查看原文
其他

德国人最爱去哪儿旅游? 答案是第17个联邦州!

CQ 德语达人 2022-03-21

2018年的最后一个假期结束了,

看完诗和远方 人山人海的你们还好吗?


跟我们一样

德国人对旅游的热情也毫不逊色,

2017年的统计数据创下了两项新高:

72% aller Urlaubsreisen führen ins Ausland, so viele wie nie zuvor. 8% aller Urlaubsreisen sind Fernreisen, mit Zielen außerhalb Europas und des Mittelmeerraums – ebenfalls ein Rekordwert.

是的,境外旅游比例高达72%!

这不奇怪,毕竟

他们出个国比从北京去三亚近便多了



要说德国人最爱的境外旅游胜地

就非马略卡岛(Mallora)莫属了



这个距西班牙本土170公里的小岛
被德国人当成了自家后花园,

痴迷程度从德媒的描述中可见一斑:

Mallorca gilt inoffiziell als das 17. deutsche Bundesland. Es überrascht daher nicht, dass Spanien das beliebteste Auslandsreiseziel der Deutschen ist. 

没错,简直就是第17个联邦州”
就是因为这个小岛

西班牙常年高居“德国人境外游目的地”榜首

而且旅游人数逐年上升



这个发音奇特的小岛

Mallora [ma`jɔrka]

凭什么C位出道呢?

理由是美妙的海滩,丰富的夜生活,

还有,到处都是自己的同胞。

听起来像不像是中国人在说泰国?

Mit traumhaften Stränden, einem ausgiebigen Nachtleben und einer weiten Verbreitung anderer deutscher Reisender fühlen sich die Deutschen hier besonders wohl.


仅次于马略卡岛的出境游目的地是

意大利、土耳其和奥地利



此外还有28%的德国人偏爱国内游。

德国境内最热门目的地在南北两端:

Mecklenburg-Vorpommern


Bayern

夏天的海滩和冬天的滑雪胜地

是它们备受青睐的重要原因

最后,在远途旅行目的地中

最受欢迎的是东南亚和美国,

分别占远途旅行市场的23%和20%

南非的热度也在大幅提高。

统计数据来自reiseanalyse.de


那么,这个黄金周你们都去哪里旅游了呢?

还是像小编一样,

静静地在朋友圈里看世界~



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存