Quantcast

袁伟时:中国的奴性和戾气从哪里来?

“芯片大学”虚晃一枪,人才断层问题不能跑步解决

两大中国首富双双被重挫-释放信号强烈

民间帝王赖小民和性感女星舒淇与许晴

这次捅到敏感话题了!

Facebook Twitter

分享到微信朋友圈

点击图标下载本文截图到手机
即可分享到朋友圈。如何使用?

自由微信安卓APP发布,立即下载!

李辉大使在俄《消息报》发文谈十八大以来中俄关系新成果

2017-10-13 CRI俄语广播 CRI俄语广播 CRI俄语广播

2017年10月13日,中国驻俄罗斯大使李辉在俄《消息报》发表署名文章《中俄关系保持高水平运行的五年》,谈党的十八大以来中俄关系取得的新成果。全文如下:

党的十八大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,中国外交锐意进取,攻坚克难,有力地维护了国家和民族利益,提升了中国的国际地位和影响力,谱写出中国特色大国外交新篇章。作为中国特色大国外交的重要实践和成功典范,中俄全面战略协作伙伴关系在继承中发展,在开拓中前行,不断融入新思想、注入新动力、迈出新步伐,为两国和两国人民带来实实在在的福祉,为维护世界和地区的和平稳定作出了重要贡献。


发展中俄双边关系,是践行习近平主席亲诚惠容周边外交理念、构建新型大国关系的重要体现。5年来,习近平主席6次来俄,在二十国集团、金砖国家、上海合作组织等多个重要多边场合与普京总统举行20多次会晤,部署和引领中俄全面战略协作伙伴关系不断深入发展。2013年3月,习近平主席作为国家元首首次出访即选择俄罗斯,充分体现了对中俄关系的重视,以及两国关系的高水平和特殊性;同年9月,习近平主席赴圣彼得堡出席二十国集团领导人第八次峰会,中俄共同完善全球经济治理,维护和发展开放型世界经济,提振全球经济复苏信心;2014年2月,习近平主席来俄出席索契冬奥会开幕式,开创中国国家元首出席境外大型国际体育赛事的先河,习近平主席那句“按照中国人的传统,邻居和朋友家里办喜事,当然要来贺喜”令无数俄罗斯人感动;2015年5月,习近平主席来俄出席纪念世界反法西斯战争胜利70周年庆典,红场阅兵观礼台上两国元首并肩而立,向世界传递出珍爱和平、维护二战胜利成果和战后秩序的坚定决心;2015年7月,习近平主席赴俄乌法市出席金砖国家领导人非正式会晤和上海合作组织峰会,中俄携手推动这两大机制在多边合作道路上向前迈进;2017年7月,习近平主席对俄进行国事访问,同普京总统举行富有成效的会晤,对中俄未来关系发展作出了新的全面规划。


深化中俄务实合作,是推进习近平主席关于共建“一带一路”重大倡议的具体行动。俄罗斯是“一带一路”倡议的积极支持者、重要参与者和关键合作伙伴。2015年5月,习近平主席同普京总统共同签署并发表了《丝绸之路经济带建设和欧亚经济联盟建设对接合作的联合声明》,表明两国打造命运共同体的坚定意志,拓宽了双方战略合作空间,为中俄关系继续向前推进注入新的动力。两年多来,在中俄双方共同努力下,对接合作取得积极成果。中俄双边贸易额明显回升,今年前7个月达到 466.26亿美元,同比增长24.96%;中俄东线天然气管道工程进展顺利;连接中国东北地区和俄远东地区的跨境铁路桥建设、“滨海1号”、“滨海2号”大型交通走廊建设稳步推进,中国联通(俄罗斯)运营有限公司在莫斯科开业;中俄远程宽体客机合资公司已正式注册成立;中国国家开发银行、进出口银行与俄多家金融机构确定了一批重大投资合作项目,俄央行在中国开设代表处,俄罗斯人民币清算中心在莫斯科启动;中俄联合举办了“国家年”、“语言年”、“旅游年”、“青年友好交流年”、“媒体交流年”在内的一系列大型国家级活动,巩固了两国关系发展的社会和民意基础。此外,双方在农产品贸易、跨境电商和高新技术研发等领域合作不断深入,打造了双边务实合作的新亮点,对拓展两国经贸合作空间,优化经贸合作结构,促进双边贸易协调可持续发展具有重要意义。


