查看原文
其他

ACG & BCAF丨强强联合之艺术公益篇,造double“春节十二响”!

ACG广州 2019-11-11

以下文章来源于ACG国际艺术教育 ,作者新媒体部


HEY!

HEY!

HEY!

2019

2019

2019


“既然喜欢,就去学习对方身上发光的部分

就算最后不能成为月亮

成为星星也可以一样闪烁

那些因为喜欢而努力想要成为更好的人的日子

本身就是馈赠了”


本文编辑:林梓 & 柠檬酱

  



ACG x BCAF


你相信1+1大于2吗?我们做到了!

ACG + BCAF = 艺术 X 公益

美国纽约的第二届中国先锋戏剧节

我们的志愿者在现场制造出了double的能量

活动也在2019年农历新年期间圆满谢幕!


▲戳上方图片查看招募志愿者文章详情



1月22日,我们的招募信息一出

就收到了纽约和国内一众伙伴们的响应

火速集齐了中国先锋戏剧节的志愿者队伍

让我们一起来回顾这场有关艺术的公益活动~

时间倒回到2019年2月8日……



第二届“创新中国文化节”

流程



音乐会“观·音”







灵魂辞典



两只狗的生活意见







小艺的故事


  HEY YO HEY YO HEY YO HEY YO 

2

0

1

9


北京当代艺术基金会(BCAF)是一家在北京和纽约都享有盛誉的支持当代艺术与实验艺术项目的非盈利组织。基金会曾赞助艺术家宋冬,电影导演王兵等在纽约实现他们新作品的展示,作品的发布等活动。继去年之后,BCAF组织的第二届中国先锋戏剧节在纽约拉开帷幕,活动分为在大都会博物馆举行的《观音》和在LaMama剧院演出的《灵魂辞典》《两只狗的生活意见》以及《小艺的故事》。


ACG 作为第二届CCF的中方合作机构

携手北京当代艺术基金会BCAF

用艺术的力量向公益项目伸出双手

为当地观众带来融合古典与当代

令人捧腹又引人深思的文化盛宴


舞台剧的特点鲜明,表现力很强

而组织此类活动的难度和复杂度

比艺术展览或者电影发布等活动要大得多

一个舞台剧的剧组团队通常会涉及10人左右

这个团队需要规划和联系每个演员的衣食住行

每天所从事的工作也需要在紧密的配合下

按部就班的完成



LA MAMA

China Fringe Theater Festival

 2 · 8 - 16


以本次活动的首打剧目《灵魂辞典》为例。演员在演出开始前的两天到达纽约,舞台布景的物料在同日到达。在首演的日期之前,剧组只有一天的时间来完成整个舞台的搭建,道具的组装,灯光和声音的调试,以及排练。在《灵魂辞典》剧组搭建舞台和道具的过程中,ACG国际艺术教育招募的3名志愿者和纽约中心负责人林梓老师一起参与了整个过程。志愿者们在与剧组成员一起搭建铁架的过程中学习了搭建的方法与技巧,并在之后可以独立搭建出新的铁架。在各位演员和志愿者的共同努力下,我们争取到了两个小时作为剧组宝贵的排练时间。


《灵魂辞典》



#纽约当地招募的志愿者

#对于剧组的协助就显得尤为重要#


灵魂辞典

 2019 · 2



剧组“凌云焰”的先锋舞台剧《灵魂辞典》是此剧组的一个主打剧目,整个作品时长两个小时,但却没有一句台词。剧情全部的发展与转折都由演员的行为、姿态和敲击金属道具产生的节奏、音效、灯光组成。对于一部两小时长度的舞台剧来说,仅仅依靠这些手段要全程抓住观众的注意力绝非易事。但他们做到了,为期三天的演出中,场场座无虚席,观众全程都在关注着舞台上的变化,思索着这些变化所带来的意义。

这整个舞台剧中,志愿者也起到了沟通的桥梁作用。不仅是在准备和排练阶段剧组与剧场的美国工作人员之间的语言沟通,更体现在全剧结束后的问答环节上。年轻的志愿者Flora担负起了问答现场主持人及翻译的工作,无缝隙切换中文和英文,让现场的观众成功接收到演员的创作意图。




