今日,日本首相安倍晋三就二战结束70周年发表讲话,对战争死难者表示“深切哀悼”。他表示,日本必须直面历史,但后代将无须再为二战道歉。下面是1945年日本战败以来,天皇和高官对日本在二战中行为的主要表态。
安倍晋三在美国国会两院联席会议上发表讲话时表示,这是日本首相第一次发表此类讲话他还说:
“亲爱的朋友们,我谨代表日本和所有日本国民,为在二战中丧生的所有美国人之灵,致以深切的敬意和无限的哀思。……战后的日本,在深刻反省上次大战的同时,脚踏实地地向前迈进。绝不可回避自己的所作所为给亚洲各国国民带去的痛苦。”4月早些时候,在印度尼西亚万隆举行的一次会议上,安倍晋三对日本在战争中的行为表示了悔恨,在那里他还与中国国家主席习近平碰面。然而一天后,安倍晋三的三名内阁部长就在东京参拜了备受争议的靖国神社(Yasukuni Shrine)。
靖国神社供奉着日本战争亡灵,其中包括从1978年开始供奉的甲级战犯。在曾经被日本殖民统治的国家眼中,靖国神社是军国主义死不悔改的象征。
去年,安倍晋三成为2006年来首位参拜靖国神社的在任日本政府首脑。日本首相上一次对那里进行官方参拜是在2006年,时任首相是小泉纯一郎(Junichiro Koizumi)。2013年,安倍晋三打破传统,没有在8月15日的年度演说中,对日本战时行为表示忏悔。“ 我国由于殖民统治和侵略给许多国家、特别是给亚洲各国人民带来了巨大的损害和痛苦。我谦虚地对待这一历史事实,谨此再次表示深刻的反省和由衷的歉意。”小泉纯一郎首相在纪念日本战败60周年的一份谈话中表示。然而第二年,小泉纯一郎就在纪念日参拜了靖国神社。“ 为了避免未来有错误,我就谦虚地对待毫无疑问的这一历史事实,谨此再次表示深刻的反省和由衷的歉意。”村山富市首相在日本战败50周年时发表。观察家指出,村山富市使用的词语不仅仅包括代表“深切忏悔”的“反省”(hansei),还包括“御诧”(owabi),它被翻译为“由衷道歉”。他还说:
“同时谨向在这段历史中受到灾难的所有国内外人士表示沉痛的哀悼。”
“ 我们不回避这样的历史事实,而是要正视这一历史教训。我们将通过历史研究和历史教育将这一问题永远铭刻于心。”时任内阁官房长官河野洋平就一份关于慰安妇问题的报告发表谈话说该份报告中,日本政府承认在二次世界大战期间,其军方曾强迫亚洲和欧洲妇女在军队妓院里工作。
但安倍晋三有时会辩称,没有证据表明日军掳掠并强迫“慰安妇”从事性服务。“ 中日两国的关系源远流长,在一段不幸的时期里,我的国家给中国人带来了深重苦难,对此我深感痛心。”这是日本天皇首次到访中国。他的父亲裕仁天皇(Emperor Hirohito)在战争期间在位,于1989年逝世。“ 遗憾的是,过去几十年间,日中关系经历了不幸的过程。其间,我国给中国国民添了很大的麻烦,我对此再次表示深切的反省之意。”就在田中角荣发表上述谈话后不久,中日两国在1972年全面恢复外交关系。
田中角荣和中国总理周恩来于1972年9月29日签署的联合声明还提到了日本战时的行为:
“日本方面痛感日本国过去由于战争给中国人民造成的重大损害的责任,表示深刻的反省。”1971年11月16日,裕仁天皇首次接受外国记者采访时如是说,《纽约时报》在1972年报道。
在1975年对美国进行里程碑式的访问期间,裕仁天皇表示,“在我深感悲痛的那场不幸的战争之后,美国为日本重建伸出了充满善意的援助之手,对此,我愿意向美国人民表达谢意。”
裕仁天皇结束美国之行几周后接受采访时变得比较谨慎,他表示,“战争期间发生了很多事情,这是事实,但有很多人卷入这些事情或事件,因此我现在不会讨论这些事情。”“ 至身负战伤、蒙受灾难及丧失家业者之福祉,乃朕之深切轸念之所。”1945年8月15日,东京的人们跪着收听广播,裕仁天皇宣布日本在二战中战败。他还表示:
“所以宣战于美英二国,实乃出于帝国之自存与东亚之安宁。至若排他国之主权、侵彼之领土行为,皆非朕之本意。”我们将每日为您精选社会热点,财经要闻,国际生活,观点评论,文化时尚等优质内容。本文内容版权归纽约时报公司所有,任何单位及个人未经许可,不得擅自转载或翻译。文章转载授权请联络:cn.letters@nytimes.com点击“阅读原文”查看纽约时报中文网更多文章:《对日本投下的原子弹,是正义还是罪恶?》