仅剩一天?无所谓,团团会出手,帮你一天赚10分
疫情暗中作乱,四六级考试虽迟但到,
同学们都准备好了嘛?
嘿嘿,没准备好的同学也不要慌,
收好团团准备的四六级大礼包,
好成绩正在向你招手呢!
注意事项
下面团团给大家说明一下注意事项吧!
01
考前准备
· 文具(黑色水笔X2,涂卡笔,橡皮)
· 听力设备
(收音机,耳机,用之前需要调试哦)
· 三证齐全
(身份证、学生证、准考证,准考证提前打印!)
· 带上手表(不要是电子表,要指针式的)
02
开始考试 - 写作
· 下发试卷后看一遍印刷问题
· 按要求填个人信息、贴条形码
· 读清题目再开始写作文
· 作文记得写在答题卡1上
· 写作期间不可以看听力题哦(不要被小习惯害了自己啊)
· 考试结束前5分钟会有老师提醒,也要自己注意时间
03
听力考试
· 听力开始前速速看题
· 圈出关键词:时间词、数字、名字、地点等
· 边答题边涂卡(这点是重中之重哦)
· 涂卡一笔完成,涂满(不要打钩或者画圈)
04
阅读、翻译
· 70分钟考试时间,注意自己把控
· 先做容易拿分的题目,建议顺序:
传统阅读-长篇阅读-翻译-选词填空
· 同样要注意涂卡,不要漏涂、错涂
写作
从小到大,英语作文和我们大家形影不离,一直陪伴在我们身边。那么你掌握了跟它友好相处的法子了吗?让团团来跟大家share一下吧!!
叮咚——你有一份四六级写作秘籍,请查收!
No.
01
No.1 研究历年真题范文,圈点标注。
No.2 注意高级词汇运用,增加亮点。
No.3 注意高级句型运用,增加流畅度。
No.4 先打底稿,再进行正式书写。
六个超惊艳英语作文万能句式!速来围观!
No.
02
①经济的快速发展
the rapid development of economy
②人民生活水平的显著提高/稳步增长
the remarkable improvement /steady growth of people's living standard
③先进的科学技术
advanced science and technology
④面临新的机遇和挑战
be faced with new opportunities and challenges
⑤人们普遍认为
lt is commonly believed / recognized that.
⑥社会发展的必然结果
the inevitable result of social development
在短短的30分钟之内,我们要完成试卷结构的15%,团团希望大家收到上面的秘籍之后,都觉得收获满满、胸有成竹!
四六级作文,We can do it!
听力
说到听力,有的朋友觉得自己拥有一对顺风耳,有的朋友却一脸茫然、两脸懵逼……无论你是哪种情况,相信你在认真阅读了团团的秘籍之后,都会势如破竹的!!!
听力占比35%,时间30min
题型介绍:2短片新闻+2长篇对话+3新闻报道
耳朵信号接收器重点:
关键词,意思,逻辑,同义转换
团团真心希望大家听力轻轻松松上岸!
Believe in yourself and never give up!
阅读
阅读理解是大家的老朋友了,相信大家在这么多年的时间里早就琢磨出自己的“相处之道”了吧?快让团团来给你介绍一下四六级考试阅读的特点~
阅读部分占整套试题的35%
选词填空每题3.55分
其余每题都是7.1分
1.选词填空5%,10个题,每小题3.55分。
2.长篇阅读10%,10个题,每小题7.1分。
3.仔细阅读20%,10个题共2篇,一篇5个题,每小题14.2分。
是不是与你曾经做过的阅读题型有所不同?
别着急,只需要在40分钟内达到149分即可及格,大概是十八个哦。
想要达到目标,最重要的当然是细心。
但是,答题小技巧也很重要呢。
首先,一定要画出句子中的关键词,以便了解句子大意。千万不能像无头苍蝇一样胡乱寻找。带着题干信息寻找能够帮助你快速找出答案!
其次,要注意同义替换。四六级阅读理解的正确答案多为原文的同义替换,掌握这个方法,“秒杀”部分题目不在话下。
最后要记得找出中心句。正如关键词,能帮你了解句子大意一样,中心句则能帮助你了解段落大意,使你如虎添翼。甚至题目答案说不定就潜藏在中心句中哦。
翻译
翻译段落为汉译英,翻译涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。考试时间30分钟,分值占全卷15%,就翻译字数而言,四级要求为140-160个汉字,六级要求为180-200个汉字。
翻译相较于其他题型没什么技巧可言,但是如果想要练习也不是无迹可寻,就让团团带给大家一些翻译小秘诀吧~
抓住两大步,轻松过翻译
第一步:积累词汇适时替换。
第二步:先译主干再译其他。
把握四技巧,翻译不漏分
(1)能短就短:越短越不容易出错,但一定要翻译完整。
(2)多用连接词:翻译作文更加流畅。
(3)寻找主语:理解原文中的语言现象和逻辑关系。切忌望文生义,机械直译。
(4)语言词汇积累:避免语句重复。
Q
那遇到不会翻译的单词怎么办呀?
不要一根筋直译嘛!想方设法把它意译出来,不要空着就对了!
A
四六级考试已经迫在眉睫,各位tyuters
一定要抓紧时间提分!!
怎么样?团团准备的大礼包
你还满意吗?
真的很喜欢这份提分秘籍,那我们预祝
大家四六级高过!
-END-
往/期/回/顾
Previous recommendations
● 太原师范学院团委一行来我校调研交流
● 如果世界是个班,考题只有一个,谁能得高分?
● 致所有不被定义的“她”
文 字 | 徐 鏐 瑛 闫 毓 峰 郭 凌 江 高 志 亮
排 版 | 杨 丹 王 欣 怡
封 面 | 马 静 茹
初 审 | 靳 锋 张 慧 琳 张 伯 瑶
复 审 | 李 业 昕 王 雪 坤 康 鑫 泽
终 审 | 黄 文 韬
快来看看吧!