查看原文
其他

【中韩互译】上海民众上演“枕头大战” 快速减压轻松一刻

人民网韩文版 人民网韩文版 2019-05-06

上海民众上演“枕头大战” 快速减压轻松一刻

상하이에서 개최된 ‘베개 싸움’, 스트레스 날리며 즐거운 한때… 


  12月22日晚,上海民众在一店内上演“枕头大战”,他们用枕头互相击打,这种减压、欢乐的活动吸引民众积极互动参与。

 12월 22일 저녁 상하이(上海, 상해) 시민들이 상하이 소재의 한 가게에서 열린 ‘베개 싸움’ 현장을 찾았다. 스트레스 해소와 즐거움이 있는 베개 싸움은 많은 시민들의 참가를 이끌어냈다. 


每年世界各地都举行无数枕头大战,从阿姆斯特丹到柏林,从纽约到约翰内斯堡,枕头大战从2008年26个城市参与到如今上百个城市,这种风靡全球的缓解工作和生活压力的减压聚会方式,具有快速减压、交友、高互动性等特点,深受年轻一族的喜爱。

암스테르담, 베를린, 뉴욕, 요하네스버그 등 매년 세계 각지에서 베개 싸움 행사가 개최되는데 베개 싸움 행사는 최초 2008년 26개 도시가 참가했으며 현재는 수백 개의 도시가 참가하고 있다. 전 세계적으로 선풍적인 인기를 끌고 있는 베개 싸움은 스트레스 해소, 교류, 운동 등 다양한 효과가 있으며 많은 젊은이들로부터 큰 호응을 얻고 있다.

每一个市民都会拥有一个枕头,可以当成自己进攻的“武器”。

한 사람이 한 개의 베개를 가질 수 있으며 베개는 공격을 하는 데 사용된다.


民众在枕头大战中感受放松的一刻。

사람들이 베개를 가지고 서로를 공격하며 즐거운 시간을 보내고 있다.


推荐阅读


【中韩互译】全球一半以上的圣诞饰品产自浙江义乌——“中国制造”


【中韩互译】《云南映象》福州上演 再现原汁原味民族风情


【中韩互译】澳门特区政府举行升旗仪式庆祝澳门回归祖国18周年



本微信号内容为人民网韩文版及韩国频道独家稿件,未经授权,请勿转载。


人民网韩文版
微信号:people_kr

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存