医学干货 | 中医中英文词汇翻译(再续)
| 飞痘 | pustules from smallpox vaccination |
| 飞法 | flying method |
| 飞疡(扬)喉 | hematoma of uvulla |
| 飞腾八法=灵龟八法 | the eight magic turttle techniques |
| 飞蚊幻视 | muscae volitantes |
| 叉喉风 | acute laryngeal disorder with compressive feeling in the throat |
| 马牙 | 1.gingival cyst of mucous gland in the newborn 2.yellowish eruptions on the gum of the newborn |
| 马桶癣 | contact dermatitis of buttock |
| 马脾风 | acute asthmatic attack in children |
| 马蹄针 | staple puncture |
| 马刀侠瘿 | sabre and beadstring scuofulae |
| 马蜞咬伤 | bite by leech |
| 子烦 | restlessness during pregnancy |
| 子淋 | stranguria during pregnancy |
| 子满 | gestational edema |
| 子门 | cervical orifice of uterus |
| 子气 | 1.qi of the child organ 2.edema of legs in pregnancy |
| 子嗽=妊娠咳嗽 | intractable cough during pregnancy |
| 子痫(冒) | eclampsia gravidarum |
| 子悬 | "upward flow of fetusqi, feeling of distension in the thorax during pregnancy" |
| 子喑 | "gestational aphonia, aphonia during pregnancy" |
| 子痈 | acute or chronic orchitis and epedidymitis |
| 子肿 | edema during pregnancy |
| 子宫石 | womb stone |
| 子宫痛 | uterismus |
| 子母痔 | prolapsed internal hemorrhoids |
| 子病及母 | disorder of the child organ affecting the mother organ |
| 子肠不收=子宫脱(垂)出 | uterine prolapse |
| 子盗母气 | illness of the child organ may involve the mother organ |
| 子户肿胀 | swelling of vulva |
| 子死腹中=死胎不下 | dead foetus in the uterus |
| 子午捣臼 | zi wu dao jiu needli |
| 大夫 | "an official's title in the feudal age, now used for a doctor in northern China" |
| 大肠 | large intestine |
| 大毒 | extremely poisonous drugs |
| 大方 | heavy prescription |
| 大分 | distinct line between large muscles |
| 大腹 | upper abdomen |
| 大谷 | large space between muscles |
| 大汗 | "profuse sweating, byperhidrosis, excessive perspiration" |
| 大经 | 1.large channels 2.the needling of points on a large channel exhibiting symptoms |
| 大厥 | coma |
| 大络 | large collatereals |
| 大脉 | "large pluse, gigantic pulse" |
| 大衄 | profuse bleeding from the mouth and nose |
| 大气 | "atmosphere, air" |
| 大溲(解) | "defecation, bowel movements" |
| 大泻 | vigorous reduction |
| 大医 | respected doctor |
| 大针 | large needle |
| 大眦=内眦 | great canthus |
| 大节 | large joints |
| 大产 | eutocia |
| 大便 | feces; stool;defecation |
| 大耳 | mycrotia |
| 大肉 | large muscles |
| 大嘴 | macrostomia |
| 大肠病 | disease of large intestine |
| 大肠经 | "Large Intestine Channel, LI" |
| 大肠虚 | asthenia of large intestine |
| 大肠痈 | acute appendictis |
| 寸 | a length measurement corresponding to the middle segment of one's middle finger |
| 寸脉 | cun pulse |
| 寸口脉 | cunkou pulse |
| 寸白虫 | proglottid of tapeworm |
| 寸白虫病 | taeniasis |
| 寸、关、尺 | "cun,guan,and chi,inch,bar,and cubit" |
| 上胞 | upper eye lid |
| 上膊 | upper arm |
| 上膈 | "postcibal vomiting,vomiting immediately after in gestion" |
| 上工 | "Shang-gong,superior medical worker" |
| 上火 | sufering from excessive internal heat |
| 上焦 | "upper-jiao,upper warmer,upper heater" |
| 上气 | 1.abnormal rising of qi 2.the upper qi |
| 上窍 | upper orifices |
| 上脘 | 1.shangwan 2.episgastrium |
| 上消 | diabetes involving the upper-jiao |