加强中俄战略协作,是习近平主席构建以合作共赢为核心的新型国际关系的重要内容。中俄既是联合国安理会常任理事国,也是重要的新兴市场国家。双方在国际事务中密切协作,成为维护世界和平稳定的“压舱石”。中俄在叙利亚、朝核、伊核等问题上立场相同或相近,均主张维护地区和平、安全与稳定,通过政治谈判解决有关问题,坚持发挥联合国的主导作用。两国在亚太经合组织、二十国集团、金砖国家和上海合作组织等重要多边机制中密切沟通,一致支持建设开放、包容、普惠、平衡、共赢的世界经济和多边贸易体制,倡导完善全球治理,更多地考虑和体现发展中国家和新兴市场国家的利益,共同加强应对网络安全、气候变化等全球性问题的国际协作,体现出负责任的大国担当。中俄共同谋求建立以合作共赢为核心的新型国际关系,摒弃了结盟对抗、零和博弈的国际政治陈旧思维,适应了世界多极化发展的历史潮流,彰显了重大的世界意义和全球价值,赢得了世界广大国家的支持和认同。


当前,中俄两国各领域的交流合作蓬勃开展,友好交往的社会和民意基础不断巩固,中国已成为俄罗斯民众心中最友好的国家之一。可以说,中俄关系是最健康、最稳定、最成熟的国家间关系典范,也是中国特色大国外交成功实践的一个缩影。党的十九大即将召开,我们完全有理由相信,在习近平总书记外交思想的正确指引下,未来的中俄关系将继续扎实推进,不断迈上一个又一个新台阶。



ПЯТИЛЕТИЕ РАЗВИТИЯ КИТАЙСКО-РОССИЙСКИХОТНОШЕНИЙ

НА ВЫСОКОМ УРОВНЕ

– Посол КНР в РФ Ли Хуэй о результатах развития китайско-российских отношений за период после XVIII съезда КПК

 

После XVIII съезда КПК под руководством ЦК КПК, лидером которого является генеральный секретарь Си Цзиньпин, китайская дипломатия динамично двигается вперед, преодолевая трудности, защищая государственные инациональные интересы, повышая статус и влияние Китая в международном сообществе, она вписала новую страницу в историю дипломатии крупной державы скитайской спецификой.

За это время китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства стали успешным образцом дипломатии крупной державыс китайской спецификой, они преемственно развиваются, прокладывая современный путь. Эти отношения, нацеленные в будущее, постоянно обогащаются новыми идеями, пополняются новыми движущими силами. Стороны предпринимают новые шаги, принося ощутимую выгоду своим странам и народам, внося значительный вклад в обеспечение мира и стабильности в мире и регионах.  


Развитие китайско-российских двусторонних отношений – это реализация концепции дипломатии с сопредельными государствами на принципах «доброжелательности, искренности, взаимной выгоды и инклюзивности» и формирования отношений междудержавами нового типа, выдвинутых председателем КНР Си Цзиньпином. За истекшие пять лет председатель КНР Си Цзиньпин шесть раз посещал Россию, провел более 20 встреч с президентом России В. В. Путиным в рамках крупных многосторонних мероприятий, таких, как «Группа двадцати», БРИКС, ШОС и других. Главы двух стран неуклонно поддерживают и направляют непрерывное углубленное развитие китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. В марте 2013 г. председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию для своего первого визита в качестве главы государства, что в полной мере подтверждает его высокую оценку двусторонних отношений между Китаем и Россией, а также высокий уровень и исключительность отношений двух стран. В сентябре того же года председатель КНР Си Цзиньпин посетил Санкт-Петербург для участия в 8-м саммите лидеров стран «Группы двадцати». Китай и Россия совместно совершенствуют глобальное экономическое управление, защищают и развивают мировую экономику открытого типа, повышают уверенность в восстановлении мировой экономики. В феврале 2014 г. председатель КНР Си Цзиньпин прибыл в Россию для участия в церемонии открытия зимних Олимпийских игр в Сочи, что положило начало присутствию главы Китая на крупных международных спортивных мероприятиях за рубежом. Председатель КНР Си Цзиньпин отметил тогда, что «в Китае есть такой обычай, когда в доме друга или соседа отмечают радостное событие, принято зайти к нему и поздравить», и эти слова тронули многих россиян. В мае 2015 г. председатель КНР прибыл в Россию для участия в торжествах по случаю 70-летия Победы над фашизмом. На почетной трибуне на Красной площади главы двух стран стояли плечом кплечу, продемонстрировав миру твердую решимость беречь мир, защищать плоды победы во Второй мировой войне и послевоенный порядок. В июле 2015 г. председатель КНР Си Цзиньпин прибыл в Уфу для участия в саммите лидеров стран БРИКС и в саммите ШОС. Китай и Россия совместно продвигают развитие этих двух организаций на пути многостороннего сотрудничества. В июле 2017 г. председатель КНР Си Цзиньпин вновь посетил Россию с государственным визитом и провел с президентом В. В. Путиным плодотворную встречу, представив новый всеобъемлющий план будущего развития отношений между Китаем и Россией.


