查看原文
其他

重读《哈利·波特》发现:邓布利多根本没死,知道这事的人都死了

2017-10-12 闵思嘉 虹膜

文 | 闵思嘉


不知道你记不记得,但我一直没有忘记过——过去没多久的上个月1号,是十九年后,长大成人的哈利与金妮、赫敏与罗恩,带着孩子们到国王十字火车站,穿过九又四分之三站台,去霍格沃茨上学的日子。


可惜麻瓜世界的我们,再也等不到猫头鹰送来的录取通知书,更拿不到霍格沃茨特快11点发车的那张车票了。


今天想要说的,是我最近重读、重看《哈利·波特》的小说和电影,发现其中埋藏的一个惊天大秘密,相信很多人都没有注意到过。


伏地魔


我们知道伏地魔的名字Voldemort来自于法语,意思是「飞离死亡」,他制造魂器,寻找老魔杖,都是为了追求长生不死,成为死神的主人,他自己也说过:


在长生的路上,我比你们许多人都走得更远。


但伏地魔这个话并不对,因为在哈利·波特的世界中,还有一个人,比伏地魔在长生的道路上,走得远得多……


先摆结论,这个人就是邓布利多


邓布利多


你一定会说我在胡扯了。邓布利多明明就被斯内普杀死了啊,也不研究魂器,怎么会比伏地魔走得更远呢? 


下面我就来告诉你为什么。


《死亡圣器》里有一章,叫做「阿不思·邓布利多的生平和谎言」,丽塔·斯基特写的一本书,讲了很多邓不利多不为人知的黑历史,包括他年少时和格林德沃那段几乎改变了魔法史的「友谊」。


哈迷们都知道,邓布利多并不是一个圣人,他的白胡子下面,还有玩弄权术心机的一面。



邓布利多的腹黑面不是我今天要讲的重点,它只是为我今天要说的结论提供了大背景上的可能性——心机如此之深,能够把用哈利击败伏地魔的秘密藏十几年的邓布利多,完全有可能埋着更大的秘密。


这个大秘密就是,邓布利多就是尼可·勒梅本人,他一直长生不老,有很大可能,根本就没有死。


这也能够解释,为什么邓布利多死了以后,还能运筹帷幄,似乎一切都在他的指挥下发生,校长办公室的进入口令依然是「邓布利多」,他甚至能在哈利被阿瓦达索命咒击中以后,还出现在国王十字火车站和哈利交谈。


尼克·勒梅


但这一切和尼克·勒梅又有什么关系呢?


因为《死亡圣器》中的复活石,就是《魔法石》中那块魔法石。


尼可·勒梅最早出现在《魔法石》中,哈利等人在追查活板门下面有什么东西的时候,海格说漏了嘴。



但在这之前,尼可·勒梅的名字就已经出现。并且,和邓布利多是同时出现的。



在哈利第一次乘坐霍格沃侧特快的时候,他买了一堆零食和罗恩一起吃,拿到了一张巧克力蛙的画片,画片正面是邓布利多的照片,背面写着这样的文字



这是哈利第一次认识到邓布利多,罗恩对此的反应还是:


「你可别说你从没听过邓布利多。」


第一次读到这里,还以为罗琳只是想要介绍邓布利多,看完《魔法石》以后才发现,原来罗琳在这里已经给《魔法石》的主题埋下了伏笔,尼克·勒梅是魔法石的制造者。关于魔法石,书里是这样描绘的。



665岁的尼可·勒梅,可要比1926年出生,1998年在霍格沃茨之战里真正死去,76岁的伏地魔,年纪大得多啊。


伏地魔还有什么脸面号称自己在长生的路上走得比谁都远呢?


问题就来了,既然服用魔法石制造的长生不老药就能永远不死,为什么伏地魔还要费劲心机去制造魂器,分裂灵魂,以求永生呢?



