其他
【中韩互译】2018年“国考”开考
2018年“国考”开考
2018년 ‘국가고시’ 시험날
12月10日,中央机关及其直属机构2018年度考试录用公务员的公共科目笔试在全国各考区统一举行。 2018年“国考”共有165.97万人通过了用人单位的资格审查,较去年增加了17.34万,通过资格审查人数与录用计划数之比为58:1。
12월 10일, 중앙기관 및 해당 소속 기관의 2018년 공무원 채용 공통과목 필기시험이 전국 고사장에서 동시에 치러졌다. 이번 2018년 ‘국가고시’에 165만 9700명이 채용기관 자격심사에서 합격해 작년에 비해 17만 3400명이 증가했고, 자격심사 합격자 수는 채용인원 대비 58:1의 비율을 기록했다.
12月10日,在南京林业大学考点,进场前查看考场安排表的考生们
12월 10일, 난징임업대학(南京林業大學) 고사장 앞 배치표를 살펴보는 응시생들
12月10日,在南京林业大学考点,考生在候考时复习。
12월 10일, 난징임업대학(南京林業大學) 고사장 응시생들이 시험을 준비 중이다.
12月10日,在南京林业大学考点,进场参加考试的考生们
12월 10일, 난징임업대학(南京林業大學) 고사장에 들어가는 응시생들
12月10日,上午考试结束后,考生走出北京一考场,各类考试辅导机构的工作人员向考生发放辅导材料。
12월 10일, 오전 시험이 끝나 응시생들이 베이징의 한 고사장을 나오자 각종 시험학원 관계자들이 응시생들에게 보충자료를 나누어준다.
【中韩双语】平昌·北京冬奥交流推介会在河北举行 韩国女歌手公演
本微信号内容为人民网韩文版及韩国频道独家稿件,未经授权,请勿转载。