章以诺:长城上惊现黄白黑三色人们一同唱响“国际歌”
长城上惊现黄白黑三色人们一同唱响“国际歌”
我在阔别霾城北京五年之后,手握相机,边爬边拍,再次登上了居庸关长城段最高处12号敌楼。天气预报的小雨与雾霾都没有来,虽然并不是摄影的良机,还是拍下了许多照片。(请大家欣赏,特别放上了原汁原味的原照片,又重操旧业稍微PS处理一下来对比,不要被电脑技术骗了您的眼睛,我弄了一整天才整出来这24张,希望您能喜欢,呵呵)
长城民谣里所唱:“万里长, ”的苦难早已结束,今天神州大地到处在唱:都说长城两边是故乡,你知道长城有多长?它一头挑起大漠边关的冷月,它一头连着华夏儿女的心房……
人在长城上,我正打算哼起这首《长城长》的时候,忽然听到一阵熟悉的歌声,几个乐呵呵地中国人,一边下山,一路在欢天喜地地唱。
那首歌堪称天籁,实在是有非凡的魅力,竟然感染到路过的人也跟着唱和起来。不仅是黄皮肤黑眼睛,正在往上爬的外国人(白人、黑人)都加入了进来。
歌词版本虽然不同,但旋律一样就很合拍而动听。他们气质异于只顾登山的人,有一种平安涌自心底,有一种喜乐笑盈盈地在脸上。我赶紧按下了快门,他们大大方方地任我拍,老外还跟我说:“God bless you。”
我也跟着唱,忽然发现,这首歌才是真正的超越国界种族的“国际歌”啊,普天之下的人们都在享受这“奇异恩典,何等甘甜”,“四海之内皆兄弟”不再是期待而是眼前的事实。
天下人都在传唱这首《奇异恩典》,若能真正践行其中所信,成为弟兄姐妹。大家和睦同居,是何等地善,何等地美!
大家在唱《奇异恩典》
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=h03381fffo7
【世界名曲——奇异恩典】
《奇异恩典》最初由英国牧师作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。
歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰·牛顿的生命见证,约翰·牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之仆。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情。(来自百度)
英文歌词:
Amazinggrace! How sweet the sound!
Thatsav'd(saved) a wretch like me!
I oncewas lost, but now i'm found,
Wasblind, but now I see.
T'wasgrace that taught my heart to fear,
Andgrace my fears reliev‘d(relieved);
Howprecious did that grace appear,
Thehour I first believ’d(believed)!
Throughmany dangers, toils and snares,
I havealready come;
'Tis(Itis) grace has brought me safe thus far,
Andgrace will lead us home.
TheLord has promis'd(promised) good to me,
Hisword my hope secures;
Hewill my shield and portion be,
Aslong as life endures.
Yes,when this flesh and heart shall fail,
Andmortal life shall cease;
Ishall possess, within the veil,
A lifeof joy and peace.
Theearth shall soon dissolve like snow,
Thesun forbear to shine;
ButGod, who call'd(called) me here below,
Willbe forever mine.
中文版歌词:
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;
前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见!
如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;
初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵!
许多危险,试炼网罗,我已安然度过;
靠主恩典,安全不怕,更引导我归家!
将来禧年,圣徒欢聚,恩光爱谊千年;
喜乐颂赞,在父座前,深望那日快现!
香港歌手容祖儿2005年的作品《》则是改篇自《奇异恩典》,并在歌曲的副歌加入了这首圣诗。
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=d0011jywi8g
“阅读原文”更多福音文学写作者章以诺精彩原创,您看此文用