查看原文
其他

学习时间 | 习近平谈新发展理念(双语)

周报君 美洲观察 2022-07-19


3月5日,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平参加了十三届全国人大四次会议内蒙古代表团的审议。他强调,必须完整、准确、全面理解和贯彻新发展理念。周报君摘录了2016年以来习近平关于新发展理念的经典双语金句。内容如下:

Chinese President Xi Jinping, also General Secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and Chairman of the Central Military Commission, took part in a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Inner Mongolia Autonomous Region at the Fourth Session of the 13th National People’s Congress (NPC) in Beijing on March 5. He stressed full and faithful comprehension and implementation of the new development philosophy. Edited excerpts of Xi’s speeches on new development philosophy since 2016 follow:


摘自2021年3月5日习近平参加十三届全国人大四次会议内蒙古代表团审议时的讲话

Excerpts from Xi’s speech at a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Inner Mongolia Autonomous Region at the Fourth Session of the 13th NPC on March 5, 2021


摘自2021年3月5日习近平参加十三届全国人大四次会议内蒙古代表团审议时的讲话

Excerpts from Xi’s speech at a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Inner Mongolia Autonomous Region at the Fourth Session of the 13th NPC on March 5, 2021


摘自2021年3月5日习近平参加十三届全国人大四次会议内蒙古代表团审议时的讲话

Excerpts from Xi’s speech at a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Inner Mongolia Autonomous Region at the Fourth Session of the 13th NPC on March 5, 2021


摘自2021年3月5日习近平参加十三届全国人大四次会议内蒙古代表团审议时的讲话

Excerpts from Xi’s speech at a deliberation with his fellow deputies from the delegation of Inner Mongolia Autonomous Region at the Fourth Session of the 13th NPC on March 5, 2021


摘自2016年1月18日习近平在省部级主要领导干部学习贯彻党的十八届五中全会精神专题研讨班上的讲话

Excerpts from Xi’s speech at a study session on implementing the decisions of the Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee, attended by officials at the provincial/ministerial level on January 18, 2016


大家说





以上内容来自新华网、《习近平谈治国理政》(第二卷)、《北京周报》Sources: Xinhua News Agency, Xi Jinping: The Governance of China (II) and Beijing Review



往期回顾

35. 学习时间| 脱贫摘帽不是终点,而是新生活、新奋斗的起点(双语)

34. 学习时间| 17+1大于18(双语)

33. 学习时间| 确保百姓过年安心、放心、舒心(双语)

32. 学习时间| 国际社会不能由一个或几个国家发号施令(双语)

31. 学习时间| 每个人都了不起!(双语)

30. 学习时间| 公平有效分配疫苗(双语)

29. 学习时间| 我们绝不会走历史回头路(双语)

28. 学习时间| 风高浪急之时,我们更要把准方向(双语)

27. 学习时间| 大家一起发展才是真发展(双语)

26. 学习时间| 信任而不是猜忌,携手而不是挥拳,协商而不是谩骂(双语)

25. 学习时间| 对待侵略者,就得用他们听得懂的语言同他们对话(双语)

24. 学习时间| 深圳是中国特色社会主义在一张白纸上的精彩演绎(双语)

23. 学习时间| 支持和帮助妇女享有出彩的人生 (双语)

22. 学习时间| 疫情终将被人类战胜,胜利必将属于世界人民(双语)

21. 学习时间| 不能谁的拳头大就听谁的(双语)

20. 学习时间| 世上没有从天而降的英雄,只有挺身而出的凡人(双语)

19. 学习时间| 纵观人类社会发展史,世界经济开放则兴,封闭则衰(双语)

18. 学习时间| 保护好青藏高原生态就是对中华民族生存和发展的最大贡献 (双语)

17. 学习时间| 推动长三角一体化发展不断取得成效(双语)

16. 学习时间| 强国必须强军(双语)

15. 学习时间| 坚持开放包容,把亚投行打造成国际多边合作新典范(双语)

14. 学习时间| 保护好黑土地这一“耕地中的大熊猫”(双语)

13. 学习时间| 防汛救灾关系人民生命财产安全(双语)

12. 学习时间| 努力把疫情造成的损失补回来,争取全年经济发展好成绩(双语)

11. 学习时间| 奋斗是青春最亮丽的底色(双语)

10. 学习时间| 一语不能践,万卷徒空虚(双语)

9. 学习时间| 中欧没有根本利害冲突,合作远大于竞争,共识远大于分歧(双语)

8. 学习时间| 新冠疫苗研发完成并投入使用后,愿率先惠及非洲国家(双语)

7. 学习时间| 脱贫、全面小康、现代化,一个民族也不能少(双语)

6. 学习时间| 生态本身就是经济(双语)

5. 学习时间| 人民军队始终是党和人民完全可以信赖的英雄军队(双语)

4. 学习时间| 在危机中育新机、于变局中开新局(双语)

3. 学习时间| 预防是最经济最有效的健康策略(双语)

2. 学习时间| 保护人民生命安全和身体健康可以不惜一切代价”(双语)

1. 学习时间| 中国将提供20亿美元支持受疫情影响的国家(双语)


点击“阅读原文”了解更多精彩内容!




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存