其他
回族读本《乜帖》中沙姆乃麻孜举意整理
回回波斯语原文整理:
نماز شام: نیت کردم که بگذارم سه رکعت فریضه نماز شام وقت روی آوردمبسوی کعبه خالصا لله تعلی اقتدا کردم بامام الله اکبر.
拉丁文转写:
Namāzi shām:niyyat kardam ki buguzāram se rak’at farīza namāz shām waqti roy āwardam ba sūy ka’ba khālisanlillāh ta’lā,iqtidā kardam ba imām,allāhu akbar.
原书汉译:
我举意这件事情,我为主虔诚着面向凯尔白的一着交还三拜夫外雷足外乃吗子沙目,跟随一吗目着,主是至大的。
编辑微信/qq1078721932
点左下角阅读原文,欢迎光临网店!