因为魔法石制造出来的长生不老药,必须持续服用才能让人维持不死的状态,并不是我们通常理解中那种吃了一次就能永生的长生不老药。《魔法石》结尾处,邓布利多的话证明了这一点。



你看,这一段话就很明显地表明了长生不老药的暂时性。存货用完了就得死,这分明是一种高价限量保健品啊,哪里是什么长生不老药。


可是,《魔法石》在这里,出现了两个疑点。



第一:邓布利多把魔法石销毁了,自此以后就没有在出现过这件物品,对于一个重要到撑起一整本书主题的魔法物品来说,这不合理。


第二:邓布利多说,尼可·勒梅隐居了。后面几部里他几乎没有出现,说明隐居很成功,成功到哈利、赫敏、罗恩在听到海格说起这个名字的时候,都想不起来他是谁,翻了很多魔法书都没找到这个人。


可是就连麻瓜世界都有不少人知道尼可·勒梅啊,这有点奇怪。


邓布利多却还能「尼可和我谈了谈」,这更奇怪。


唯一说得通的解释就是——邓布利多就是尼可·勒梅本人!所以他才能和尼可搭上线,拿到魔法石;他才能和尼可「共同」研究炼金术,成为好拍档;他才能在学生期间,就和尼可·勒梅「通信」。



如此一来,邓布利多的那么多过人和伟大之处,也就都能解释了,因为他活了六百多岁啊。


至于为什么活了六百多岁还有弟弟阿不福思和妹妹阿利安娜,那可以用收养等很多理由来解释。


而这块魔法石,也并没有被销毁,事实上,它就是第七部中出现的那颗复活石。


小说中有一个细节证明了这一点。在拿到魔法石和奇洛战斗的时候,罗琳是这么写的:



罗琳从来都不会做没有意义的细节描述,在第一部中她就写过,第一次见哈利的时候,所有人都盯着他的伤疤,只有斯内普盯着他的眼睛。到了后面,我们都知道这个细节意味着什么。



所以这里,罗琳的描写也不是没有意义的。


哈利为什么会把眼镜错看成金色飞贼?刚从保护魔法石的战斗中醒过来,就看见了金色飞贼,是不是有点怪?


他根本就没有看错。


你们还记得第七部里哈利是在哪儿找到复活石的吗?那颗原本镶嵌在冈特家戒指上的复活石。小说里是这样写的:



《死亡圣器》中,复活石就藏在金色飞贼里。


所以《魔法石》中,哈利从昏迷中醒来看到的金色飞贼,就是邓布利多刚把魔法石放在金色飞贼里的时候。


这两块石头,就是同一块。


这一点,聪明的赫敏也注意到了



你们可能有人会反驳说,魔法石是红色的呀,复活石是黑色的,怎么能一样呢?



注意,魔法石在书中,从来没有正面出现过,哈利是从厄里斯魔镜里看到它的,事实上连魔法石的毛都没见到。况且,对于魔法世界,对于邓布利多而言,改变一块石头的外形还不是易如反掌。所以复活石和魔法石是同一块石头的推论,完全说得通。



换句话说,复活石并不存在。要证明这一点,不妨再让我们回去看看《诗翁彼豆故事集》中关于三兄弟的传说。



给老大的老魔杖,是死神现做的;

给老二的复活石,是从河边捡起来的,没有做任何处理;

只有第三件隐形衣,是死神一直带在身边的,真正属于死神的物品。


老魔杖


且不论这就是一个传说,一颗从河边捡起来的石头,怎么可能具有让人复活的力量呢?


还有一个例证,复活石据传一直在冈特家的戒指上,邓布利多在冈特家的废宅里发现了它。抵御不住复活石的诱惑带上了戒指,受到了魔咒的攻击。



这里有两点矛盾:


第一:作为冈特家族后裔的伏地魔,见多识广的伏地魔,对血统和古老溯源抱有执念的伏地魔,会不知道复活石就在自己家的戒指上吗?与此同时小说中的每个人都知道的样子。


第二:如果复活石真有让人复活的功效,那么即便邓布利多被冈特戒指上的魂器魔咒攻击,也应当能用复活石来阻止自己的死亡。比如让斯内普在自己死以后把自己复活之类的。



结论就是,复活石根本就没有让人复活的力量,所以伏地魔才会对这个戒指弃若敝履,哈利也曾经问过邓布利多伏地魔是否知道圣器的事情。



我认为,伏地魔并不是没有认出复活石,而是他只需要看一眼,就知道这玩意儿没有什么用。


邓布利多是个很高明的撒谎家,这个谎撒得简直满分。这只不过是一块存在于传说中的石头罢了,邓布利多也很清楚没有什么东西能让死人复活。《诗翁彼豆故事集》中也说了,复活石复活的亲人,并不属于这个人间。