Углубление практического сотрудничества между Китаем и Россией – это конкретные шаги в реализации инициативы совместного строительства «Одного поясаи одного пути», выдвинутой председателем КНР Си Цзиньпина. Россия является активным сторонником, важным участником и ключевым партнером по данной инициативы. В мае 2015 года председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин подписали Совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению  строительства Экономического Шелкового пути и Евразийского экономического союза, что продемонстрировало твердую волю в создании сообщества с единой судьбой, значительно расширило пространство для стратегического сотрудничества двух стран, а также придало новый мощный импульс дальнейшему развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. Благодаря совместным усилиям Китая и России в течение двух последних лет, были достигнуты очевидные успехи в сотрудничестве по сопряжению национальных стратегий развития, которые касаются нескольких ключевых аспектов: Значительно вырос двусторонний торговый оборот. За первые 7 месяцев 2017 года он достиг 46,626 млрд долларов, что на 24,96% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Идет успешная реализация проекта китайско-российского газопровода по восточному маршруту. Продвигается строительство трансграничного железнодорожного моста, соединяющего Северо-Восток Китая и Дальний Восток России, а также крупных транспортных коридоров «Приморье-1», «Приморье-2»; в Москве открылась дочерняя компания Китайского телекоммуникационного гиганта «Чайна Юником». Официально учреждена совместная китайско-российская компания по сотрудничеству в разработке и производстве широкофюзеляжных дальнемагистральных самолетов. Государственный банк развития и Импортно-экспортный банк Китая определили ряд проектов инвестиционного сотрудничества со многими финансовыми структурами России. Центробанк России открыл свое представительство в Китае, а в Москве заработал расчетно-клиринговый центр по расчету в юанях. Китай и Россия совместно провели серию крупных гуманитарных мероприятий на государственном уровне, таких как Национальные годы Китая и России, перекрестные годы языков, годы туризма, годы дружественных молодежных обменов, годы обменов между китайскими и российскими СМИ, все эти мероприятия укрепили социальную базу развития двусторонних отношений. Расширяется и сотрудничество вторговле сельскохозяйственной продукцией, трансграничной интернет-коммерции и высокотехнологической отрасли, что является новыми точками роста двустороннего практического сотрудничества и имеет большое значение для расширения торгово-экономического сотрудничества, улучшения его структуры, содействия продолжительному развитию и координации двусторонней торговли.


Укрепление стратегического взаимодействия между Китаем и Россией является важным содержанием инициативы о создании международных отношений нового типа наоснове сотрудничества и взаимовыгоды,  выдвинутой председателем КНР Си Цзиньпином. Китай и Россия не только являются постоянными членами Совета Безопасности ООН, но и ключевыми странами с развивающейся рыночной экономикой. Тесное взаимодействие между обеими сторонами в международных делах стало фактором стабильности в обеспечении мира и безопасности во всем мире. У Китая и России сходные или близкие позиции по таким вопросам, как ситуация в Сирии и на Корейском полуострове, ядерная программа Ирана и по ряду других важных вопросов. Обе страны выступают за защиту мира, безопасности и стабильности в регионах,настаивают на урегулировании кризиса исключительно путем диалога и консультаций и придерживаются общей позиции относительного того, что ООН играет роль главного канала посредничества. Китай и Россия в рамках важных многосторонних механизмов (АТЭС, «Группа двадцати», стран БРИКС, ШОС и других) поддерживают постоянный и тесный обмен, формируя многостороннюю систему мировой экономики и торговли, характеризующуюся открытостью, инклюзивностью, всеобщей системой преференций, балансом, общим выигрышем. Стороны выдвинули инициативу относительно усовершенствования механизмов глобального управления, в которых в большей мере озвучивались и учитывались бы интересы развивающихся стран и стран с развивающейся рыночной экономикой, укреплялось международное сотрудничество в борьбе с изменениями климата, угрозами в сфере кибербезопасности и в решении ряда других глобальных и международных вопросов. Все это в полной мере проявило чувство ответственности в качестве великих держав. Обе страны стремятся сформировать международные отношения нового типа, основой которых являются сотрудничество и взаимный выигрыш. Такие международные отношения предполагают отказ от старого мышления, в частности, присоединение и противопоставление,игра с нулевой суммой, они исторически соответствуют современному развитию многополярного мира, демонстрируют и подтверждают свою мировую значимость и глобальную ценность, получают сегодня поддержку и признание со стороны многих стран мира. 


В настоящее время обмен и сотрудничество между Китаем и Россией в разных сферах демонстрируют очень высокую динамику развития. Непрерывно укрепляется общественная основа в поддержке чаяний народов относительно укрепления дружеских контактов между народами обеих стран. В глазах россиян Китай давноуже стал одной из самых дружественных стран. Можно сказать, что китайско-российские отношения стали образцом самых здоровых и стабильных, наиболее зрелых межгосударственных отношений. Скоро в Китае откроется XIX съезд КПК, и мыуверены, что под мудрым руководством генерального секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина китайско-российские отношения будут успешно развиваться и неуклонно подниматься на более высокую ступень.   

 

下载“中俄头条”APP,发现更多精彩内容!


文章有问题?点此查看未经处理的缓存