查看原文
其他

趣谈 | 看到泰国街头的汉语神翻译,怀疑自己是假的中国人……

2017-06-12 科科 社会科学报

点击上方“社会科学报”关注我们哦!


在泰国,难免会遇到各种各样奇葩的中文指示牌。有些指示牌上的中文解释,也常常让人哭笑不得~~



最近,泰国7-11里的一张有关“吃香蕉益处”的神翻译照片彻底火了,乍一看这翻译真是绝了⬇️


吃香蕉还能吃出这么多病……咱读书少,翻译您就别开玩笑了!



异国他乡,好不容易能看到几个中文标识让人倍感亲切,结果…….



学泰语的你也懵了吧?!康多???

 

宋干节期间,曼谷路边的中文警示牌!“禁止裸体”



偶然在某酒店里的看到神翻译,没毛病……

 


谁能告诉我“指引自己的太阳穴”是啥意思?

 


我只想喝杯奶茶而已,奶茶凉是什么鬼??



茶热?咖啡热?装作看不懂的样子!


老板,来杯呵呵凉~~~呵呵~



随处可见的“提防抓举贼”


 

泰国小偷技高人胆大!还偷地产?!


 

告诉店家写错了,店家:嗯,之前好多中国人已经告诉过她了!知道错了你还不改啊?莫非是新式营销手段?!买5包才给自由,好吧,你赢了!



快来拜县看“阳出”~



天赋怎么卖,给我来一点儿……



Black Canyou“黑啃羊”,恩~~~总感觉哪里怪怪滴



哦~现在打开



谁能告诉我,“困不开”是什么?



禁止超车?大哥,哪来的车???



“没有行李手推车除了这一点”这得多少乘客被误导来这推车!!!



不要等到这一领域?不能在这区域等?!



婴儿只有服务???



请问用的是啥翻译软件,凌乱了……



洗衣机:我特么得罪了谁?



这菜名绝了……


 

烤的乳房?你敢吃吗?



这样点餐,心好累……老板,来份什么火锅


 

我只是想静静的吃一份菠萝饭,你给我一盘汽车零件,让我离开了煮熟的鸡



不是点餐处?是想让我们排好顺序点餐么?



来尝尝原版的闽南语面条

 


老板,请问您贵姓?



我只是来吃碗面而已,又有水蛇还要解决方案,老板你玩我?!液体面条是什么,为啥没吃过?


 

好一个自由的脚



冒昧的问一句,桥要怎么运行?



禁止吸烟、携带宠物、食物及饮料入内



请不要将垃圾、卫生巾丢到马桶里



如厕后洗手



当心扒手!!



当然,除了咱们被整懵,老外也逃不过他们的魔掌~



在泰国的你,遇到这种“泰式神翻”懵圈了吗?


注:以上图片综合整理自网络,部分来源于@thaitaitalk脸书


文章来源于泰国网,文中内容仅代表作者观点,不代表本报立场。

欢迎转载原创文章。如转载,请在文章前注明:本文首发于社会科学报。

长按二维码关注

做优质的思想产品





社会科学报


微信号:shehuikexuebao

社会科学报官网:http://www.shekebao.com.cn/


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存