》中,米娅·华希科沃斯卡主演的伊迪丝·库欣的素描造型 很快,中国的票房就会力压美国,一部电影在中国成功与否,足以成就它,也足以毁了它。我们越来越频繁地在西方制作的电影中看到中国知名演员的面孔,看到中国政府的积极形象。有的电影为了赢得中国市场,甚至会进行针对性的剪辑,比如《加勒比海盗》(Pirates of the Caribbean) 三部曲的最后一部。 中国制作公司经常投资好莱坞大片,随着市场的不断发展,这一趋势会日益明显。这意味着审查制度的反复无常会对中国文化的输出产生更大的影响。不仅如此,将来我们也会看到更多的文化交流和合作。 对于中国来说——包括西方国家也是一样,更大的问题是,在网络共享的今天,审查到底有多大的效果。我有越来越多的中国朋友和同事都在非法下载电影观看,还在网上共享,根本不顾及版权问题,对此进行监管极其有难度。我在微信上对朋友圈里的中国朋友做了一个调查,有四分之一的人已经看过《猩红山峰》。 大部分人甚至不知道该片在中国影院禁播。 原文选自:BBC 作者:金翰文 译者:纪宪美 Scan QR Code via WeChat to follow Official Account