其他

法律翻译中译英兼职招募

2017-12-16 译匠

受客户委托,需要法律类翻译兼职,欢迎擅长该领域的翻译小伙伴们参与,优秀者可议价。小伙伴也可以回复“测试墙”至译匠公众号查看目前有效的测试选拔并学习往期的测试内容。


要求:

1. 有相关翻译领域的经验。

2. 译文准确、流畅、地道。

3. 能熟练使用翻译工具者优先。

4. 翻译认真仔细,注意细节。

5. 时间观念强,能在没有监督的环境下自觉开展工作,不拖延交稿。


长期需求,欢迎小伙伴踊跃参加!

价格高于市场价,优秀者还可以议价。(为了避免不必要的吐槽,准备参加测试的小伙伴可以后台留言询问起始价后再参与)


参与流程:


1. 请完成文末测试稿,截止时间为北京时间截止日期:2017年12月20日下午6点前。


2.感谢对此职位感兴趣的小伙伴,但工作繁忙,请谅解需求方无法对所有应聘者进行批改回复,但是会在北京时间2018月1月10日之前公布初步入选的人员。未入选的小伙伴可以学习入选者的译稿。


3. 译匠免费对接客户方和译者,后续译匠会向入选测试的译者提供一个邮箱或其他联系方式,译者将个人简历和测试入选截图发至指定邮箱进行后续沟通。


为了保证公平性并避免互相参考,译匠将在那个时段公布相关留言评论,即大家的测试译文。超过那个时段将不再进入精选。所以请各位抓紧时间完成,在截止日期之前可以打磨译文,将最好版本交付,如需要重写,将前一版本删除重新写即可。如果一个留言写不完,可以写多个。前面注明【昵称译文 1】、【昵称译文 2】。为了操作方便,建议在微信电脑版上打磨并贴出译文!


评估筛选时间—— 2018年1月10日18:00前;客户会评估评论墙上的测试译文,并选中满意的版本。


测试译文点赞数可以作为一个参考,欢迎各位译匠的小伙伴来围观,给心目中的好译文点赞!



以下是测试选段:


依照《中华人民共和国合同法》第一百九十六条、第二百零五条、第二百零六条、第二百零七条、第二百一十一条,《中华人民共和国民事诉讼法》第六十四条第一款之规定,判决如下:

一、被告李丹于本判决生效之日起10日内归还原告黄静借款本金21141元;

二、被告李丹于本判决生效之日起10日内支付原告黄静借款利息3805元(以未归还借款本金为基数,按月利率5‰,分别从借款之日起计算至借款到期之日止)。

案件受理费2988元,由被告李丹负担。

如不服本判决,可在判决书送达之日起十五日内,向本院递交上诉状,并按对方当事人的人数提出副本,上诉于浙江省杭州市中级人民法院,并向浙江省杭州市中级人民法院预交案件受理费

,案件受理费按照不服本院判决部分的上诉请求由本院另行书面通知。

 

审判长卫康人民陪审员徐敏健人民陪审员王军

二〇一一年一月十三日




如果你在微信看到这篇文章,直接在评论区留言提交译文即可。如果不是微信平台,由于网页链接没有写留言的入口,QQ或微博等其他平台的用户无法查看评论区,只能在手机微信或电脑端微信才可以找到写留言提交的入口,特说明以下流程。

第一步:扫码follow译匠公众号


第二步:下载PC端微信(如已经使用则无需下载)


第三步:找到译匠公众号,在对话框输入“测试墙”获取链接,找到测试选段所属的文章。


第四步:在每篇文章的末尾写留言将自己的译文提交(如下方图示红框处)。



特此说明,我方虽然对需求有初步筛选,但不会介入项目实施,仅充当资源对接和职业规范引导角色,希望合作双方恪守职业道德,如果产生纠纷导致任何一方损失,双方有权取消合作,我方不承担责任,请合作之前充分沟通,签订合作协议,如果发生任何欺骗并造成任何恶意损失,我们也会在证据充分,事实客观的前提下,借助公众号平台适时发文通报,为行业戒鉴。


如果你有翻译服务或翻译人才需求,请点:“大家好,我是译员,需要翻译服务请找我”


如果你想提升笔译水平,请点击:跨国考证之认证笔译英译中跨国考证之认证笔译中译英点击阅读原文查看所有学习产品)通过测试墙的小伙伴可以享受课程八折优惠。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存