查看原文
其他

Growing Strong at Springboard International Bilingual School

市场部 君诚国际双语学校SIBS 2021-02-08




中文摘要:


SaraNorberg老师自2012年加入君诚,是君诚小学部最受孩子们欢迎的老师之一。她的五个子女也都在君诚上学。她非常喜爱君诚大社区这种紧密联系、相互支持的关系,君诚也为Sara提供了一个非常稳定的职业成长环境,完善的师资培训促使她成为更好的老师。


This year is an especially momentous year for our school as we celebrate 20 years of inclusive, hands-on, and inquiry-based learning. Since our founding in 2000, we prided on small classes with a focus on Chinese language and culture learning alongside a curriculum of US Common Core State Standards. Today is Teacher’s Day, we interview one of SIBS's longest-running staff, Sara Norberg. She shares her story with us and says that there are many benefits to teaching at SIBS.





Originally from Seattle in the US, Norberg decided to kick off her career in teaching when she moved to Beijing in 2012, getting her certification and student teaching experience here before starting as a first-grade teacher. She's been at SIBS ever since, as have all five of her gregarious children, who are enrolled in the school.
 
Norberg says what she loves most about SIBS is that "The social language is Chinese, so my children have learned Chinese quickly because they need it to communicate with friends." She adds that rather than approaching school as a chore, her "children are always excited to see their friends and teachers," which she chalks up as proof that they enjoy being there.
 




It's not just the children that have demonstrated their fondness for the school. As with many schools in China and throughout the world, SIBS has had to adapt to e-learning during the coronavirus pandemic. Norberg says that teachers during this "special time" have provided additional support, guidance, and exemplary dedication (especially those who remain outside the country and work at less than ideal hours) to their fellow colleagues and students.
 




While she concedes that SIBS may not be as big as Beijing's other international schools, Norberg says that she has "learned a lot from our current admin and I think the organizational structure," and the current "resources, as well as the teachers, are some of the best the school has ever had. These are people who are passionate about trying to help these kids progress and they've pushed me to be a better teacher." In return, the school rewards its staff with access to professional development opportunities as well as the usual housing, insurance, and travel stipends. Additionally, for teachers new to Beijing, an onboarding team is always on hand to walk them through daily necessities like Didi and Taobao.
 




The feeling of a close-knit and supportive community translates to strong bonds outside of work hours, Norberg says, describing how she and her colleagues often hang out and explore what the city has to offer in their free time.
 
The result, Norberg explains, is SIBS having provided an environment for her"to grow as a professional" and build a strong foundation for her future in teaching.
 








君诚学校建校于2000年,座落于北京市顺义区后沙峪中央别墅区,为2-18岁的学生提供十六年一贯制的国际教育,是一所寄宿兼走读的学校。目前已取得美国权威Cognia认证、AP资质,同时为IB候选校。小班制英文沉浸式教学,师生比1:6,同时可跨区招收外籍、京籍、非京籍学生
我校2020-2021学年秋季招生现已正式启动,欢迎幼儿园托班至11年级学生及家庭报名咨询。如果您对君诚学校有着的好奇与憧憬,我们期待与您的家庭一起,进行一场有深度、有温度、有维度的国际教育探讨。 请扫描下方二维码,预约报名校园开放日9月16日周三上午9:30 - 12:009月23日周三上午9:30 - 12:00




◆  ◆  ◆  ◆  ◆ 


推荐阅读


◆  ◆  ◆  ◆  ◆ 
  



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存