查看原文
其他

LSD 64 | 《一只黄鸟》:像鸟一样自由,或迁徙、无根、流离

btr 意思意思 2022-08-31


由黄璐主演、入围2016年戛纳电影节“导演双周”单元的新加坡电影《一只黄鸟》(A Yellow Bird)片名即是对于身份的隐喻。新加坡向来是多元种族和谐共处的现代国家典范,然而土生土长的印裔新加坡导演K. Rajagopal却在他的长片处女作中出人意料地将镜头对准了新加坡底层社会,在小印度的地下及不知名的河畔丛林里思考身份、种族与人的命运。


俗谚云,“像鸟一样自由”。但鸟也意味着迁徙、无根或流离,暗示着身份的缺失。电影的男女主人公都在某种意义上丧失了身份:Siva是一个刚刚出狱的印裔男子,妻子他嫁,连家里的卧室也被母亲租给了几个中国移民赚钱,只好在厨房过夜;黄璐饰演的女主角则是为了赚钱养孩子的非法移民,不堪在送葬队打黑工饱受欺凌的生活,而被迫成为了河畔丛林里的性工作者。


剧场导演出身的K. Rajagopal用大量的特写及夜场戏展现两人孤独而无根的生活状态,他对于色彩及光线的敏锐处理让人联想起葡萄牙导演佩德罗·科斯塔的《马·钱》里那种同样炙热而孤独的气息。


当黄璐邀请Siva做她的保镖后,两人之间生出的情感暗流逐渐赋予了彼此存在的意义。在全片最感人的一场戏中,Siva回到丛林边,黄璐已被警察抓走,空荡荡的帐篷里手机在鸣响;而在河边的石滩上,寓言般躺着一只黄鸟。没有音乐,没有一句台词,只是静默里对身份缺失的无根移民的一声悲叹。而这近乎隐忍的深情里也暗藏着希望之光:在古老的印度传说里,遇见黄鸟时所许的愿会实现。


K. Rajagopal曾在一篇采访中讲述了拍摄此片的缘起。作为一个生于新加坡的印度族裔,他常常被自己的祖国视为外国人。税务局的官员总是会问他,“你来自哪里?”印裔作为少数族裔的社会处境由此可见一斑。因此《一只黄鸟》中的现实主义气息几乎带着扑面而来的真实感。据说男主为了感受无家可归的生活在小印度地区体验多日,而黄璐则在回复导演邀请的一封邮件里直截了当地写道,“我就是那只黄鸟”。


事实上,日常生活中的黄璐与她扮演的这个角色天差地别,因此她的回复既可被视为演员之自信,也揭示了“扮演”作为电影元命题的属性。换而言之,这些涉及“身份之迷思”的电影正是通过扮演来探讨扮演的,其中包含了双重的扮演——演员扮演人物,人物又在电影里自觉或不自觉地扮演(假装)其他人物。通过这样具有自反性的处理,这类电影凸显了人们真实生活中的“表演性”,而身份正是在这些“表演”里被建构、改变、丧失及重新建构的。





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存