| 上搭手 | cellulitis near the scapular region |
| 上丹田 | upper elixir field |
| 上腭痈 | abscess on palate |
| 上耳背 | Shangerpei |
| 上发背 | suppurative inflammation of the uppermost part of the back |
| 上横骨 | sternal notch |
| 上马痈 | left buttock carbuncle |
| 上石疽 | upper stony mass behind the ear |
| 上水鱼 | abscess of the popliteal region |
| 上牙床 | upper dental bed |
| 上肢瘫 | paralysis of upper extremities |
| 上焦证 | upper warmer syndrome |
| 上胞下垂 | "ptosis,blepharoptosis" |
| 上病下取 | treating diseases in the upper part by managing the lower |
| 上膈下膈 | upper stenosis and lower stenosis |
| 上寒下热 | cold in the upper and heat in the lower |
| 上焦病症 | syndrome of the upper-jiao |
| 上焦如雾 | the upper-jiao resembling a sprayer |
| 上焦主纳 | The upper-jiao is in charge of receiving |
| 上骱手法 | reduction of dislocation |
| 上厥下竭 | syncope due to exhaustion below |
| 上气喘促 | shortness of breath |
| 上热下寒 | heat in the upper and cold in the lower |
| 上实下虚 | excess in the upper and deficiency in the lower |
| 上损及下 | the upper effecting the lower |
| 上吐下泻 | vomiting and diarrhea |
| 上下配穴 | "coordination of the acupionts of the upper with those of the lower, superior-inferior point associa |
| 上虚下实 | deficiency in the upper and excess in the lower |
| 上肢不遂 | moter impairment of the upper extremities |
| 大肠胀 | flatulence of large intestine |
| 大方科 | speciality of internal medicine |
| 大瘕泄 | dysentery |
| 大结胸 | large accumulation of phlegm-heat in the chest |
| 大头垫 | megacaput pad |
| 大头风=大头瘟 | infection with swollen head |
| 大腿痈 | carbuncle of thigh |
| 大泻刺 | drainage needling |
| 大指间 | web of great toe |
| 大周天 | large cirde of vital energy |
| 大眦漏=漏睛 | dacryocystitis |
| 大方脉 | adult's pulse |
| 大出血 | "massive hemorrhage,hematorrhea" |
| 大肠气 | inguinal hernia |
| 大麻风 | "lepra, leprosy" |
| 大便溏 | loose stool |
| 大补元气 | invigorating primodial qi |
| 大肠寒结 | constipation due to retention of cold-pathogen in large intestine |
| 大肠滑脱 | prolapse of rectum |
| 大肠气滞 | qi stagnation of large intestine |
| 大肠热结 | large intestinal |
| 大肠湿热 | large intestinal damp-heat |
| 大肠虚寒 | asthenia-cold of large intestine |
| 大肠液亏 | deficiency of fluid in large intestine |
| 大方脉科 | internal medicine |
| 大肉陷下 | obvious emaciation and muscular atrophy |
| 大眦脓漏 | dacryocystitis with pyorrhea |
| 大气疗法 | aerotherapy |
| 大风荷毒 | most dangerous pathogenic factors |
| 大肠津亏 | fluid deficiency in the large intestine |
| 大便干结 | dry stool |
| 大便不通 | constipation |
| 大便色黑 | "black stool, melena" |
| 大便如漆 | tarry stools |
| 大便失禁 | incontinence of feces |
| 大便困难 | dyschesia |
| 大便频数 | frequency of bowel movement |
| 大汗淋漓 | profuse perspiration |
| 大骨枯槁 | bones become dry and brittle |
| 大渴引饮 | extreme thirst |
| 大肠主传导 | large intestine takes charge of transportation |
| 大实有羸状 | appearance of deficiency in extreme excess |
| 兀兀欲吐 | intense nausea |
| 万灵药 | panacea |
| 上翘下钩势 | dorso-extension and ventro-flexion exercise |
关注译匠,回复关键词:
航空资料 | 法律资料 | 航空翻译 | 法律翻译 | 航空笔记 | L10N | MTI | 梅花剑法 | abbyy | FQ | Lingoes | Trados | memoQ | 法律翻译笔记连载 | 经济学人 | 译匠 | 墙测试 | B20 | G20 | 经典译著
置顶译匠,每天涨本事:
学习、翻译、观世界
一群翻译工匠在玩
正事请联系:xperception@foxmail.com