有人可能还会反驳说,哈利最后在大战的时候的确用复活石召唤出来了自己的家人啊。


且看罗琳的描述。



「我们是你的一部分,别人都看不见。」


小天狼星的话,很直接地点明, 所谓「复活石」复活出来的这些至亲,不是实体,是只有当事人才能看见的,和当事人共存的一种形态。



记忆。


《哈利·波特》系列终结的时候死了很多人,其中有不少元老级的人物,我想这里面,可能也有那么一个两个,知道邓布利多的秘密。


而他们都死了。


邓布利多的死,算是终结了这场世纪秘密。罗琳其实在一开始,就打算把邓布利多「杀死」,因为在《魔法石》里,邓布利多就已经对哈利说了「尼可·勒梅和佩雷纳尔会死」。



那是邓布利多给自己定下的未来。


死亡不过是另一场伟大的冒险。


基于邓布利多和格林德沃的那段美妙的关系,我想我们也可以在结束今天的脑洞之时,做另外一个猜测。


邓布利多和格林德沃


说不定,我们的万年好基友邓布利多·尼可·勒梅,和格林德沃·佩雷纳尔这对夫妻,正秘密生活在某个角落呢。


魔法石在英文版中的原文,是「Philosopher's Stone」,复活石则是「Resurrection Stone」。有谁能否认,邓布利多是个哲学家吗?所谓的哲学家的石头,就是邓布利多的石头啊。


罗琳是一个很擅长写伏笔的人,她自己就说过,她最后只捡自己用得着的伏笔用,这些彼此呼应的细节之间,就埋着《哈利·波特》的许多隐藏剧情。


《哈利·波特》书里,其实还有数不清的这种含义深刻的细节,你要反复重读才会发现。


而且,最好是读英文版的。


比如只有读了英文版你才会发现,金妮的名字「Ginevra」也有紫杉树的意思,而伏地魔的魔杖是紫杉木。金妮和汤姆·里德尔,注定要有一段CP时间。



再比如,读原文你还会发现,厄里斯魔镜上的「厄里斯 斯特拉 厄赫鲁 阿伊特乌比 卡弗鲁 阿伊特昂 沃赫斯」是「Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi」就是倒过来的「I show not your face but your hearts desire」。


我知道,大家读原版的最大障碍还是英文不够好,那怎么办?现在有一个非常好的解决方案——


去扇贝读书营读英文原版的《哈利·波特》吧!


这是最新出炉的一个好消息:扇贝读书营第12期正式推出《哈利·波特与魔法石》原版英文阅读课!现在报名,10月26日正式开课!



全书总长度82453个词,适合词汇量4000以上(四级水平)的同学,扇贝读书营陪伴着你72天读完。


每一天,你会在扇贝阅读公众号里收到当天的阅读材料。每篇文章中的生词,都可以即点即查,邓布利多再也不用担心你看不懂生词啦。


特别的,扇贝制作了全世界独一无二,扇贝专属的魔法字典——可以查看《哈利·波特》中上千条人名、地名、道具、咒语的背景释义,电影配图,还能听到专业真人配音。「除你武器」从此你就知道「除你武器」的英文 Expelliarmus 怎么读。不过千万不要轻易对人念 Crucio 和 Avada Kedavra 啊(情敌除外)。



每一天,扇贝都会提供在线讲堂和答疑,同样是铁杆哈迷的英语老师会和大家讨论书中的英语知识和背景文化。


如果你加入了「习惯养成计划」,那么顺利完成后,将会获赠扇贝阅读中的全套七本《哈利·波特》电子书。


「习惯养成计划」详情见活动细则~


如果读到这里,你还不是哈迷,或者想读其他图书,那么可以参加100天的扇贝经典名著读书营,跟贝贝们一起阅读《小王子》《芒果街上的小屋》《福尔摩斯》《月亮与六便士》《了不起的盖茨比》等你可能只听过没读过更没读过英文版的书籍。


扫描或长按下面的二维码即可报名——

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存