两只狗的

    生活意见

 2019 · 2



《两只狗的生活意见》



在另一场话剧《两只狗的生活意见》的准备中,志愿者们与孟京辉剧组的成员一起面临了更加严峻的挑战。《两只狗的生活意见》这出剧对于很多朋友来说都不陌生,这是孟京辉剧组的主打作品之一。但在演出前的一天,剧组得到消息——原来准备好的字幕文件出于某些技术原因无法使用,孟导也根据此次纽约演出的时机,对某些部分的台词进行了调整。


BCAF特意邀请了Claire Conceison教授来进行新字母的翻译与现场的投影。Claire教授在多所藤校任教,是一位精通中文并专门研究人艺戏剧与孟京辉戏剧的专家,她曾在几年前翻译过孟京辉所有戏剧的英文版,这次演出时使用的就是她编撰的英文版字幕。尽管如此,以何种软件、何种方式来将这些字母在演出时以合理的方式展示出来,仍旧需要大量的协调和排版工作。



由于计划的临时改变,林梓老师与志愿者们加班加点的协助Claire教授编撰字幕,调试投影仪和现场灯光。《两只狗的生活意见》是一个语言变化频率非常高的话剧,两个演员的对话始终在交替进行,每次表演中也会出现演员的即兴发挥。



在大家共同商议后决定由Claire教授与林梓老师共同来完成演出时即时字幕的调整,并通过其它志愿者在现场的即时反馈来进行节奏的调节。在大家的努力下,最终到场的美国观众很好地了解了全剧传达的信息,在现场出现突发情况时,志愿者充分体现了自己是“一块砖”的作用,在现场发挥了极大的优势。


在本次活动的志愿者中,赵奕挺、Zoey、Catherine、Gloria、Flora、钱天然、Tina、Loreena、Jassica、Candy等同学都非常积极地参与到戏剧节每日的工作中,忘我地付出了自己的力量。在此,ACG和北京当代艺术基金会对志愿者们的工作表示最衷心的感谢!



林梓

ACG纽约分中心负责人

当年SVA艺术批评与写作系

录取的唯一中国人


 个人介绍 


林梓,策展人,批评写作者,自由撰稿人。2010年获得加拿大阿卡迪亚大学文学双学位学士(心理学及艺术史),2017年获得美国纽约视觉艺术学院艺术硕士(艺术批评及写作),是从纽约著名艺术批评家David Levi Strauss。

曾担任中国国家艺术博物馆策展人助理,前波画廊(纽约)执行助理,否画廊(纽约)评论撰稿人,常青画廊(北京)画廊助理,以及艺术论坛 Artforum、艺术界LEAP、典藏、艺术与设计、Degree Critical等特约专栏撰稿人。北京民间诗歌社团“大四诗社”核心成员;行为艺术小组“通天塔”核心成员。



 ACG纽约分中心介绍 


ACG纽约分中心在创立之初通过《林老师带你走纽约》直播及线上VIP课程的形式,邀请艺术名校中的学长、学姐、毕业生进行采访和轻松的交流,从而使正在准备作品集的学生们更加了解当地学校和专业的要求与产业趋势——让渴望进步的学生离梦想更近!

它突破地域障碍,彻底抛弃交通与时间成本,与让无论身处何处的你,都可以享受纽约顶级艺术设计人士的培训。ACG纽约分中心将在2019年全面升级!成为一个涵盖艺术留学生前端教学、访校、定制个人纽约展览;后端生活管理、生存培训、新生保驾护航,工作实习的全方位教育中心。新的纽约系列项目命名为“纽约新生代”



其实很多重要的时刻,我们都必须自己面对

重大的决定只能自己做

也只有自己能对自己的人生负责

但即使我们不能参与到你人生的重要时刻

也绝不是观众

我们一定是那个陪你熬过所有难熬的日子的人

ACG一直在艺术的道路上砥砺前行

2019,和我们一起创造惊喜吧!



2

1

9


 艺术设计去哪学?

 

ACG 依靠最强大的师资力量

最专业的艺术指导

帮助每一个有艺术梦想的学子

走上海外艺术留学之路

从开始到未来,ACG 不忘初心

为莘莘学子的艺术之路保驾护航


青春也许总要驶向下一站

但记忆中的天空永远蔚蓝

原来那些让 ACG 变的更好的时光

就是学员送给我们最好的礼物


  # 🙋 呼叫ACG广州小编!#  

如果你有艺术留学?作品集?

预约专业老师咨询?商务合作?...

想要得到专业的咨询?

扫下方二维码,

就可以找到ACG广州小编啦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存